Люди, которых не хочется видеть (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Люди, которых не хочется видеть.

На следующее утро Ю Мэй поехала на общественном велосипеде за завтраком. Она приехала на оживленную старую улицу у площади, прошла немного пешком и увидела на скамейке на пешеходной улице двух кошек — большую и маленькую. Старый, важный рыжий кот и глуповатый рыжий котенок играли на скамейке. Большой кот игриво махал хвостом, дразня котенка. Котенок вытянулся у ножки скамейки, пытаясь поймать хвост лапкой. Его стеклянные кошачьи глазки промахнулись, и он упал на скамейку. Котенок поднял голову, брезгливо посмотрел на большого кота и отодвинулся в сторону. Большой кот мягко опустил хвост и погладил котенка по голове.

Лицо Ю Мэй помрачнело. Даже кошки заботятся о своих детенышах.

Она прошла еще немного. Впереди было шумно, собралась толпа. Ю Мэй с бесстрастным лицом прошла еще пять-шесть метров. Подняв глаза, она увидела, что обычная бетонная лестница, ведущая к ресторану «Девять раз обжаренные толстые кишки», превратилась в лестницу-водопад из роз. Обе стороны лестницы были усыпаны розами.

— Боже, как шикарно! Все розы настоящие! Эта женщина такая счастливая!

— А этот мужчина так любит свою девушку!

— Да уж, мой парень совсем не такой романтичный!

Ю Мэй вспомнила слова Маленького принца: «Может быть, в мире есть пять тысяч таких же цветов, как ты, но только ты — моя единственная, неповторимая роза».

Ю Мэй поднялась по лестнице-водопаду из роз и зашла в кофейню. Официант с плавающей улыбкой поприветствовал ее.

Ю Мэй нашла тихий уголок у окна и заказала новинку — «Кофе по-кошачьи». Официант поставил чашку на стол: — Пожалуйста! — Белый пар поднимался к окну. Белоснежная чашка, ложечка с золотым узором, под молочной пеной кофейная гуща напоминала желтоватое лицо Юань Луня.

Она покачала головой. Почему она снова о нем думает? Ненависть никак не проходила!

Выходя из дома, ты чаще всего встречаешь именно тех, кого видеть совсем не хочешь.

Ю Мэй повернула голову. В открытую стеклянную дверь медленно входила пара. Фигура, так больно резанувшая ей глаза, была повсюду. Снова Юань Лунь. Она отвела взгляд, но поймала его.

Юань Лунь вздрогнул и инстинктивно отпустил руку женщины рядом с ним, растерянно оглядываясь.

Женщина взяла его под руку и потянула внутрь. Юань Лунь не успел ее остановить, и она усадила его за пустой столик по диагонали от Ю Мэй.

Спустя мгновение Ю Мэй оглядела женщину рядом с ним с ног до головы: худое лицо в корейском стиле, волосы пепельно-русого цвета, туфли на тонких высоких каблуках. Это была та самая женщина в розовом, которую она видела в прошлый раз. Как долго он изменял ей с этой женщиной? Год, три, пять?

Настоящая темная лошадка среди подонков, вывел подлость на новый уровень. Теперь она все поняла. Вчерашняя любовь, сегодняшняя эффектная дама. С этим волком в овечьей шкуре она встречалась четыре года. Лицемер, каких свет не видывал.

— Юань Лунь, я буду это. А ты? — спросила эффектная женщина.

— То же, что и ты, — ответил он.

— Хорошо! — Эффектная женщина повернула голову, ее взгляд скользнул по Ю Мэй, которая листала что-то в телефоне. Быстро окинув ее взглядом, она позвала официанта сделать заказ.

— Юань Лунь, давай пересядем к окну, здесь душно!

— Не думаю, что это хорошая идея, — сказал Юань Лунь.

— Посмотри на нее, как тепло оделась. У окна прохладнее! — сказала эффектная женщина.

— Как скажешь, — согласился Юань Лунь на словах, но в душе был недоволен. Она усадила его прямо перед Ю Мэй.

Ю Мэй не стала сразу вставать. Ей было интересно посмотреть, как этот непостоянный, режущий глаз подонок будет разыгрывать спектакль без всяких ограничений.

Ю Мэй встала и подошла к их столику. Имитируя его обычную вежливую манеру, она холодно обратилась к эффектной женщине: — Какая встреча, Юань Лунь! Вы тоже пришли выпить кофе? — Ю Мэй заметила на мизинце левой руки женщины бледное кольцо-татуировку.

— А вы?.. — спросила эффектная женщина. Ей показалось, что лицо Ю Мэй знакомо, но она не могла вспомнить, что та была девушкой Юань Луня!

— Однокурсница, — Юань Лунь нервно посмотрел на Ю Мэй и уже собирался объяснить что-то эффектной женщине, но Ю Мэй опередила его: — Я младшая студентка Юань Луня по университету. Сразу не узнала старшего студента. Такое унылое лицо, легко ошибиться!

Она говорила язвительно. Официант принес две чашки кофе и осторожно поставил на стол.

Ю Мэй посмотрела на заказанный ими кофе и улыбнулась: — Старший студент, разве ты раньше не любил больше всего латте? Я помню, в университете ты каждый день бегал в общежитие к своей девушке, все говорили, что ты ее ходячий автомат с добавками. Как же так, сменил человека — сменил и вкус?

Услышав это, эффектная женщина помрачнела. Юань Лунь напрягся, нахмурился и сердито посмотрел на Ю Мэй, боясь, что она расскажет еще что-нибудь.

— Не надо вспоминать прошлое, — резко сказал Юань Лунь.

Ю Мэй сделала невинное лицо: — Ох… да, старое хуже нового, всегда так было. В отношениях главное — кто новее.

Эффектная женщина взяла чашку со стола и принялась пить кофе. Она пила чашку за чашкой зеленого чая, ее лицо становилось все холоднее.

Ю Мэй заметила телефон в ее прозрачной сумке-ведре, посмотрела на ее одежду и манеру держаться и поняла примерно на семьдесят-восемьдесят процентов: Юань Лунь действительно стал игрушкой богатой дамочки.

Ю Мэй бросила на Юань Луня презрительный взгляд, затем развернулась, взяла сумку и вышла из кофейни. Подонок пьет кофе, даже место не выбирает, сел за столик позади бывшей. Ю Мэй почувствовала отвращение к себе. Чем больше она думала, тем больше раздражалась, на лбу вздулись вены. Неужели общество дошло до того, что любовницы могут так нагло и открыто вторгаться в чужую жизнь?

Один из официантов сказал: — Смотри, это тот самый мужчина. Он только что подарил той женщине пять тысяч роз!

— Он такой романтичный! Быть его девушкой, наверное, очень здорово!

Оказалось, лестница-водопад из роз у входа в кофейню была предназначена для любовницы Юань Луня!

Она вспомнила, как раньше золотистый ретривер, которого приютил Юань Лунь, часто грыз шланг и с обреченным видом сидел рядом с ним, служа ему краном. А он, в черных шлепанцах, сидел на корточках и, склонив голову, смывал пену с волос.

Ю Мэй тогда капризно говорила: — Голову помыть помнишь, а подарок мне на Циси подарить — нет.

Он уговаривал ее: — Кто сказал, что не помню? Помою голову и отдам тебе.

Ю Мэй: — Что за подарок?

Юань Лунь: — Одна роза. Созвучно твоему имени.

Ю Мэй надула губы: — Всего одну?

Юань Лунь: — Единственную и неповторимую.

Сознание вернулось. Глаза Ю Мэй покраснели. Она поспешно вышла из кофейни. Подарить пять тысяч роз любовнице, а ей — всего одну. Ее недовольство достигло предела. С мрачным, холодным лицом она прошла мимо витрины и увидела в отражении Юань Луня. Он с важным видом пил кофе, а затем достал из своего портфеля знакомое Ю Мэй черное пальто и подложил его под зад эффектной женщине.

Ю Мэй задрожала от гнева. Кровь бросилась ей в голову, ноги сами понесли ее прочь. Видя все это, она не могла сдержать ругательств.

Ю Мэй достала телефон. Чжу Мяньмянь прислала ей сообщение. Она яростно выплеснула подруге все свое негодование по поводу Юань Луня. Через две минуты она начала успокаивать свое бешеное сердце!

Ю Мэй, хмурая и подавленная, брела по улице. Увидев на углу бронзовую статую, она в гневе уставилась на нее и принялась пинать ее ногами. Но и это не принесло облегчения. Вдруг статуя ткнула ее палкой в руку — оказалось, это был живой человек.

Ю Мэй, одновременно рассерженная и испуганная, быстро убежала.

Пробежав некоторое расстояние с телефоном в руке, она почувствовала боль в ушах, но тяжесть в груди немного отступила. Она хлопнула себя по лбу, достала телефон, посмотрела на свое отражение — щеки пылали.

Она молча села в парке и просидела так, убитая горем, весь день!

Закат окрасил небо, людей становилось все меньше. Это был центральный парк!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение