Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Хорошо, тогда я буду ждать, пока ты вернешься и поймаешь меня! — Лу Вань улыбнулась.
Е Ли ушел, но об этом в гостинице знала только Лу Вань.
Гостиница продолжала работать по плану. Количество гостей увеличилось с нескольких до полной посадки. Да, верно! Гостиница теперь была заполнена, и войти туда можно было только по предварительной записи или если ты был знакомым. Каждый день в зале было полно людей, большинство из них обсуждали дела, а некоторые приходили, чтобы узнать о ценах на рынке.
Сейчас в гостинице самым занятым был не Лаобань, не Лу Вань, а Чжао Линтун. С началом работы гостиницы роль Чжао Линтуна стала очевидной: почти каждый день к нему обращались, чтобы узнать о рыночных ценах. Он также отвечал за ежедневное обновление цен, и был буквально завален работой.
Лу Вань недавно подумывала о том, чтобы он взял себе нескольких помощников, чтобы немного разгрузить его. Несколько девушек в гостинице были очень хороши: проворные, умные и трудолюбивые. Лу Вань считала, что эту работу можно полностью поручить девушкам в качестве помощниц. Во-первых, они каждый день занимались этой работой, а во-вторых, девушки всегда были более внимательны к расчетам.
Однако Чжао Линтун так не считал, он все еще хотел нанять нескольких юношей. К сожалению, все нанятые в гостиницу юноши были крепкими мужчинами, которые умели только переносить вещи, но никак не считать. Поэтому каждый раз, когда речь заходила об этом, Чжао Линтун не мог сдержать сожаления.
Гостиница проработала месяц. Лаобань также раздал им деньги. Лу Вань получила больше всех — целых тридцать лянов серебра. На самом деле, это было очень неплохо, чистая прибыль! К тому же, на ремонт и найм персонала было потрачено немало серебра, и гостиница только начинала свою работу. Лаобань сказал, что в будущем они определенно будут зарабатывать больше.
На самом деле, Лу Вань уже была очень довольна. Тридцать лянов в месяц — какая это огромная прибыль! Если бы они открыли филиалы в будущем, то, вероятно, заработали бы еще больше. Самое главное, что Лаобань, как и обещал, разделил прибыль с Лу Вань пополам. Ни одного фена не убавил.
Поэтому в бизнесе самое главное — это надежные партнеры. Получив эти тридцать лянов, Лу Вань первым делом подумала не о еде, а о возвращении на гору. Да, она хотела вернуться. Не потому, что скучала по Мастеру Сюаньдэ, а потому, что скучала по старшей сестре Лу Юэ.
Раньше Лу Вань не замечала, насколько глубоки ее чувства к Лу Юэ. Все эти три года Лу Юэ заботилась о ней, и она никогда не покидала Лу Юэ, поэтому не чувствовала этого. Но на этот раз, когда она уехала, она очень ясно почувствовала, что скучает по ней. К тому же, она не так долго отсутствовала, и деньги уже заработала, так что, конечно, ей нужно было вернуться домой и посмотреть.
Лу Вань рассказала Лаобаню о своей ситуации. Лаобань махнул рукой, сказав, что проблем нет. В любом случае, гостиница теперь работала как часы. Он и Чжао Линтун могли справиться. К тому же, Лу Вань была основательницей гостиницы, и ее причина для возвращения домой заключалась в том, чтобы тщательно изучить бизнес-модель, которую она заимствовала, и заодно нанять новых людей.
Лаобань, естественно, не возражал. На самом деле, когда гостиница начала процветать, Лу Вань стала немного бесполезной, как куриные рёбрышки: она была слишком мала, чтобы вести переговоры. Дело было не в том, что она сама была неспособна, а в том, что ей не доверяли. Поэтому обычно переговоры вел Лаобань. На самом деле, Лаобань также хотел, чтобы Лу Вань больше путешествовала и нашла еще несколько способных людей.
Теперь Лаобань полностью доверял Лу Вань. Если один Чжао Линтун мог сделать гостиницу такой процветающей, то что будет, если найти еще нескольких? Гостиница точно разбогатеет! Поэтому, услышав, что Лу Вань собирается уехать, он махнул рукой: «Иди!»
Если бы Лу Вань знала, что Лаобань теперь считает ее богиней, она бы, наверное, очень рассмеялась.
Так вот, Лу Вань отправилась домой. Однако по сравнению с тем, как она приехала, произошли кардинальные изменения. Когда она приехала, она была в простой одежде, и у нее не было ни гроша в округе Цзянся. А вот когда она возвращалась, все было по-другому.
С тридцатью лянами серебра в кармане, да еще и с дополнительными деньгами на дорогу, которые дал Лаобань. Самое главное, ей не нужно было идти пешком. Лаобань специально нанял ей повозку и даже выделил человека из гостиницы, чтобы он управлял ею, сказав, что это для ее сопровождения. Этого человека звали Ли Ню, и обычно он просто переносил вещи в гостинице. На этот раз он мог поехать с Лу Вань и повеселиться, а зарплата ему все равно платилась, так что он был очень рад.
Но Лу Вань была не рада. Не идти пешком, конечно, хорошо, но с Ли Ню, как ей подняться на гору? Она сказала Лаобаню, что у нее нет семьи, а тут вдруг появятся четверо, да еще и один из них — чудак. Она не знала, что подумает Лаобань. Самое главное, если и говорить, то она должна была сказать это сама, а не чтобы Лаобань узнал первым, а потом ей пришлось бы объясняться.
В этот момент в голове Лу Вань промелькнуло множество мыслей: а что, если убить Ли Ню, покончив со всеми проблемами? Сказать, что на них напали в пути, и он несчастно погиб. На самом деле, Лу Вань по своей сути не была добрым человеком, особенно если кто-то мешал ее делам, и это могло повлиять на нее в будущем, то мысль об убийстве, чтобы предотвратить будущие проблемы, была самым простым решением.
Но когда эта мысль возникла в голове Лу Вань, она одновременно подумала о Е Ли. Она вспомнила слова Е Ли о том, что нужно относиться ко всем людям Поднебесной как к членам семьи. Ли Ню, возможно, был одним из членов его семьи. Вздохнув, Лу Вань решила выжидать и не трогать его до последнего момента. В конце концов, путь был еще долгим, и, вероятно, найдутся другие способы.
Так уж совпало, что Лу Вань оказалась права. Но не она собиралась тронуть Ли Ню, а кто-то собирался тронуть их.
Проехав несколько дней, они наконец добрались до территории округа Аньян. Лу Вань потянулась, она привыкла к комфорту в последнее время, и даже езда в повозке казалась ей утомительной. А ведь когда-то она шла пешком!
Ли Ню внимательно достал воду.
— Шао Дунцзя, выпейте воды.
Это прозвище было приказано Лаобанем, который сказал, что отныне вся гостиница будет называть Лу Вань Шао Дунцзя. У него была мысль принять Лу Вань в сыновья. В конце концов, Лу Вань была молода, и если бы ее назвали вторым управляющим, это могло бы вызвать недовольство, но Шао Дунцзя — совсем другое дело. Все в гостинице знали, что отношения между Лаобанем и Лу Вань были необычными, и одного Шао Дунцзя было достаточно, чтобы заткнуть рты всем.
Лу Вань не возражала против такого обращения.
— Ли Ню, как далеко до следующего города? Я ехала в повозке целый день, и у меня так болит поясница.
— Скоро, Шао Дунцзя, думаю, через час мы будем там.
Лу Вань помассировала поясницу. В древности в повозке было очень неудобно сидеть. Как только они доберутся до следующей гостиницы, Лу Вань обязательно попросит их открыть комнату, чтобы она могла хорошенько принять ванну.
Но реальность была суровой.
— Что? Нет комнат?!
Лу Вань так разозлилась, что чуть не упала в обморок.
— Нет, у вас такая большая гостиница, и ни одной комнаты не осталось?
Лаобань гостиницы был низеньким и пухлым человеком. Он с улыбкой ответил Лу Вань:
— Извините, господин, комнаты были, но потом приехали больше десяти господ и заняли все комнаты.
Лу Вань: ...
«Когда Небеса возлагают великую миссию на человека, они сначала испытывают его дух!» Не злись! Не злись!
Ли Ню, стоявший рядом, посмотрел на Лу Вань и сказал: — Шао Дунцзя, может, переночуем в повозке? Здесь поблизости нет других гостиниц.
Хотя Лу Вань была зла, она понимала, что в текущей ситуации это единственный выход. Но она уже целый день ехала, и ей было некомфортно, а ночью еще и спать в повозке. Чем больше Лу Вань думала об этом, тем больше злилась.
Нет! Она обязательно покажет этим людям, которые заняли их комнаты, что к чему!
На самом деле, у Лу Вань все еще было немного девичьего упрямства, например, в этом вопросе. Она поручила Ли Ню сказать, что эти люди подозрительны, возможно, это кровные враги, которые следовали за ними из Цзянся, поэтому она собирается разведать обстановку. Простодушный Ли Ню, конечно, ничего не знал, и к тому же в Цзянся действительно многие завидовали им, поэтому он безоговорочно поверил словам Лу Вань. Он даже очень беспокоился за Лу Вань и спросил, не нужно ли ему пойти с ней.
Лу Вань покачала головой. Хотя их было больше десяти человек, Лу Вань была уверена в своем искусстве лёгкости. Если она не могла их победить, то хотя бы могла их подразнить. К тому же, Лу Вань подсознательно не думала, что боевые искусства этих людей будут очень высокими.
Попрощавшись с Ли Ню, она тайком пробралась к задней двери кухни, собираясь подсыпать им что-нибудь в завтрак.
Лу Вань радостно подсыпала ингредиенты на кухне, проклиная их, как вдруг услышала два шага. И они направлялись к кухне. Лу Вань быстро спряталась за мешком с рисом. Почему кто-то приходит на кухню так поздно ночью?
Пришли двое мужчин лет двадцати пяти, одетые в боевую одежду, в черных одеждах, с мечами. Они выглядели как хувэи из богатой семьи. Однако Лу Вань заметила, что их лица были спокойными, а шаги очень легкими, что указывало на их хорошую подготовку. Почему в таком глухом месте появилась такая группа людей?
Лу Вань все еще размышляла, когда услышала, как они говорят:
— Прошло уже несколько дней, а Гора Полумесяца еще не достигнута?
!!!
Хотя это была обычная фраза, она вызвала огромную волну в сердце Лу Вань. Потому что Гора Полумесяца была тем местом, где Лу Вань провела три года. И это было то место, где сейчас находился Мастер Сюаньдэ.
Эта гора называлась Горой Полумесяца, потому что ее форма напоминала полумесяц. Что эта группа людей собиралась делать? На кого они охотились? На Мастера Сюаньдэ или на нее саму?
Лу Вань не могла долго размышлять, эти двое продолжили говорить:
— Должно быть, скоро. Но, Лао Сы, не говори таких вещей перед нашим главой. Ему это не понравится.
Лу Вань не услышала ответа, вероятно, другой человек кивнул.
— Ладно, поедим и поскорее вернемся. Завтра нам снова в путь.
Снова наступила тишина, а затем шаги стали тише. Похоже, они ушли. В этот момент Лу Вань вся вспотела. Это был первый раз, когда она так нервничала с тех пор, как приехала сюда. Более десяти человек, ради кого они пришли?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|