— Грянь-брянь, грянь-брянь… — звук погремушки не давал покоя. Чжу Инь раздраженно открыла глаза. Кто это такой бестолковый шумит? Не видит, что госпожа спит?!
— Минь’эр, Минь’эр проснулась! Ванъе, Минь’эр проснулась! — раздался нежный, взволнованный голос. Перед глазами возникла изящная и утонченная женщина. Чжу Инь остолбенела. Красавица, ты кто? Что ты делаешь в моем доме?
— Ванъе, смотрите, Минь’эр пытается со мной говорить! — женщина со слезами на глазах, взволнованно схватила за руку мужчину рядом с собой.
— Вижу, вижу! Мой ребенок особенный, всего два месяца, а уже пытается говорить. Вырастет — будет необыкновенным человеком, — мужчина, сжимая руку женщины, тоже был очень рад.
Чжу Инь с удивлением обнаружила, что не может говорить, только лепетать. Оглядевшись вокруг, она подумала: «Боже мой! Где я?»
— Ха-ха… ха-ха… — мужчина рассмеялся. — Су Чжэнь, смотри, какой у Минь’эр осмысленный взгляд! Она еще и осматривается.
Внезапно женщина погрустнела, обняла ребенка и заплакала. Мужчина тоже выглядел растерянным. Спустя некоторое время он поднял голову, словно приняв решение, обнял женщину за плечи и прижал к себе.
— Этот ребенок — наш, рожденный вне стен дворца. Император еще не знает. Давай скроем это и скажем, что мы нашли ее. Императоры всех династий требовали, чтобы только законные наследники — шицзы и принцессы — отправлялись в Пекин в качестве заложников. Если Минь’эр будет считаться найденышем, ей не придется столкнуться с этой участью.
— Что? — женщина удивленно посмотрела на мужчину, не в силах вымолвить ни слова. — Но тогда наш старший сын…
— Он — шицзы, будущий мужчина. Как он может повзрослеть, не пройдя через испытания? — твердо сказал мужчина. — С Минь’эр все иначе. Она девочка, ей суждено выйти замуж и родить детей. Если мы отправим ее в Пекин, когда она вырастет, император выдаст ее замуж за кого-то из своих приближенных. Я не хочу, чтобы моя дочь была под чьим-то контролем и не могла сама выбрать себе мужа.
— Ванъе… Спасибо тебе… — прошептала женщина, уткнувшись в его объятия.
Прошло пять лет. Младенец в пеленках превратился в очаровательную девочку. В Наньчане, среди живописных пейзажей и влажного климата, Чжу Хуайминь за эти пять лет успела обойти все улицы и переулки. Наблюдая за жизнью вокруг, она наконец осознала, что это не сон, а настоящая эпоха Мин.
— Госпожа, Ванъе зовет вас, — служанка Юнь Фэй с некоторым отчаянием смотрела на задумчивую девочку, сидящую на камне. Молодая госпожа была непредсказуема: то веселая, то молчаливая, невозможно было понять, о чем она думает.
Увидев озабоченное лицо Юнь Фэй, Чжу Хуайминь решила подшутить. Она бросилась в объятия служанки, прижалась к ее груди и промурлыкала: — Юнь Фэй, я так по тебе соскучилась!
Юнь Фэй залилась краской. Ну и госпожа у нее, ни капли приличия! Отстранив Чжу Хуайминь, она с укоризной погладила ее милое личико: — Госпожа, не шалите. Ванъе ждет, он может рассердиться.
— Ладно, ладно! Отпущу тебя на этот раз! — Чжу Хуайминь наконец смилостивилась. — Тогда я пойду?
Юнь Фэй облегченно вздохнула. Наконец-то эта маленькая проказница ушла. Каждый раз, когда она звала госпожу, это было похоже на битву, так утомительно!
— А-а-а! — раздался крик.
— Ха-ха… — Чжу Хуайминь, уже отойдя на приличное расстояние, залилась смехом. Пока Юнь Фэй не видела, она незаметно подбросила ей на одежду мохнатую гусеницу, а служанка ужасно боялась насекомых!
В главном зале Нин Ван Чжу Чэньхао и его жена Лоу Су Чжэнь мирно беседовали. Краем глаза заметив вошедшую Чжу Хуайминь, он радостно поднялся и взял ее на руки: — Минь’эр, ты скучала по отцу?
— Отец, мы не виделись три месяца, я уже почти забыла, как вы выглядите! — Чжу Хуайминь искренне любила своего отца. Воспоминания о первых днях жизни все еще были свежи в ее памяти. Хотя формально она была приемной дочерью, Чжу Чэньхао заботился о ней с нежностью и любовью.
— Ты, маленькая проказница!
Лоу Су Чжэнь, обнимая дочь, смотрела на нее с нежностью: — Минь’эр, сегодня к нам пришел один почтенный гость, мастер боевых искусств. Твой отец боится, что, когда ты вырастешь, тебя могут обидеть, и хочет, чтобы ты научилась постоять за себя.
— Мастер боевых искусств?
Нин Ван продолжил: — Это Фэн Цинъян, младший брат бывшего главы школы Хуашань. Он уже много лет как отошел от дел. Мой отец был с ним знаком и когда-то оказал услугу школе Хуашань. Поэтому я трижды приглашал мастера Фэна, и он наконец согласился.
— Фэн Цинъян? Школа Хуашань? — Чжу Хуайминь нахмурилась. Эти имена казались ей знакомыми, словно она где-то их слышала.
— Неужели ты о них слышала? — Лоу Су Чжэнь, заметив странное выражение лица дочери, удивилась.
— А? О, нет, — поспешно ответила Чжу Хуайминь.
— Тогда решено. Мастер Фэн — человек своеобразный, он не захотел жить во дворце. Я построил для него несколько хижин в горах. Тебе нужно будет каждый день ходить туда на тренировки.
— Да, отец, я во всем вас слушаюсь, — послушно ответила Чжу Хуайминь. Она считала, что лишних знаний не бывает, и всегда рада была чему-то научиться.
У подножия гор, возле хижины из соломы, стоял каменный стол. Старик спокойно сидел на каменной скамье и пил чай, словно все мирские заботы его не касались.
Чжу Хуайминь подошла и почтительно поклонилась: — Приветствую вас, мастер!
Старик обернулся, прямой как бамбук: — Подойди!
Чжу Хуайминь остановилась перед ним и снова поклонилась: — Приветствую вас, мастер!
Фэн Цинъян ощупал ее мышцы и сухо сказал: — Неплохие задатки.
— Благодарю, мастер! — Чжу Хуайминь оставалась спокойной, не радуясь своим достоинствам и не печалясь о недостатках.
Фэн Цинъян был удивлен. Такое самообладание в столь юном возрасте — редкость. — Не нужно быть такой чопорной. Я дожил до таких лет, что не придаю значения формальностям. Ты — член императорской семьи, а дела придворных и мира боевых искусств обычно не пересекаются. Мне не следовало бы брать тебя в ученицы. Но в память о добром поступке твоего деда я буду обучать тебя пять лет. Дальше все зависит от твоих способностей.
— Я принимаю любое ваше решение, мастер! — Чжу Хуайминь не настаивала. Эти так называемые мастера боевых искусств были людьми со странностями. Если он захочет ее учить, она без труда освоит все его навыки. А если нет, то даже если она разобьет себе голову, это будет бесполезно.
Когда Чжу Хуайминь исполнилось десять лет, Фэн Цинъян безмолвно ушел, не сказав ни слова. Хотя учитель исчез, Чжу Хуайминь не забросила тренировки. Привыкнув заниматься в горах, она каждое утро после завтрака сама шла туда. Так, постепенно, горы стали для нее вторым домом.
В своих покоях Лоу Су Чжэнь сидела в задумчивости, ее прекрасное лицо омрачала легкая печаль.
— Матушка, что случилось? Почему вы такая грустная? — спросила Чжу Хуайминь, войдя в комнату и увидев мать, сидящую на кушетке.
Лоу Су Чжэнь очнулась от своих мыслей, улыбнулась и сказала: — Твой отец два месяца назад наказал двух министров, и я считаю, что это было неправильно.
Шестнадцатилетняя Чжу Хуайминь уже кое-что понимала в придворных делах. Еще несколько лет назад она заметила странное поведение отца. В шестой год Чжэндэ он, обвинив губернатора Чжэцзяна в халатности и взяточничестве, отстранил его от должности и начал расследование. Мать пыталась его отговорить, но безуспешно. Хорошо хоть, император не заподозрил ничего дурного. Но Чжу Хуайминь казалось, что император не так уж беспечен и, возможно, это был преднамеренный ход.
— Не беспокойтесь, матушка. Я слышала, что недавно к нам во дворец приезжал какой-то прорицатель?
— Да. Говорят, это отшельник с гор У И Шань. Но, на мой взгляд, судя по его хитрому взгляду, это не очень хороший человек.
— Что он делал во дворце? Что говорил?
— Эх! — тяжело вздохнула Лоу Су Чжэнь. — Что он мог делать? Только льстить и рассыпаться в похвалах. — Она взяла Чжу Хуайминь за руку и продолжила: — Минь’эр, ты уже взрослая, и я не буду от тебя скрывать. Через три месяца твоему брату исполнится двадцать лет, возраст совершеннолетия, и он должен вернуться в свои владения. Твой отец… он теряет терпение. Год назад он назначил Ван Луня главным управляющим, ответственным за финансы, продовольствие и вооружение, что выходит за рамки полномочий ванъе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|