Глава 5. Скупой талисман Старого Плешивого Осла

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Старый Плешивый Осёл, не перегибай палку! — Цзю Цзю, казалось, вот-вот взорвётся, но, увидев его вид, словно он готов был расплакаться, если она будет слишком свирепой, тут же успокоилась. С болью в сердце она достала из-за пазухи свой маленький тайник и протянула ему, почти сквозь зубы произнеся: — Ладно, не плачь, вот всё, что есть, теперь это всё твоё!

В предыдущую секунду Старый Монах ещё изображал эмоции, а в следующую уже со скоростью молнии выхватил пачку новеньких купюр. На его лице всё ещё висели слёзы, но он серьёзно облизнул указательный палец и начал пересчитывать деньги прямо у неё на глазах. Его морщинистое лицо расцвело, как космея, так что Цзю Цзю чуть не сплюнула кровью от возмущения.

— Ма-мастер! —

Слабый голос раздался сзади, успешно привлекая внимание старика и юноши. Под их взглядами мужчина в костюме, Чжао Ци, инстинктивно втянул шею. Особенно пугал Старый Монах, который выглядел так, будто хотел его прикончить, из-за чего Чжао Ци хотелось выколоть себе глаза. Ну почему он пришёл не вовремя и увидел эту сцену?

— Маленький Даос, это ты его привёл? —

Старый Монах лишь мельком взглянул на пришедшего, затем повернулся к Цзю Цзю. Цзю Цзю покачала головой, безразлично глядя на дрожащего Чжао Ци. Он казался ей немного знакомым, но она никак не могла вспомнить. Что поделать, девушкам с лицевой слепотой тяжело!

Увидев, что она его не узнаёт, Чжао Ци дёрнул уголком рта, не смея выразить ни малейшего недовольства. Он достал из-за пазухи кусок разбитого нефрита, который выглядел невероятно дёшево, и почтительно протянул его: — Мастер Ляожань, Чжао Ци по приказу моего босса Линь Чжэнда просит Мастера выйти из уединения и спасти жизнь!

Все подозрения Цзю Цзю исчезли, когда она увидела в руке мужчины в костюме, Чжао Ци, этот обломок дешёвого нефрита. Такой скупой талисман, вероятно, никто во всём мире не смог бы достать, кроме Старого Плешивого Осла, что был рядом с ней. Она с нескрываемым отвращением пнула растерянного Старого Монаха: — Старый Плешивый Осёл, ты его знаешь?

— Линь Чжэнда… кажется, есть какое-то воспоминание! —

Старый Монах напряг свой мозг, и под всё более презрительным взглядом Цзю Цзю вдруг хлопнул себя по бедру: — Я вспомнил! Кажется, что-то такое было, этот, как его там, Линь Чжэнда, кажется, оказал мне однажды благодарность за трапезу!

— Благодарность за трапезу! —

Цзю Цзю была полна презрения. Легко сказать, но этот Старый Плешивый Осёл наверняка как-то обманул того человека, иначе с его скряжническим характером он бы не дал обещания так легко.

Впрочем, и тот человек, вероятно, был не из простых, раз смог его найти. Хорошо, что всё это её не касалось. Старый Плешивый Осёл сам нажил себе проблемы, пусть сам их и решает. Поняв это, Цзю Цзю, следуя принципу "моя хата с краю", зевнула и повернулась, чтобы уйти в свою комнату.

— Мастер, вы ещё помните? —

Чжао Ци осторожно и с надеждой заговорил, боясь случайно разозлить это великое божество. Босс перед отъездом наказал ему, что этот великий человек очень уединён, и ни в коем случае нельзя его обидеть словами.

— Помню, конечно, помню! — Старый Монах искоса взглянул на покорного мужчину в костюме. Хотя он и не хотел признавать, но нельзя же было отказываться от долга прямо в лицо. Он не боялся, что Линь Чжэнда будет искать с ним проблем, но боялся, что Маленький Даос узнает и будет над ним смеяться.

Подумав, Старый Монах серьёзно сложил ладони и сказал: — Благодетель, боюсь, вы будете разочарованы. Я, бедный монах, когда-то поклялся, что при жизни не сделаю и шагу за пределы Горы Сюло. Прошу благодетеля понять! —

Его отговорка, казалось, была ожидаема Чжао Ци. Он достал из-за пазухи банковскую карту и почтительно протянул её: — Здесь один миллион. Босс сказал, что если Мастер согласится помочь, то после решения проблемы будет переведено ещё четыре миллиона! — Изначально он сомневался в действиях своего босса, но теперь он так не думал.

— Это дело решено к обоюдному удовольствию! —

Старый Монах быстро выхватил у него банковскую карту, и его старое лицо тут же расцвело в улыбке. Не глядя на Чжао Ци, он повернулся и пошёл в заднюю часть зала. Задаток он уже получил, теперь оставалось только разобраться с этим хитрым Маленьким Даосом.

Увидев, что тот принял деньги, Чжао Ци наконец вздохнул с облегчением. Он не спешил уходить, а просто нашёл чистый большой камень снаружи и сел ждать их ответа. Подняв голову, он взглянул на пасмурное небо и вздохнул: «Надеюсь, мы успеем».

— Маленькая Цзюэр, ты здесь? Я сейчас войду! —

Угодливый голос раздался из-за двери. Не успела Цзю Цзю отказаться, как некий бесстыдный Старый Плешивый Осёл уже без приглашения распахнул дверь и вошёл, с улыбкой, от которой по коже пробегали мурашки.

— Без причины не бывает любезностей, либо обман, либо воровство! — Цзю Цзю пробрало от его улыбки, и она подсознательно вздрогнула. Ей казалось, что он снова её обманул, и даже её взгляд на него был полон настороженности.

— Маленькая Цзюэр, твои слова действительно ранят сердце! —

Старый Монах с выражением светлой печали на лице подошёл к ней под её настороженным взглядом и с добродушным видом стал уговаривать: — Маленькая Цзюэр, разве ты не всегда хотела выйти и посмотреть мир? Сейчас есть отличная возможность…

— Не пойду! —

Не дослушав, Цзю Цзю решительно отказалась, повернулась и быстро легла на кровать, не давая ему ни единого шанса. Она не знала почему, но ей казалось, что этот выход будет не таким простым, и она предвидела, что её ждёт большое бедствие. Она боялась проблем, и если не могла с ними справиться, то хотя бы могла их избежать?

Даже несмотря на то, что Старый Монах исчерпал все свои слова, и его рот пересох, отношение человека на кровати не изменилось ни на йоту. Он чуть не перевернул её кровать от злости, но вовремя сдержал свой гнев. Если бы он разозлил это маленькое божество, его хорошие дни, вероятно, подошли бы к концу. Не добившись успеха, Старый Монах в конце концов топнул ногой и приготовился уходить.

Не успел он уйти, как снаружи вдруг раздался звук драки. Не только он, но и Цзю Цзю, которая уже «спала», была встревожена. Они обменялись взглядами, и оба увидели в глазах друг друга нечто непристойное. Раз они осмелились драться на их территории, то как же не содрать с них шкуру, чтобы оправдать название Горы Сюло!

— Кто ты такой? —

Мужчина в костюме, Чжао Ци, с досадой смотрел на красивую женщину, которая сердито хмурилась перед ним. Он сидел на камне, протирая свой Тип 54, когда эта сумасшедшая женщина неизвестно откуда ворвалась и без слов напала на него. На месте, где он только что сидел, уже отпечатался изящный отпечаток ладони. Если бы он не увернулся так быстро, его бы, наверное, уже убили.

— Мерзавец, что ты сделал с моей Баоэр?! — Красавица наносила удары один за другим, становясь всё более безжалостной, её глаза налились кровью, и она намеревалась убить Чжао Ци своей ладонью. Столкнувшись с роковой красавицей, Чжао Ци не мог слушать её слова, сосредоточившись лишь на уклонении от её атак.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Скупой талисман Старого Плешивого Осла

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение