Она бродила по комнате, любуясь чудесами древней архитектуры. Незаметно наступил вечер.
За ужином Ян Шаньшань с тревогой смотрела на стол, уставленный блюдами. Хотя в прошлой жизни она была настоящей обжорой, вид такого количества еды внезапно отбил у нее аппетит.
Она потянула Суйсинь за руку, чтобы поесть вместе, но служанка, у которой понятие о субординации между госпожой и слугой было глубоко укоренено, наотрез отказалась сидеть с ней за одним столом.
Ян Шаньшань пришлось самой съесть несколько ложек риса. После суматошного дня она очень устала. Едва начало темнеть, как ее глаза стали слипаться от усталости.
Суйсинь была очень наблюдательна. Она принесла воды для умывания Ян Шаньшань. Умывшись, Ян Шаньшань почувствовала что-то странное, словно чего-то не хватало. Она металась по комнате, пытаясь понять, чего именно. Глядя на нее, Суйсинь испугалась: неужели единственная ученица горы Саньцин, о которой ходили легенды, все еще не совсем здорова?
Обойдя комнату, Ян Шаньшань наконец поняла, в чем дело: в комнате девушки не было зеркала!
Она до сих пор не знала, как выглядит!
Неужели она так уродлива, что зеркало ей не нужно? Ох...
— Суйсинь, принеси мне зеркало! — Ян Шаньшань с тревогой села на край кровати.
Суйсинь была немного озадачена, но не осмелилась расспрашивать и вышла, чтобы найти Юнь Сао.
Вскоре Суйсинь вернулась, принесла Ян Шаньшань тусклое бронзовое зеркало. Девушка медленно-медленно повернула его к себе, молясь про себя: «Амитабха, пожалуйста, пусть я не буду уродиной! Амитабха, пусть я не буду страшной…»
Когда она увидела отражение в тусклом зеркале, ее глаза расширились от изумления. Она застыла, не веря своим глазам.
В зеркале отражалась девушка с глазами, подобными весенней воде, ясными и струящимися, с нежной, как нефрит, кожей, с лицом прекраснее цветка и губами, словно киноварь. Она с удивлением смотрела на саму себя.
Ян Шаньшань изумленно смотрела в зеркало. Какое бы движение она ни делала, несравненная красавица в зеркале повторяла его. Неужели это она?
Ее заурядная внешность из прошлой жизни была полностью перечеркнута в этой. Поразительная перемена была настолько невероятной, что Ян Шаньшань с трудом могла ее принять.
Слишком красива! Такое лицо трудно было бы найти даже в ее времени, когда пластическая хирургия была так распространена. Боже мой…
Суйсинь, видя, как госпожа застыла перед зеркалом, словно деревянная статуя, забеспокоилась еще больше. Испугавшись, что у нее действительно начался приступ, она шагнула вперед, выхватила зеркало и воскликнула:
— Госпожа, очнитесь!
Сознание Ян Шаньшань, улетевшее за девять небес, наконец вернулось. Она подняла голову и посмотрела на обеспокоенную Суйсинь и зеркало в ее руке. Волнение в ее сердце улеглось. Сдерживая ликование, она осторожно спросила:
— Суйсинь, скажи, я красивая?
Суйсинь на мгновение замерла. «Госпожа не больна?» — подумала она и честно ответила:
— Что вы говорите, госпожа? Конечно, вы красивы. Вас когда-то даже номинировали на звание Первой красавицы.
— Когда-то? — переспросила Ян Шаньшань. — Что это значит?
Суйсинь не осмелилась солгать. Опустив голову, она тихо сказала:
— Вас только номинировали. Позже люди из мира боевых искусств решили, что Лин Жоянь, госпожа Долины Ста Цветов, не только красива, но и талантлива во всем. А вы в то время еще… болели, поэтому, естественно, о вас забыли. Так Лин Жоянь и стала Первой красавицей мира боевых искусств.
Ян Шаньшань с благодарностью посмотрела на Суйсинь. Та сказала, что она «болела», а не то, что была «глупой».
Она безразлично улыбнулась:
— Какое мне дело до того, первая я красавица или нет? Для женщины важнее прожить красивую жизнь, чем просто родиться красивой, верно?
Глаза Суйсинь засияли восхищением. Глядя на несравненную красавицу рядом с собой, она решительно кивнула:
— Госпожа совершенно права! Суйсинь будет следовать за госпожой и тоже проживет красивую жизнь!
Ян Шаньшань, увидев ее забавное выражение лица, смущенно улыбнулась:
— Ладно, уже поздно, тебе тоже пора спать. Завтра мне нужно рано утром найти Первого брата для тренировки.
При этой мысли перед ее глазами возник образ Первого брата, Чжун Чжичэня: непокорные брови-мечи, взлетающие к вискам, глаза-звезды, сияющие благородством и отстраненной холодностью, тонкие, чувственно сжатые губы. Даже если он улыбался, улыбка была холодной.
«Эх, надеюсь, завтра он не будет слишком суров ко мне», — подумала она.
(Нет комментариев)
|
|
|
|