Глава 7

Один добродушный дядя заговорил с ним и услышал, как юноша спрашивает дорогу в горы.

Дядя взял Карту и указал юноше направление: — Здесь рейсовый автобус на гору ходит только три раза, самый ранний — только в полдень. Парень, смотрю на солнце, кажется, будет дождь, если у тебя нет важных дел, лучше не ходи в горы...

Школьный звонок перед уроком прозвенел один раз, и Жуань Жуань поспешно ускорила шаг, не обратив внимания на то, что дядя говорил дальше.

К полудню собрались тучи, небо стало черным, и вскоре крупные, как бобы, дождевые капли забарабанили по крышам.

Люди на спортивной площадке разбежались по зданиям. Жуань Жуань с трудом закрыла окна класса, преградив путь ветру и дождю.

За окном сверкали молнии и гремел гром, доносившийся из облаков.

Жуань Жуань, подперев щеку рукой, смотрела в окно, кончиком ручки рассеянно тыкая в учебник. Голос учителя, читающего лекцию, казался особенно слабым на фоне шума ветра и дождя.

Мальчик за задней партой тайком имитировал ручкой приемы боевых искусств, они обменивались ударами, неистово сражаясь.

Соседка по парте предложила Жуань Жуань поиграть в крестики-нолики ручкой. Жуань Жуань, почесывая голову, сыграла несколько партий, только тогда освоила правила, но все равно раз за разом проигрывала.

Этот рассеянный урок русского языка закончился раньше из-за отключения электричества.

Школа объявила о досрочном окончании занятий. Детей, живших в городке, родители забрали рано, а дети из деревни в основном остались ночевать у родственников.

Жуань Мяо специально пришла за Жуань Жуань, предложив ей остаться на ночь у ее тети. Она знала, что у Жуань Жуань только дедушка, и нет других родственников.

На сердце у Жуань Жуань стало тепло, но она немного смутилась. Если бы она согласилась, ей пришлось бы жить вместе с Жуань Мяо, а ночью, как только она уснет, все бы раскрылось.

Несмотря на чувство вины, Жуань Жуань солгала Жуань Мяо: — Дедушка как раз приехал в городок, он сказал, что заберет меня после уроков. Мяо Мяо, ты иди, а я еще подожду.

Жуань Мяо посмотрела с подозрением: — Правда?

Жуань Жуань широко раскрыла глаза, стараясь, чтобы она увидела искренность в ее взгляде.

— Ну ладно, — Жуань Мяо погладила Жуань Жуань по голове и с беспокойством добавила: — Если дедушка не придет, не забудь найти меня. Дом моей тети — это та закусочная, куда ты часто ходишь.

Жуань Жуань энергично закивала: — Запомнила, запомнила.

После ухода Жуань Мяо, Жуань Жуань, раскрыв зонт, вышла под дождь. Она собиралась найти укромное место, превратиться обратно в панду, найти пещеру, чтобы переночевать, и заодно собрать вкусных горных фруктов.

Жуань Жуань хорошо все продумала, но не ожидала, что, когда она почти дошла до края леса, ее окликнут.

— Жуань Жуань? — окликнул кто-то. Жуань Жуань хотела притвориться, что не слышит, но тот человек сделал еще несколько быстрых шагов вперед.

Только тогда Жуань Жуань обернулась. Госпожа Чжоу стояла с зонтом, спокойно глядя на нее.

Жуань Жуань немного удивилась: — Тетя Чжоу?

За эти два года Госпожа Чжоу и Жуань Жуань иногда переписывались, но никогда не виделись.

Госпожа Чжоу была одета в костюм с юбкой цвета лотосового порошка, на мочках ушей у нее были жемчужные серьги. За два года она почти не изменилась, оставаясь элегантной и достойной.

Госпожа Чжоу, нахмурившись, оглядела девочку перед собой: — Жуань Жуань, так темно, и идет дождь, куда ты идешь?

Жуань Жуань почесала голову, найдя предлог: — Я собираюсь домой.

Брови Госпожи Чжоу нахмурились еще сильнее: — Нет, это слишком опасно. Как ты можешь идти в горы одна? Пойдем со мной.

Жуань Жуань попыталась еще немного побороться: — Дедушка должен прийти за мной.

Госпожа Чжоу взяла Жуань Жуань за руку, притянула ее под свой зонт и твердым тоном сказала: — Ничего страшного, подождешь у меня, тетя поможет тебе связаться с дедушкой.

У Жуань Жуань совсем не осталось вариантов.

Госпожа Чжоу отвела Жуань Жуань домой, нашла ей свою одежду, чтобы она могла переодеться, а затем устроила Жуань Жуань в пустой комнате рядом со своей.

Жуань Жуань жила в отдельной комнате.

Это заставило Жуань Жуань вздохнуть с облегчением.

Жуань Жуань умылась, длинные волосы мокрыми прядями свисали на плечи, щеки раскраснелись от тепла. В большой розовой пижаме она выглядела послушной и милой.

Госпожа Чжоу усадила Жуань Жуань и включила фен, чтобы высушить ей волосы.

Гул ветра наполнил всю комнату, обе молчали. Прикроватная лампа излучала мягкий свет.

Жуань Жуань чувствовала тепло ветра, проникающего в волосы, и прикосновения пальцев Госпожи Чжоу. На душе почему-то стало радостно. Нежная Госпожа Чжоу и строгая Госпожа Чжоу — обе казались родными, немного похожими на маму.

Высушив волосы, Госпожа Чжоу принесла Жуань Жуань чашку горячего молока. Жуань Жуань выпила его залпом, не вытерев молочные усы вокруг рта, и широко улыбнулась, ее ямочки закружились.

Взгляд Госпожи Чжоу немного смягчился. Она велела Жуань Жуань прополоскать рот и ложиться спать.

Послышался звук закрывающейся двери, комната погрузилась в темноту. Жуань Жуань выскользнула из кровати и заперла дверь.

Сделав все это, Жуань Жуань легла в кровать, уставившись на очертания потолка, и тихо сказала: — Спокойной ночи, Учитель, спокойной ночи, старший брат Хун Цзинь, спокойной ночи, старший брат Хэй Юй, спокойной ночи, Госпожа Чжоу, спокойной ночи, звезды и луна... Спокойной ночи, Жуань Жуань.

Жуань Жуань спала очень хорошо. Шум ветра и дождя не потревожил ее, пока стук в дверь не разбудил ее.

Жуань Жуань откинула одеяло и неподвижно лежала в кровати, погрузившись в предрассветное оцепенение.

Солнечный свет проникал через щель в шторах. Жуань Жуань перевернулась и уткнулась лицом в одеяло. Так хотелось спать дальше!

Только тут Жуань Жуань поняла, что что-то не так. Она опустила голову и увидела пушистые лапы, пушистые ноги. Подняла руку, чтобы потрогать, — пушистые медвежьи уши.

Она превратилась обратно в панду!

Панда-детеныш в зеркале был одет в розовую пижаму. Пушистая шерсть на одной щеке примялась от долгого сна, а на макушке торчал пучок медвежьей шерсти, который никак не хотел приглаживаться.

Но это все не главное. Главное, что она не могла превратиться обратно!

Голос Госпожи Чжоу донесся через дверь: — Жуань Жуань, пора вставать, почему дверь не открывается?

Жуань Жуань двумя лапами схватила медвежью шерсть на щеках, ее лицо выражало полное отчаяние.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение