Патрулирование Долины (Часть 8)

Повсюду валялись шкуры домашнего скота и птицы со следами крови.

Вокруг не было других звуков, только крики женщин и внезапный раскатистый смех мужчин.

Маленький Танмен дрожал от гнева, чувствуя, как кровь бурлит в жилах.

Темно-фиолетовые Отравленные дротики полетели прямо в уязвимые места нескольких человек, а выстрел из Арбалета Раскалывающего Камни был сделан с полной силой.

Несколько мужчин, получив удар, отлетели, лежа на земле и неудержимо кашляя кровью.

Маленький Танмен не удостоил их даже взглядом, лишь покрасневшими глазами пристально смотрел на человека, сидевшего на крыше неподалеку.

Этот человек был в капюшоне, скрывавшем его брови и глаза, держал во рту длинную траву-лисохвост, подпирал подбородок одной рукой и лениво наблюдал за происходящим внизу.

— Почему… почему ты позволил им дойти до такого?!

— Нет… так и должно быть?

— Ты знаешь, сколько братьев из Долины погибло в этой битве?

— Ты знаешь, какая участь постигла братьев, захваченных ранее?

— Их привязали у городских ворот и забили камнями до смерти люди из этого города!

— Почему в войне между двумя сторонами всегда виноваты мы!

— Неужели только потому, что у нас на головах написано "Злодеи"?

Четки в руке Шаолиня быстро вращались. Он молча смотрел на человека, потерявшего контроль над эмоциями.

— Для меня нет никакой великой справедливости, я просто хочу, чтобы эти люди заплатили за моих братьев.

Генерал Ущелья Цюйтан с грохотом ударил по столу, вены на его лбу вздулись, он выглядел так, будто готов был сожрать кого угодно.

Он отличался от Шаолиня, Тяньцэ и других, выходцев из знаменитых школ боевых искусств. Он был обычным человеком, вынужденным вступить в Долину Злодеев из-за обстоятельств.

Только пройдя через жизнь и смерть вместе с братьями со схожей судьбой, он добился выдающихся военных заслуг и был повышен до генерала.

Все остальные люди для него были просто незнакомцами. Только братья по злу рядом с ним были теми, о ком он заботился.

Шаолинь взглянул на молчавшего рядом Тяньцэ.

Взгляд Тяньцэ был мрачным, он, очевидно, тоже погрузился в какие-то неясные воспоминания.

Шаолинь вздохнул про себя. В мире сотни истин. Чем больше он пытался спорить и доказывать, тем менее ясным становилось доказательство, а неясное становилось привязанностью. Ему оставалось только сказать: — Здесь свирепые нравы, и жители, услышав о предстоящей резне, испытывают больше ненависти, чем страха.

Подкрепление Хаоци из Ущелья Белого Дракона скоро прибудет сюда. Если резня не будет завершена к тому времени, Хаоци и жители объединятся, и благодетель окажется между двух огней. Что тогда делать?

Генерал поднял руку: — Мастеру не стоит беспокоиться. Когда мы, злодеи, воевали, разве мы не всегда были окружены врагами?

Сколько смогу, столько и убью людей в городе. Сколько придет Хаоци, столько и убью.

Я слышал, Мастер нездоров, лучше не беспокоиться и побольше отдыхать.

Шаолинь произнес буддийскую мантру и вместе с Тяньцэ попрощался.

По дороге обратно в жилище Тяньцэ спросил: — Почему ты больше не уговариваешь?

— О чем опять думаешь, упрямый монах?

— Все страдания мира, моей силой одного человека, не спасти всех, не исчерпать.

— О?

— Но я верю, что все пути Неба и Земли в конце концов вернутся к порядку, и добро будет вознаграждено, а зло наказано.

В ту же ночь Хаоци собрали все силы, прорвали городскую стену с помощью живых лестниц, сражались насмерть, разгромили злодеев и спасли оставшихся жителей города.

Злодеи в беспорядке бежали, отступив к Ущелью Белого Дракона.

Генерал Ущелья Белого Дракона Шаолинь, из-за того что его войска были разрознены, получил приказ присоединить оставшихся людей к армии Цюйтан. Ущелье Белого Дракона перешло под командование генерала Ущелья Цюйтан.

Шаолинь, Тяньцэ, Ваньхуа, Минцзяо и Маленький Танмен вернулись в Долину, чтобы ждать приказов.

Автор хочет сказать: О? Здесь, оказывается, есть интрига! А еще с неба свалился Старший брат Тан.

☆ Пить, пить

— Нет… так и должно быть?

Не так и должно быть?

Маленький Танмен смотрел, как Минцзяо выплюнул траву-лисохвост изо рта, спрыгнул с крыши, и ветер сорвал с него капюшон.

Минцзяо подошел ближе. Глаза Маленького Танмена были полны недоумения.

Недоумение было настолько искренним, что Маленький Танмен почувствовал, как весь его гнев превратился в сильную горечь во рту, которую нельзя было унять, оставалось только терпеть.

Маленький Танмен с детства воспитывался как убийца, но он не был механизмом, лишенным чувств.

Радость и печаль, любовь и ненависть, сострадание и отвращение — он должен был понимать все это.

Как ни парадоксально, многие его соученики безжалостно убивали слабых ради заданий, но каждый в Крепости Тан все же сохранял сердце, полное сострадания.

Бессмысленное убийство стариков и детей, насилие над женщинами — в глазах Маленького Танмена это было просто невыносимо.

Но для людей из Долины Злодеев это было лишь самое простое выплескивание эмоций после большой битвы. Это даже не было запрещено военным уставом Долины Злодеев, и их командиры просто закрывали на это глаза.

Как должно быть, Маленький Танмен не мог сказать точно?

Минцзяо с тревогой смотрел на Маленького Танмена, хотел протянуть руку и погладить его покрасневшие глаза, но рука остановилась на полпути, так как Маленький Танмен увернулся.

Минцзяо не успел уловить изгиб его волос, как Маленький Танмен повернулся и ушел.

Маленький Танмен подошел к нескольким побитым мужчинам и сказал тоном, которого Минцзяо никогда не слышал: — Передайте всем, если я увижу такое еще раз, не вините меня, когда появится моя Стрела Преследования.

В первую ночь после возвращения в Долину Маленького Танмена Тяньцэ потащил пить.

Тяньцэ неизвестно где раздобыл несколько кувшинов хорошего вина и немного закуски. Под большим сухим деревом в его дворе он пригласил Маленького Танмена поесть и выпить.

Тяньцэ дал Маленькому Танмену один кувшин, сказав, что детям нельзя много пить.

Маленький Танмен не был жаден до вина, он жаждал острой закуски.

Когда Тяньцэ делил оставшееся вино, он столкнулся с трудностью. Он хотел разделить вино поровну на две части, но, увы, количество было нечетным. Лишний кувшин Тяньцэ вертел так и сяк, и в конце концов отставил в сторону.

Маленький Танмен открыл печать на кувшине. Насыщенный аромат вина тут же распространился вокруг. Нахмурившись, он сделал глоток. Острое ощущение распространилось изо рта в пищевод.

Тяньцэ, глядя на Маленького Танмена, который покраснел после первого же глотка, громко рассмеялся: — Сразу видно, что пить не умеешь. Пей медленнее, скоро по запаху придут другие.

Неожиданно Тяньцэ пил очень тихо. Он не болтал с Маленьким Танменом о всякой всячине, а просто молча большими глотками пил вино.

Маленький Танмен вспомнил, что видел подобную сцену в детстве.

Когда он был маленьким, Старший брат брал его в гости в резиденцию Тяньцэ. Отважные юноши там, казалось, тоже так себя вели: молча пили вино, не говоря ни слова.

Маленькому Танмену стало скучно пить, и он небрежно завел разговор: — Для кого ты оставил ту половину вина?

Тяньцэ взглянул на три уже пустых кувшина и крикнул во весь голос: — Будешь пить или нет! Если нет, я один все выпью!

Маленький Танмен был в недоумении, как вдруг увидел, что из дома напротив вышел человек.

Под изумленным взглядом Маленького Танмена Шаолинь невозмутимо подошел, взял кувшин вина, открыл его и выпил залпом.

Разлившееся вино намочило касу Шаолиня, но он совершенно не обратил на это внимания, лишь слегка улыбнулся и похвалил вино.

Тяньцэ быстро вытащил еще два кувшина вина и сказал Шаолиню: — Я разделил вино только для того, чтобы ты убедился, что я ничего не спрятал. Ты еще ранен, тебе можно выпить только два кувшина.

Затем он сказал Маленькому Танмену: — Ты бы убрал челюсть, он всего лишь монах, нарушивший обеты, ничего такого не сделал…!

Не успел Тяньцэ договорить, как в него полетел пустой кувшин вина. Тяньцэ в замешательстве увернулся, и кувшин, ударившись о дерево, разбился.

Шаолинь с улыбкой смотрел на Тяньцэ, у которого на голове были осколки.

Маленький Танмен тихонько подвинулся, отодвигаясь от Тяньцэ.

Темно-красная земля в Долине была теплой.

Вечерний ветерок с прохладой шелестел сухими ветками деревьев.

Тяньцэ выпил слишком много, обнял Шаолиня и стал тереться о него.

Шаолинь несколько раз пытался оттолкнуть его, но не смог, а вместо этого Тяньцэ поймал его и громко поцеловал в лоб.

Шаолинь инстинктивно посмотрел на Маленького Танмена и увидел, что у того глаза расширились от удивления.

Хотя Маленький Танмен не понимал, что происходит, он инстинктивно понял, что ему пора уходить.

— Кхм-кхм, э-э… Мастер, Тяньцэ тоже пьян, так что я, пожалуй, пойду.

Маленький Танмен, видя, как обычно невозмутимый Шаолинь покраснел так, что казалось, вот-вот пойдет кровь, смутился и, взяв оставшуюся закуску, неспешно направился к своему жилищу.

После ухода Маленького Танмена Шаолинь отвел Тяньцэ в дом, набрал немного воды и обтер его.

Каждый раз после битвы Тяньцэ напивался.

Шаолинь думал, что Тяньцэ может выпить больше, но если Тяньцэ хотел напиться, Шаолинь считал, что он действительно пьян.

За несколько лет Шаолинь привык прибирать за пьяным Тяньцэ.

Закончив убирать кувшины с вином, Шаолинь услышал, как Тяньцэ тихо зовет его. Он подошел ближе и снова был притянут в объятия.

— Они все умерли, все умерли… — Тяньцэ, как ребенок, с обидой уткнулся лицом в шею Шаолиня.

Шаолинь обнял Тяньцэ в ответ и раз за разом похлопывал его по спине.

— Остался только ты, не уходи.

— Я не уйду.

В углу комнаты вился сизый дымок, а стены были увешаны окровавленными табличками с именами погибших.

Всю дорогу Маленький Танмен гадал о отношениях между Тяньцэ и Шаолинем.

Еще на поле боя Маленький Танмен заметил, что Тяньцэ и Шаолинь очень близки и обладают взаимопониманием, которого нет у других.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение