Запылённая цитра

Янь Чансун испустил последний вздох, воздух больше не выходил из его лёгких.

Янь Сюжань стоял рядом, смотрел на Чу Люсяна, затем на упавшего Янь Чансуна, совершенно не понимая, что произошло. Он протянул руку, чтобы потянуть Янь Чансуна за рукав: — Папа?

Чу Люсян внезапно что-то вспомнил. Прежде чем рука Янь Сюжаня дотянулась, он резко схватил его за запястье и строго сказал: — Мы должны идти!

Сказав это, он схватил его и резко бросился к двери, крикнув Се Гуфаню: — Мы уходим!

Он собирался толкнуть дверь, но его рука внезапно отяжелела, словно он схватил тысячекилограммовую статую. Он не мог сдвинуться ни на дюйм!

Чу Люсян снова потянул его, но тот стоял твёрдо, словно маленькая, непоколебимая гора. Сила его была такова, что Чу Люсян не мог его сдвинуть.

Янь Сюжань сказал: — Я ещё не попрощался с папой, не спешите.

Сказав это, он повернулся и помахал рукой лежащему на кровати Янь Чансуну: — Я ухожу!

Затем он повернулся к Чу Люсяну и улыбнулся: — Хорошо, пойдём.

Тысячекилограммовый вес внезапно исчез, и теперь его можно было сдвинуть.

Сердце Чу Люсяна резко подпрыгнуло. Он посмотрел, как молодой господин чистосердечно улыбается, показывая два маленьких клыка. Его глаза были кристально чистыми, и, вспомнив слова Янь Чансуна, Чу Люсян невольно почувствовал тайный страх.

Прямо через дверь идти было невозможно. Чу Люсян схватил Янь Сюжаня за рукав, оттащил его к стене, жестом велел ему замолчать, схватил Хуай Гуя с рук Се Гуфаня, взял меч в другую руку и спросил Се Гуфаня: — Ты умеешь летать?

Се Гуфань тут же с гордостью сказал: — Умею!

Через некоторое время, вероятно, решив, что нельзя подводить товарища по команде, он добавил: — Могу пролететь три метра!

Чу Люсян: — ...

Какие же у него никудышные товарищи по команде на этом пути!

В безвыходном положении он мог только сказать: — Пусть ваш молодой господин вас перенесёт!

Се Гуфань сказал: — Мой молодой господин тоже не умеет летать. Это вопрос вероятности.

— Теоретически он владеет лёгкостью, но сможет ли он её использовать — это вопрос вероятности...

Чу Люсяну надоела его теория вероятности: — Тогда молитесь богам, чтобы вам повезло!

— Если он не сможет попробовать, вы станете решетом!

После этих слов Се Гуфань тут же замолчал и не смел издать ни звука.

Все пути входа и выхода были перекрыты. И окна, и двери охранялись бесчисленным количеством людей в чёрном. Чу Люсян не знал, когда семья Янь вырастила эту проклятую стаю ворон. Им не было конца, он убивал одну волну, появлялась другая, волна за волной, бесконечно.

В поисках выхода Чу Люсян оглядывал комнату в поисках любых доступных ресурсов. Краем глаза он заметил цитру, лежащую в углу комнаты, уже покрытую толстым слоем пыли.

Он поспешно схватил цитру, вытер струны и поставил её перед Янь Сюжанем: — Слушай, мне нужно, чтобы ты мне помог.

Янь Сюжань сказал: — Я не умею играть.

Чу Люсян сказал: — Что я скажу, то и делай. Понял?

Янь Сюжань склонил голову и подумал. Папа сказал слушать этого человека, и папа всегда прав. Поэтому он не стал возражать, а просто послушно кивнул.

Во дворе царила тишина.

Приближался рассвет.

Порыв утреннего ветра донёс до двора запах тления.

Дверь в комнату внезапно открылась.

Вышел юноша с бледно-зеленоватым лицом, держа в руках цитру. Его ясные, прозрачные чёрные глаза были слегка опущены, длинные ресницы прикрывали их, делая его похожим на невыспавшегося ребёнка.

Под тёмно-синим небом юноша в зелёном одеянии с чёрной цитрой подошёл к двери и вдруг поднял голову.

Его ясные глаза огляделись, затем он внезапно наклонился и сел на землю, положив цитру на колени и пальцы на струны.

Люди в чёрном во дворе вздрогнули, все разом отступили, тут же выхватив мечи и заняв оборонительную позицию.

Из комнаты внезапно выскочил человек с десятилетним ребёнком на спине. Его шаги были неуверенными, его лёгкость была ужасна. Несколько человек в чёрном собирались его остановить, но вдруг в ушах раздался звук цитры. Все разом вздрогнули, кому какое дело до юноши с ребёнком на спине? Они поспешно вернулись, чтобы парировать мечами.

Однако звук цитры прозвучал дважды, но не произвёл никакого эффекта. Только тогда люди в чёрном поняли, что их обманули. В одно мгновение те, кто гнался, гнались, те, кто ловил, ловили, бросившись вперёд, как стая чёрных ворон!

Чу Люсян схватил Янь Сюжаня за воротник и сказал: — Хватит играть, пошли!

Янь Сюжань не обратил на него внимания, позволив себя поднять. Он, очевидно, заинтересовался цитрой в своих руках и наугад дёрнул струны, издав чистый, звонкий звук.

В этот момент с кончиков его пальцев внезапно вырвался чрезвычайно резкий звук цитры. В одно мгновение этот звук, подобный ливню, резко обрушился на преследующую толпу, пронзив воздух и устремившись вверх по диагонали. Люди в чёрном, преследовавшие впереди, были застигнуты врасплох. Отряд людей в чёрном, бежавший впереди, был мгновенно сражён, словно рассечён!

Дохлый ветер донёсся до Чу Люсяна. Он обернулся и увидел перед собой сцену, подобную асурам из ада. В ужасе он выхватил цитру из рук Янь Сюжаня, забросил его себе за спину и крикнул: — Хватит играть!

Человек в чёрном, преследовавший в воздухе, был внезапно рассечён пополам. В небе тут же разразился кровавый ливень, который мгновенно охватил весь двор!

После его удара никто из людей в чёрном позади не осмелился идти на смерть. Все разом остановились и не смели больше преследовать, лишь беспомощно глядя, как Чу Люсян уводит Янь Сюжаня.

Чу Люсян приготовил двух лошадей в лесу, но две лошади не могли нести четверых. Он просто украл одну лошадь и ускакал с людьми. Никто не осмелился их преследовать.

Семья Янь находилась глубоко в горах. Он скакал по лесу целый день, полностью углубившись в горы. Даже если бы Янь Теи захотел их найти, он бы ни за что не смог.

Он остановился только на закате, спешился с Янь Сюжанем и Се Гуфанем, чтобы отдохнуть. Сумерки быстро спустились, тени холмов накрыли лес, а ясный лунный свет озарял озеро в горах.

Чу Люсян нашёл у озера относительно чистое место, устлал его листьями и соорудил место для сидения. Он сказал: — Нельзя разводить огонь, чтобы они не обнаружили наше местоположение. Переночуем так.

Янь Сюжань и Хуай Гуй легко приспособились. Двое, большой и маленький, легли на землю, время от времени переговариваясь. Устав за весь день, они вскоре уснули.

Чу Люсян, конечно, не смел спать. Он бодрствовал всю ночь, сидя у озера и глядя в пустоту.

Он сидел в оцепенении неизвестно сколько времени, а затем вдруг произнёс: — Почему я, чёрт возьми, вмешиваюсь не в своё дело?

Но он был Чу Люсяном. Все знали, что Чу Люсян любил вмешиваться не в свои дела.

Он сидел у озера некоторое время, всё ещё не понимая, что произошло. В замешательстве он нашёл ветку и начал рисовать круги на земле.

Пока он рисовал круги, Се Гуфань вдруг подошёл и сел рядом с ним.

Чу Люсян взглянул на него, подумав, что бедный юноша сегодня напуган до смерти и, вероятно, не может уснуть.

Кто знал, что как только Се Гуфань сел, он начал рвать свою одежду.

Чу Люсян испугался и поспешно сказал: — Что ты делаешь?

Се Гуфань с трудом рвал свой рукав и сказал: — Чу Сяншуай, вы не знаете, я давно вами восхищаюсь. Можете дать мне автограф?

Видя, что верхнюю одежду не порвать, он начал изо всех сил рвать нижнюю. Мужчина рвёт одежду перед Чу Люсяном — это его действительно напугало до смерти.

Чу Люсян поспешно сказал: — Я напишу вам, напишу, разве нет? Не рвите!

Се Гуфань широко распахнул глаза, полные восхищения, и застенчиво протянул воротник своей нижней одежды, чтобы Чу Люсян подписал.

Чу Люсян с горьким выражением лица сказал: — Нет ни ручки, ни чернил. Как подписать?

— Подождите. Завтра, когда мы доберёмся до города, я вам подпишу.

Только тогда Се Гуфань успокоился.

Чу Люсян думал и думал, но никак не мог понять, что происходит. Наконец он нерешительно спросил Се Гуфаня: — Откуда взялся титул "Посланец в зелёном, Меч Летящего Лебедя"?

Се Гуфань сказал: — Это произошло, когда Молодой господин в семнадцать лет сразился с "Хорьком-лисом" Дуань И на вершине Снежной горы. Поскольку его зелёное одеяние развевалось, как зелёная птица, этот титул и распространился.

Чу Люсян с сомнением спросил: — Это правда?

Се Гуфань сказал: — Вы говорите о поединке?

— Поединок был правдой. Старший господин уговорил его пойти, пообещав пятьдесят фруктовых конфет.

— На самом деле, настоящий бой на мечах был только один раз, и в тот раз он чуть не выдал себя. С тех пор он больше не осмеливался.

Чу Люсян сказал: — Раз он так силён, как он мог выдать себя?

Се Гуфань пристально посмотрел на Чу Люсяна: — Боевые навыки у него сильные, но как только он заговорит, он выдаст себя.

— В тот раз, после боя с "Хорьком-лисом", Дуань И потерпел сокрушительное поражение и в изумлении сказал, что меч Молодого господина не имеет себе равных в мире, и в будущем он обязательно достигнет великих высот, и мир боевых искусств будет зависеть от него. Он говорил всё более взволнованно, и в конце концов говорил со слезами на глазах. В результате наш Молодой господин вдруг небрежно произнёс: "Я хочу конфет". Это так напугало нашего Старшего господина, что он чуть не скатился с вершины Снежной горы.

Чу Люсян: — ...

Чу Люсян как раз пил воду и чуть не подавился. Прошло некоторое время, прежде чем он пришёл в себя: — А что потом?

Се Гуфань развёл руками: — Пришлось срочно дать ему конфет! Если не дать, он начнёт капризничать!

Видя, что Чу Люсяну трудно это принять, он поспешно объяснил: — Чу Сяншуай, мозг нашего Молодого господина немного отличается от других.

— На самом деле он очень умён. Он запоминает всё, что видит, и может научиться приёмам, просто увидев их. Если он сразится с вами, он сможет перенять все ваши приёмы. Хотя у него нет внутренних техник, и его обучение неполное, он может имитировать и использовать их наугад, ничуть не уступая другим.

— Хотя сейчас он кажется глуповатым, проведя с вами несколько дней, он сможет полностью перенять вашу манеру говорить и действовать.

Сказав это, он вздохнул: — Жаль только, что когда приходит время, всё автоматически обнуляется, и он снова ничего не помнит.

Чу Люсян подумал, что нужно найти какой-то способ справиться с этим маленьким монстром, нельзя позволять ему развиваться бесконтрольно.

Что, если он вырастет неправильно?

Подумав об этом, он вдруг вспомнил, что старый господин Янь раньше дал ему маленькую книжечку, сказав, что она специально для борьбы с его слабоумным сыном.

Чу Люсян поспешно вынул её из-за пазухи и с нетерпением открыл.

Се Гуфань тоже с любопытством высунулся, чтобы посмотреть.

При свете звёзд они увидели, что каллиграфия старого господина Яня в стиле "Тонкое золото" была чрезвычайно изящной, штрихи острыми, чернила насыщенными. Каждая страница была произведением искусства, достойным восхищения. На первой странице было написано самое важное правило:

【В кармане всегда должны быть конфеты.

Чу Люсян: — ...

Се Гуфань: — ...

В конце концов, они молча переглянулись, полностью потеряв интерес, и каждый в своём углу уныло свернулся, чтобы заснуть.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение