Разница (Часть 2)

Зайдя в раздевалку, я услышала, как Паф механически читает что-то своим невнятным голосом. В тот момент, когда я увидела чехол своего телефона, я поняла, кто прислал мне сообщение, и ярость от того, что этот бесцеремонный человек подглядывает, внезапно захлестнула меня.

— Эй, у тебя еще есть время на свидания? Скоро Интерхай, а я нацелена на победу, — Паф беззаботно намотала шнурок моего телефона на палец и стала крутить его.

— Что ты вообще делаешь?

Я знала, что мое лицо сейчас выглядит совсем недоброжелательно, но старалась сохранять спокойствие.

— Эй, Паф, не смотри чужие телефоны без спроса, — Ёсикава шла за мной.

— Это ты должна спрашивать! Диагональные удары отработаны, в следующий раз я буду бить прямые, — Паф совершенно проигнорировала выговор капитана.

— Лю!! — Мияучи взвизгнула.

— Ты!!

Я посмотрела на Павлину, которая сидела на полу, ошеломленная моим ударом. На ее лице было потрясение.

Я схватила ее за мелированные дреды. — Я тебя терпела очень долго, — сказала я на ее русском диалекте. — Как долго ты думаешь важничать, полагаясь на свои природные данные?

— Прыжок, мах рукой — ты не используешь все мышцы. Хочешь прогрессировать?

— Мечты.

Паф, услышав родной язык, на мгновение словно была поражена молнией, и попыталась вырваться и дать отпор.

Я не удержалась и сильнее схватила ее за волосы. — Я еще не закончила, — она свирепо схватила меня за руку, пытаясь отбиться ногами. Я прижала ее бедро коленом и продолжила: — Любой вид спорта — это командная работа. Если хочешь быть героем в одиночку, катись обратно в Шачжоу и там тренируй свои две ноги.

— Сначала научись уважать других. Думаешь, Ёсикава и Сато хуже тебя? До тебя в нашей команде было достаточно тех, кто мог компенсировать твою боевую мощь.

— Не зли меня, в следующий раз я действительно тебя так побью, что ты не сможешь встать, — я отпустила ее, заодно забрала телефон из ее руки и встала, глядя на нее сверху вниз.

— Черт.

Я слегка поклонилась Ёсикаве и остальным. — Я пойду.

— Эй, Лю, твоя рука, — Котани и Сато стояли рядом, не закрывая рта.

Перед выходом я обернулась и помахала им, показывая, что со мной все в порядке.

— Ха-ха-ха, наконец-то кто-то смог справиться с Паф, — Мияучи зловеще засмеялась, положила руку на плечо Ёсикавы и тоже вышла.

Ёсикава почесала голову. — Эх, все-таки подрались, — она улыбнулась. — Действительно, быть капитаном непросто.

— Ну, проблему Паф все равно рано или поздно нужно было решать.

— Тоже верно.

— Пластырь и антисептик в шкафчике, — Сато переодела тренировочную форму, глядя на Паф, которая все еще сидела на полу с разбитой губой.

Услышав это, Паф нахмурилась, фыркнула и, опираясь на длинную скамейку, встала. Подумав немного, она сказала: — Не нужно. Я пойду.

— А, она сегодня с нами поздоровалась, — Сато и другие члены команды позади переглянулись.

— О чем они говорили? Так интересно.

Одной рукой я листала телефон, удаляя и редактируя сообщения. — Это я должна извиняться. У меня было слишком много учебного давления, я не обращала внимания на общение вокруг. Я тоже слышала о сэмпае.

Как лучше ответить? Я стояла на месте, кусая губы.

— Я тоже слышала о сэмпае, но несмотря ни на что, я всегда буду верить сэмпаю!

Так я и отправила.

— Няньнянь, что ты делаешь в школе так поздно?

Голос раздался откуда-то, и у меня волосы встали дыбом.

Я подняла голову и посмотрела вперед. Уличные фонари были тусклыми, ветер шелестел листьями деревьев. Я оказалась на набережной. Где это я?

— Эй-эй, ты, неужели не узнала мой голос?

Сзади снова раздался вопрос.

Я обернулась. Миюки был в спортивных очках, бейсбольная бита лежала у него на плече.

— Миюки Казуя!!

Я разжала стиснутые зубы и сердито произнесла.

— Ха-ха-ха, слишком громко, я слышу, — Миюки широко улыбнулся. — Ха-ха-ха-ха, ты, наверное, испугалась? Я же хороший человек!

— Это ты появился сзади, да еще так поздно! Вдруг кто-то зовет меня по имени...

Без очков Миюки действительно выглядел привлекательно, но как только он начинал говорить, вся мысль о восхищении его лицом исчезала.

— А ты, что делаешь так поздно, не идешь домой?

Миюки подошел ближе, от него исходило легкое тепло.

Я на мгновение замерла. — А, я собиралась домой...

Не успев собраться с мыслями, я почувствовала, как кто-то взял мою правую руку. Мозоли на ладони Миюки были очень ощутимы.

Разница в телосложении между мужчиной и женщиной в этот момент была очень заметна. Я смотрела, как Миюки сжимает мою правую руку в своей ладони, обнажая ссадину на суставе тыльной стороны ладони.

— Кажется, я поцарапалась о стену.

— Хе, поцарапалась о стену? Ты что, подралась с кем-то?

Лицо Миюки было совсем близко. Слегка подняв голову, можно было ясно видеть его взгляд за линзами, в котором читалось легкое сомнение.

Я молча смотрела на него. На глазах у меня взгляд Миюки постепенно стал блуждающим, а лицо покрылось легким румянцем. — Ты... не смотри на меня с таким выражением, будто тебя бросили.

Он держал мою руку, не двигаясь. — Подожди здесь, я схожу за антисептиком, сейчас вернусь, — затем он побежал к общежитию.

Я смотрела на его хорошо тренированную спину и поняла, что этот парень постепенно приобретает телосложение профессионального кэтчера.

Легкая растерянность в движениях Миюки беспричинно напомнила мне, как Джеймс точно так же бежал обратно в фургон за лекарством после того, как мы с Феликсом подрались в начальной школе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение