Глава 4 (Часть 1)

Жизнь всегда полна драматических совпадений. Ты думаешь, что просто случайно встретил кого-то, а на самом деле это только начало вашей несчастливой судьбы. Сегодня я глубоко осознал эту истину.

— Папа, мама, я пришел.

В тот момент, когда я с тоской смотрел на стол, полный вкусной еды, отчаянно сглатывая слюну и стесняясь взять палочки, в отдельный кабинет внезапно вошел мужчина. Он улыбнулся двум пожилым людям, затем подошел к Цяо На и погладил ее по голове: — Нана!

Этот мужчина был высоким и стройным, но не хрупким. На нем был темно-синий пиджак с белыми вертикальными полосками, но без рубашки и галстука. Вместо этого он надел простую белую футболку с круглым вырезом. На ногах у него были темные джинсы, которые делали его образ менее строгим, более повседневным и непринужденным.

Каштановые волосы подчеркивали белизну его лица, а белое лицо, в свою очередь, подчеркивало красноту его губ. Хотя сейчас он улыбался, я все равно чувствовал, что от него исходит холодная, властная аура, которая необъяснимо вызывала у меня ощущение непреодолимого давления.

— Второй брат, ты пришел? — Цяо На нежно улыбнулась мужчине, который смотрел на нее с любовью. Но когда мой взгляд сфокусировался на лице этого мужчины, и я внимательно его рассмотрел, мои глаза внезапно расширились, и я невольно ахнул. Черт, черт! Это же тот парень, которого я тогда укусил за руку и сбил с ног "Ладонью Будды" на унитаз!

Что значит "мир тесен"? Что значит "роковая связь"? Что значит "враги не встречаются просто так"? Небеса! Земля! Почему я встретил именно его?

— Нана, скорее представь своего парня Сяо Чу! — Пока я находился в состоянии оцепенения, слова мамы Цяо напугали меня так, что я чуть не обмочился.

— О, второй брат, позволь представить, это мой парень, его зовут Джерри.

Цяо Чу с улыбкой посмотрел на меня. Сначала он меня не узнал, вероятно, потому что я был в костюме, при галстуке и в очках в золотой оправе, что создало визуальное искажение. Но когда он снова внимательно меня рассмотрел, улыбка на его губах мгновенно застыла. И я тоже тут же остолбенел. Неужели ты до сих пор не забыл того веселого медвежонка?

— Ты говоришь... он твой парень? — Цяо Чу долго смотрел на мое лицо, которое обычно было красивым, элегантным и обаятельным, а сейчас стало напряженным, и удивленно спросил свою сестру.

— Да, мой парень, — Цяо На по-прежнему невозмутимо и спокойно ответила, а в конце незаметно подмигнула брату.

Цяо Чу задумчиво вернул на лицо улыбку, затем задумчиво посмотрел на меня, с хитрой улыбкой на губах протянул мне руку: — О, привет!

— Привет-привет, приятно познакомиться, прошу любить и жаловать! — Я тут же встал, протянул обе руки и пожал его руку, мысленно умоляя его не разоблачать меня при всех. Мне-то все равно, но если я испорчу дело твоей сестре, я этого не вынесу!

Цяо Чу пожал мою руку, внешне не показывая ничего, но в его глазах я увидел насмешку. Ох ты ж! Неужели так не терпится отомстить? Зачем так сильно сжимать? Я серьезно подозревал, что суставы моей ладони сломались.

Пожав мне руку, Цяо Чу сел за стол по диагонали от меня. Черт возьми, столько свободных мест, а ты сел напротив меня! Хочешь посмотреть, как мне будет неловко, да?!

— Эй, Нана, чем занимается твой парень? — Как только Цяо Чу сел, он принял позу богатого господина, откинувшись на спинку стула и закинув ногу на ногу, словно боялся, что я не сочту его достаточно наглым.

— Мой парень — доктор медицинских наук из США.

Как только я услышал это, я рефлекторно закрыл глаза, потому что не мог представить, какое выражение лица у Цяо Чу сейчас. Ох, госпожа Цяо, неужели нужно всем так подробно представлять?

— Доктор медицинских наук из США? — Как и ожидалось, по одному его голосу можно было почувствовать грандиозную картину тысяч лошадей, пронесшихся в его душе. — Ха-ха!

Этот неудержимый смех Цяо Чу вызвал недовольство мамы Цяо. Возможно, она никогда не видела, чтобы сын вел себя так невежливо, и тихо упрекнула его: — Сынок, что ты смеешься, скорее извинись перед ним.

Цяо Чу равнодушно взглянул на мать, затем повернулся ко мне, на его лице появилась недоброжелательная улыбка, но тон он намеренно сделал дружелюбным: — Бро, не обращай внимания, я такой грубый человек, не очень соблюдаю приличия, прошу прощения.

— О, что вы, что вы, не стоит. — Черт, такой диалог ужасен, он резко контрастирует с той сценой в туалете, настолько резко, что мне захотелось вырвать, хотя я еще ничего не ел.

— Раз все собрались, давайте начнем ужинать, не стесняйтесь.

Отец Цяо, который долго молчал, наконец выпрямился на стуле, поднял палочки со стола. Остальные тоже взяли палочки, готовясь к еде. Но мне сейчас было не до еды, от такого внезапного поворота событий мне захотелось в туалет. Я встал и с почтением обратился к родителям Цяо На: — Извините, я отойду в туалет.

Получив разрешение, я тут же встал и пошел в туалет, чтобы справить нужду, затем подошел к раковине и открыл кран. Пока я мыл руки, я недоуменно бормотал про себя: — Неужели такое возможно? Этот Цяо Чу — брат Цяо На? Как же мне не повезло!

Помыв руки, я повернулся, собираясь выйти, как передо мной появился человек и преградил мне путь.

— Хе-хе, господин Цяо... — Я заикался и неестественно улыбался, глядя на мужчину, который скрестил руки на груди и с интересом меня разглядывал. Я чувствовал, что мышцы моего лица вот-вот онемеют.

— Учился в США? Еще и доктор медицинских наук? Ох ты ж, этот костюмчик, эти очки, прямо как настоящий.

Цяо Чу усмехнулся и подошел ко мне ближе: — Моя сестра в последнее время испытывает финансовые трудности или что? Раз уж нашла такой экземпляр, чтобы он ей подыграл?

Черт!

У этого парня язык острый! Что значит "экземпляр"? С момента инцидента в туалете прошло уже два дня, а этот парень, оказывается, не восполнил за это время свой недостаток моральных качеств. Как же он все еще невежлив, без манер и воспитания! Просто противно!

Увидев, что я с холодным лицом молчу, лишь смотря на него взглядом, который говорил "я очень хочу врезать тебе, знаешь?", Цяо Чу подошел ко мне еще ближе, затем поднял правую руку и стал ее рассматривать, издавая при этом "шипящие" звуки, выражающие сильную боль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение