Глава 10 (Часть 1)

На самом деле, иногда я фантазирую о своем первом поцелуе. Где он будет? Среди цветов под луной?

На берегу лазурного моря?

Или на вершине горы, утопающей в зелени?

Хотя я глубоко убежден, что найти человека, который сможет полюбить такого парня, как я, — дело очень далекое и трудное, но фантазировать не запрещено, поэтому я все равно буду изо всех сил предаваться своим мечтам.

Я фантазировал о множестве возможностей, но только не о такой, как сейчас!

Поскольку мой мозг уже вышел из строя после череды сбоев, я не знаю, сколько времени мы с Цяо Чу целовались, прежде чем он отпустил меня. Я смотрел на него, как деревяшка, видя, что его взгляд все еще находится в полупьяном-полусонном состоянии, а я... тоже пребывал в состоянии полуживого-полумертвого.

— Сяодай... — В этот момент Цяо Чу, полузабытьем глядя на меня, пробормотал имя, а затем закрыл глаза и оперся на мое плечо. Когда я услышал это имя, мое сердце невольно дрогнуло.

Сяодай — это имя, которым меня называли, когда я жил в приюте. До того, как меня усыновили приемные родители, меня еще не звали Мэн Ян. В то время я выглядел глуповатым и неуклюжим, и учителя в приюте, и другие дети любили называть меня Сяодай. Однако с тех пор, как я покинул приют и стал жить с приемными родителями, никто больше не знал, что меня зовут Сяодай, и никто больше так меня не называл. Поэтому, услышав эти два слова, выскользнувшие из уст Цяо Чу, я подумал, что мне послышалось.

Может быть, он просто скучал по другому человеку по имени Сяодай...

Я повернул голову и посмотрел на мужчину, который лежал у меня на плече. Он уже спал, издавая ровное, спокойное дыхание. Я медленно наклонился и внимательно рассмотрел Цяо Чу. Кажется, я впервые так близко разглядывал его лицо. Нельзя отрицать, что он был невероятно красив. Его брови были как две далекие горы, ресницы густые, прикрывающие его полузакрытые глаза. Линия носа была такой плавной и прямой, а на губах, словно высеченных из камня, играла едва заметная улыбка. В этот момент я, кажется, только понял, почему эти фанатки так им одержимы.

В ту ночь, уложив Цяо Чу в постель, я ушел. Не знаю, помнит ли он, что тогда произошло. Во всяком случае, на следующий день в компании он ни словом не обмолвился о прошлой ночи. Думаю, он, наверное, действительно провалился в памяти от пьянства. Но это же, черт возьми, мой первый поцелуй! Первый поцелуй! Я так неясно его отдал, а другая сторона еще и притворяется, что ничего не помнит. Как мне с этим жить?

Хотя мне очень хотелось спросить, действительно ли он знал, что это я, когда целовал, или принял меня за кого-то другого, или просто это было минутное помутнение, но спрашивать об этом было ужасно неловко, поэтому мне оставалось только беспомощно выбрать полное молчание.

После обычного обеда с Цяо Чу я, следуя его указанию, поехал в автошколу тренироваться. Большую часть времени я проводил там. Во время обучения я очень хорошо поладил с одной девушкой из той же группы по имени Вэнь Сяоюй. А в разговоре мы обнаружили, что являемся коллегами. Она тоже работала в «Цзяоян», была администратором конференц-зала, но тоже новенькая, только два дня назад устроилась. Благодаря этой связи мы с Вэнь Сяоюй, кажется, стали еще ближе. Встречаясь в компании, мы тоже могли долго болтать.

В этот полдень я только что набрал еды и сел на стул, как, подняв голову, увидел, что Вэнь Сяоюй с улыбкой и подносом идет ко мне. Я тут же почувствовал себя неловко, очень боялся, что она сядет напротив меня. Ведь это место было зарезервировано Цяо Чу.

Как и ожидалось, не успел я и слова сказать, как Вэнь Сяоюй плюхнулась напротив меня. Неудивительно, она ведь только недавно пришла в компанию и еще не знала, что я на самом деле "спутник за едой" вице-президента.

— Мэн Ян, ты сдал второй этап экзамена на права? Я, к сожалению, провалил его в прошлый раз, но, к счастью, пересдал. А ты? — Вэнь Сяоюй, улыбаясь, говорила и откусила от булочки.

— О, я тоже сдал, — небрежно ответил я, думая, как бы заставить ее уступить место. — Эм, Сяоюй, это... это место...

— Вау! Сегодняшний хуэйгожоу очень вкусный! Попробуй! — Не успел я открыть рот, как Вэнь Сяоюй вдруг мило и нежно улыбнулась, взяла кусочек мяса палочками и поднесла к моим губам. Ее такой теплый жест заставил меня стесняться отказаться, и мне пришлось вытянуть шею, чтобы съесть мясо, которое она мне дала. — Эй, Мэн Ян, давай в выходные вместе поедем в автошколу тренироваться, хорошо?

Вэнь Сяоюй, кажется, довольно хорошо ко мне относилась, и ей, похоже, нравилось проводить со мной время. Хотя я чувствовал себя немного странно, она всего лишь пригласила меня вместе тренироваться, поэтому я не стал долго думать и с улыбкой кивнул. Только тогда я вдруг заметил, что Цяо Чу, неизвестно когда, появился у входа в ресторан и, скрестив руки, смотрел на нас. Увидев, что его зарезервированное место занято, его лицо тут же помрачнело. Я в замешательстве смотрел на него, а он в этот момент повернулся и ушел.

Поскольку я был занят тренировками, в последнее время я почти не ходил в компанию, зато часто проводил время с Вэнь Сяоюй. Однажды после тренировки я проводил Вэнь Сяоюй домой и собирался вернуться к себе, как вдруг мне позвонили с незнакомого номера. Ответив, я совершенно остолбенел, потому что звонила моя приемная мать, которую я давно не видел.

И вот тем вечером я с тяжелым сердцем поспешил в маленькую закусочную, где договорился встретиться с приемной матерью, чтобы снова увидеться с ней.

Прошло несколько лет, и она выглядела намного старше. Бремя жизни лишило ее прежней молодости и красоты. Приехав в закусочную, я увидел, что она уже ждала меня там. Сев напротив нее, я вдруг почувствовал смешанные чувства, и необъяснимо захотелось расплакаться.

— Ян-Ян, мы не виделись несколько лет, как ты поживаешь? — Приемная мать, едва заговорив, постаралась спросить меня очень мягким голосом, ласково называя меня по детскому имени, но я все равно чувствовал себя очень отчужденным.

— ... — Я не знал, как ей ответить. Сказать, что живу хорошо, когда столько горечи накопилось в моем сердце за эти годы, было бы тяжело. Сказать, что живу плохо, тоже не имело смысла, это только расстроило бы и меня, и ее. Поэтому я просто перевел вопрос на нее: — Мама, а ты?

Ты в порядке?

Приемная мать спокойно улыбнулась, но в улыбке читалась некоторая беспомощность. Она заправила за ухо прядь волос с серебристыми нитями, и в ее тоне прозвучала легкая печаль: — Я так себе, куда уж лучше?

— У тебя какие-то трудности?

— Если тебе что-то нужно от меня, просто скажи, я обязательно помогу.

Мы столько лет не общались, а сегодня она вдруг захотела меня увидеть. Я подумал, не должна ли она мне денег из-за азартных игр и хочет, чтобы я ей помог расплатиться.

— Нет, Ян-Ян, на самом деле я в прошлом году уже бросила играть, а потом встретила честного мужчину и вышла за него замуж, — спокойно объяснила приемная мать. Она, кажется, действительно сильно изменилась по сравнению с прошлым. — Сейчас жизнь хоть и трудная, но жить можно, кхе-кхе-кхе...

Сказав это, приемная мать начала кашлять, и ее лицо становилось все бледнее.

— Мама, что с тобой?

Ты больна?

— Эта болезнь у меня уже не первый день, с каждым днем мне все хуже, боюсь, скоро я последую за твоим отцом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение