Глава 14. Эпоха «Баскетбола Куроко» (5)
Гу Сяои продолжил: — Я знаю, что не все из вас интересуются баскетболом и хотят попасть в школьную команду. Скажу прямо:
Вы должны понимать, что я не ваш учитель физкультуры, я тренер школьной команды, и я тренирую только игроков школьной команды.
Эти соревнования — отборочный этап в школьную команду. Критерии отбора не ограничиваются вашими баскетбольными навыками. У нас с учителем Хэ есть гибкая система оценки.
После того, как команда будет сформирована, мы начнём интенсивные и регулярные тренировки. И тогда я лично буду заниматься вашей подготовкой.
Вэй Сяньчжоу считал, что слова Гу Сяои были одновременно и резкими, и справедливыми.
Не было смысла заставлять тренера школьной команды тренировать всех учеников всех классов перед школьными соревнованиями.
Было очевидно, что Гу Сяои и учитель Хэ, выторговав две недели утренних самоподготовок, поставили перед собой цель подготовить команды всех классов к соревнованиям в кратчайшие сроки.
После короткой разминки началась тренировочная игра три на три.
Исход матча был предрешён. Большинство игроков едва умели вести мяч. Что касается защиты, тактики, распределения ролей — всё это было для них тёмным лесом.
Вэй Сяньчжоу чувствовал себя так же, как шесть лет назад, когда отец брал его на площадку, чтобы дополнить команду. Только теперь он был на месте отца, а остальные игроки — на его месте шестилетней давности.
Игра проходила по упрощённым правилам: четыре четверти по десять минут с пятиминутными перерывами.
Но уже к концу первой четверти все игроки, кроме Вэй Сяньчжоу, обливались потом и тяжело дышали. Они стояли, согнувшись и опираясь руками на колени, словно только что выполнили секретное задание, попали в засаду и под шквалом пуль прорвались к своим.
Особенно тяжело приходилось Ло Вэй. Она, единственная девушка на площадке, толкалась с мальчишками, её волосы были мокрыми от пота, а лицо покраснело.
Дело было не только в физической форме. Мокрые от пота пряди волос лезли ей в глаза, и ей приходилось постоянно поправлять их, что приводило к ошибкам в защите и нападении.
Но Гу Сяои не останавливал игру. В перерыве после первой четверти он сказал, что прекратит матч только если кто-то решит сдаться.
— Это всего лишь половина площадки, а не целая. Если вы не можете выдержать четыре четверти на половине площадки, значит, у вас проблемы с физической подготовкой.
Слова Гу Сяои задели ребят за живое, и они с трудом доиграли все четыре четверти. Хотя, начиная с третьей, почти все передвигались по площадке пешком, никто не сдался.
Разница в счёте была огромной, и во второй половине матча Гу Сяои перестал его считать.
Победа, конечно же, досталась команде Вэй Сяньчжоу, или, скорее, самому Вэй Сяньчжоу.
Хотя он не помнил точный счёт, он чётко запомнил каждый свой удачный бросок.
В этом матче он набрал тридцать восемь очков, сделал пятнадцать подборов и тринадцать перехватов.
Он думал, что этого должно быть достаточно, чтобы привлечь внимание Гу Сяои.
Но после тренировки Гу Сяои и учитель Хэ почти ничего не сказали. Они просто объявили, что шестеро участников матча три на три будут представлять десятый «Б» на соревнованиях. Даже Ло Вэй попала в команду, правда, на скамейку запасных.
Ло Вэй была очень рада, но в тот момент она, вероятно, не понимала, что для Гу Сяои это решение означало лишь то, что она, как и остальные члены команды, будет просто статистом в предстоящих играх.
Затем Гу Сяои напомнил шестерым игрокам, что отныне на каждой тренировке они должны отрабатывать ведение мяча правой и левой рукой на трёх уровнях: — Вам нужно подтянуть базу. Уделяйте этому больше внимания.
Вэй Сяньчжоу возмутило, что его снова поставили в один ряд с остальными. Он не выдержал и спросил: — Тренер, мне тоже нужно тренировать ведение, как им?
Гу Сяои посмотрел на Вэй Сяньчжоу и серьёзно ответил: — Тебе особенно. У тебя большие проблемы с базой, особенно с левой рукой. Тебе нужно работать над этим усерднее, чем остальным.
Вэй Сяньчжоу был удивлён и расстроен. Он хотел спросить почему, но Гу Сяои уже отвернулся и начал обсуждать что-то с учителем Хэ.
Вскоре тренировка десятого «Б» закончилась. Было половина восьмого, и до начала уроков оставалось двадцать минут на завтрак.
Остальные ребята, уставшие, как после боя, отправились в столовую. Но у Вэй Сяньчжоу не было аппетита. Он зашёл в магазин, купил бутылку колы и решил, что это будет его завтраком.
Самое обидное — это когда ты не сделал ничего плохого, а тебя обвиняют в ошибках.
Именно так чувствовал себя Вэй Сяньчжоу. Он изо всех сил старался показать, на что способен, но вместо похвалы и признания получил лишь упрёки.
Но его настроение быстро улучшилось.
На следующее утро, после самоподготовки, Вэй Сяньчжоу позвал двух заинтересованных товарищей по команде и отправился на баскетбольную площадку за общежитием, чтобы посмотреть на тренировку другого десятого класса. Он решил заранее собрать информацию о соперниках.
(Нет комментариев)
|
|
|
|