Глава 15

Мэн Сиси была в затруднении, когда Таотао вернулась с маленьким кувшином крепкого алкоголя.

Она радостно хлопнула в ладоши: — Не будем говорить о грустном. Я сначала помогу тебе промыть рану.

— Не нужно, — Ци Сюань решил оставаться холодным до конца. — Рана уже не болит. Если у второй барышни нет других распоряжений, я удаляюсь.

— Удаляешься?

Куда ты собираешься уходить?

— Я раб старшей барышни. Раз хозяйка ушла, я, конечно, должен вернуться к ней.

Хотя та старшая барышня была вздорной и своевольной, с ней было гораздо легче иметь дело, чем с этой второй барышней.

По крайней мере, находясь рядом со старшей барышней, он думал только о том, чтобы поскорее уничтожить этих собачьих чиновников!

Чтобы они и те, кто злодействует, опираясь на их власть, больше не могли бесчинствовать!

Он подумал, что, ведя себя так "неблагодарно", даже самая добросердечная вторая барышня сейчас наверняка не выдержит?

Но Мэн Сиси хотела оставить его вовсе не из-за доброты!

Она наклонила голову, найдя лазейку в словах Ци Сюаня: — Если так, то почему ты не ушёл с Мэн Фу, когда она уходила?

И ещё, ты говоришь, что ты раб моей сестры, тогда почему ты должен подчиняться моим приказам?

Вопросы Мэн Сиси на самом деле не были острыми, но они заставили Ци Сюаня отступить. — Вторая барышня права, я только что не осознал свой статус. Я сейчас же пойду к старшей барышне, чтобы получить наказание.

— Стой! — окликнула его Мэн Сиси. — Ты только что спросил, есть ли у меня ещё какие-то распоряжения?

Есть. Я приказываю тебе сидеть здесь смирно и дать мне нанести лекарство.

Мэн Сиси считала этого маленького раба невероятно упрямым. Она уже приготовилась к тому, что он будет настаивать на уходе, и велела Янь Шэну остановить его.

Но услышав её приказ, маленький раб действительно молча вернулся и послушно сел на стул.

Мэн Сиси обрадовалась. Не обращая внимания на то, насколько профессиональной была техника нанесения лекарства, она аккуратно поддерживала руку Ци Сюаня и понемногу смывала раствор с раны.

Рана должна была болеть ещё сильнее от крепкого алкоголя, но неизвестно, действительно ли, как сказал Янь Шэн, это было действие того странного раствора. Мэн Сиси почувствовала лишь лёгкое онемение в сердце, очень слабое, такое, что можно было бы усомниться, не психологическое ли это воздействие. А рана на руке Ци Сюаня уже была обработана.

Были и более интимные места. Не дожидаясь возражений Ци Сюаня, Мэн Сиси передала работу по нанесению лекарства Янь Шэну.

Она тихонько наказала ему быть очень медленным. Что касается послушания, Мэн Сиси никогда не сомневалась в своём маленьком телохранителе.

Наверное, когда она вернётся, закончив свои дела, раны маленького раба уже будут обработаны... наверное?

Мэн Фу уже отправил обратно новый управляющий Чэнь. Мэн Сиси сжала маленькие кулачки, готовясь ждать отца в переднем дворе.

Она подумала: каждый раз, когда Мэн Фу приходила к ней, ссылаясь на пристрастность отца, она ни разу не возражала, потому что сама считала отца настоящим лицемером с двойными стандартами. Впрочем, будучи той, кого предпочитали, Мэн Сиси считала, что это вполне допустимо, и даже можно ещё больше.

Но Мэн Фу клеветала на неё, говоря, что она, пользуясь любовью отца, издевается над ней. Мэн Сиси сжала кулаки, подбадривая себя: сегодня она так и поступит!

Время возвращения Мэн Чжана с утреннего приёма было нефиксированным. В последнее время император становился всё более ленивым, и чиновники часто, едва войдя во дворец, получали известие об отмене приёма, после чего вздыхали и расходились по домам.

Будучи великим злодеем, пользующимся благосклонностью неразумного императора, Мэн Чжана часто приглашали остаться во дворце подольше, чтобы узнать последние новости и обсудить, под каким предлогом ещё можно увильнуть от дел.

Сегодня Мэн Сиси, казалось, была невероятно удачлива. Мало того, что она случайно нашла причину своей болезни, так ещё и, придя в передний двор, обнаружила, что Мэн Чжан почти одновременно с ней входит в ворота.

Его лично встречал управляющий Чэнь.

Мэн Сиси с любопытством взглянула на этого управляющего Чэня. Его волосы были аккуратно собраны на затылке, на синем прямом халате не было ни одной складки.

Он был высоким и стройным, и даже когда опускал брови и глаза, не выглядел низким.

Глаза у него были узкие, и даже когда он смотрел искоса, не казались злыми, а скорее немного кокетливыми.

О? По его манерам и одежде можно было подумать, что он типа "старого кадра"!

Мэн Сиси воскликнула, неужели это легендарная "контрастная милота"?

Мэн Сиси смотрела на людей открыто, ничуть не скрываясь.

Чэнь Шоуи не удержался и взглянул на неё, надеясь, что она хоть немного сдержится.

Он хотел поскорее избавиться от должности управляющего и занять другое место, чтобы проявить себя, но он не хотел, чтобы его отправили из-за такой нелепой причины, как соблазнение барышни из знатной семьи!

Мэн Сиси ещё не научилась понимать смысл взгляда другого человека, как только его увидит. Заметив, что её заметили, она просто вежливо улыбнулась в ответ.

Чэнь Шоуи немного растерялся и уже начал думать, как объяснить отцу, если эта маленькая барышня не перестанет проявлять к нему любопытство и будет постоянно на него смотреть, когда они придут в кабинет.

Но вот девочка, переступив порог, без сожаления отвела взгляд и бросилась к отцу, как птенец, летящий в гнездо.

— Папочка!

С самого детства Мэн Сиси, Мэн Чжан любил носить её с собой по поместью или за его пределами.

Даже когда он занимался государственными делами, он сажал её на стол.

Хорошо, что Мэн Сиси была попаданкой, иначе настоящий ребёнок не сидел бы так смирно, играя сам по себе?

Если бы это было так, пострадал бы либо сам Мэн Чжан, либо его бумаги.

К счастью, бумаги Мэн Чжана уцелели, и этот строгий кабинет стал одной из первых "главных баз" Мэн Сиси.

До переезда в двор Нефритовой Красоты и получения собственной маленькой комнаты, Мэн Сиси часто пробиралась в кабинет отца, чтобы почитать.

Чэнь Шоуи не знал причин этого. Увидев непонятно радостную и непринуждённую спину Мэн Сиси, он слегка замер.

Эта вторая барышня немного отличается от того, что он представлял, кажется слишком живой и беззаботной?

Его заминка была почти незаметна, и внимание Мэн Чжана не было на нём, так что управляющий Чэнь едва избежал неприятностей.

Но теперь, когда Мэн Сиси перестала на него смотреть, он сам не может удержаться, чтобы не взглянуть на неё.

Слухи о том, что их господин балует наложницу в ущерб жене и предпочитает младшую дочь наложницы, давно распространились по столице. Но до того, как занять должность управляющего в поместье Мэн, Чэнь Шоуи думал, что любовь их господина к этой наложнице и ребёнку больше похожа на жалость к цветку или заботу о птице.

Когда есть возможность, он может баловать тебя до небес, но любовь... это уже как кто видит.

Кто знал, что сейчас, похоже, всё иначе?

Как только Мэн Чжан увидел Мэн Сиси, улыбка на его губах не могла сдержаться.

Но он тут же вспомнил то, о чём ему только что доложил управляющий, и его лицо снова помрачнело. — Твоя сестра опять доставила тебе неприятности?

Она слишком распустилась! И Ли Ши, как она потворствует её выходкам!

Неужели они обе совсем не считают меня главой семьи?!

Мэн Чжан громко стукнул по столу. Мэн Сиси не испугалась, но немного удивилась.

Предыдущий старый управляющий был опытным.

Он был управляющим старой закалки, с уважением относился к госпоже и законной дочери.

Каждый раз, когда Мэн Сиси и Мэн Фу ссорились, он докладывал отцу Мэн беспристрастно, никого не обижая.

Но быть беспристрастным, когда в большинстве случаев именно Мэн Сиси была той, к кому придирались, очевидно, было несправедливо.

Однако в словах старого управляющего не было предвзятости, он просто опускал эпизоды, когда Мэн Фу придиралась, проявляя уважение к законной линии и не вмешиваясь чрезмерно в семейные дела.

Даже Мэн Чжан не мог сказать, что он был хоть в чём-то неправ.

Поэтому каждый раз, когда сёстры ссорились, Мэн Чжану приходилось заново выяснять обстоятельства у них самих.

Он мог бы спросить слуг, но статус Мэн Фу был очевиден, как и отношение Мэн Чжана, поэтому слуги не могли говорить совершенно беспристрастно.

Но спрашивать их самих... Мэн Сиси не умела жаловаться — конечно, если она не была в проигрыше, она и не считала это большой обидой.

Поэтому перед отцом и матерью, чтобы не заставлять их волноваться, она всегда рассказывала о случившемся легкомысленно.

Если бы Мэн Фу каждый раз не "саморазоблачалась", не упрямилась, как дохлая утка, или не втягивала в свои рассказы Мэн Сиси и даже отца Мэн, Мэн Чжан, возможно, даже не рассердился бы, а посчитал бы это просто маленькой ссорой между сёстрами.

Но даже с Мэн Фу, которая постоянно подставляла себя, с её точки зрения, она, конечно, описывала себя как невинную и праведную.

К тому же, главная госпожа постоянно отвлекала и шутила, поэтому Мэн Фу никогда не получала сурового наказания. Именно поэтому она, несмотря на наказания, осмеливалась снова и снова приходить и доставлять неприятности Мэн Сиси.

Это был первый раз, когда Мэн Сиси увидела Мэн Чжана таким рассерженным, ничего не сказав.

Мэн Фу сейчас заперта в комнате, и доложить об этом отцу раньше неё мог только новый управляющий Чэнь.

Мэн Чжан всё ещё сердился на стол, а Мэн Сиси быстро подняла голову и бросила благодарный взгляд на Чэнь Шоуи.

Чэнь Шоуи не хотел отвечать ей, желая лишь, чтобы она успокоилась.

Кто знал, что прежде чем он успел выразить свои мысли, Мэн Сиси быстро опустила голову.

Чэнь Шоуи стоял там, его лицо попеременно краснело и бледнело, он не мог выразить своих чувств.

На самом деле, Мэн Сиси вела себя очень разумно, и то, что другие ценили её доброту, было поводом для радости.

Но почему у него всегда было ощущение, будто он за спиной у её отца, под самым его носом, обменивается взглядами с девочкой?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение