Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Маковые коробочки? Многие знают, что это вызывает привыкание.
А на поздних стадиях человек совсем теряет человеческий облик.
Услышав слова этой женщины, все тоже начали сомневаться.
Это тушеное блюдо такое вкусное, неужели в нем действительно что-то есть?
Надо сказать, что как только семя сомнения посеяно, точка зрения каждого невольно меняется.
Это заставило Линь Лэя сильно забеспокоиться.
Их семья только начала продавать несколько дней назад, жизнь только-только наладилась, а уже кто-то пришел мешать.
Разве это не значит, что они хотят отнять у людей средства к существованию?
— Наши блюда очень хорошие, мы ничего туда не добавляем, если не верите, можете посмотреть, как мы готовим.
Но в этот момент никто не хотел ему верить.
Большая толпа шумела, не зная, что сказать.
Линь Кэцин, увидев это, почувствовала некоторое разочарование в этих людях и потянула Линь Лэя, собираясь уходить.
— Эй, не уходите, неужели совесть нечиста? — Цуй Ланьхуа, увидев, что Линь Кэцин поворачивается, чтобы уйти, тут же окликнула ее.
— Тетушка, не знаю, чем мы вас обидели, что вы так о нас говорите? — Линь Кэцин повернулась, глядя на нее с негодованием.
— Ты, девчонка, чем можешь меня обидеть? Я просто боюсь, что ты всех обманешь. Иначе, зачем бы мне, спокойно готовящей у плотины, вмешиваться в твои дела?
Цуй Ланьхуа выглядела как праведный посланник.
— О? Так вы, тетушка, готовите у плотины? Неужели вы думаете, что мы отняли у вас бизнес? Чтобы обеспечить свой бизнес, Линь Кэцин тогда все здесь выяснила.
У плотины чиновники специально наняли поварих, которые готовили там еду, каждый день они брали лишь символическую плату, это считалось своего рода благом.
В то время мать Линь Кэцин работала там и каждый день могла заработать немного денег.
Но раз это был государственный бизнес, эти люди не должны были приходить, чтобы создавать проблемы. Почему же теперь они устроили этот скандал?
— Мой бизнес — государственный, разве я боюсь, что ты, девчонка, его отнимешь? Если бы я не слышала от жителей вашей деревни, что ваша еда нечистая, разве я бы специально пришла сюда, чтобы с тобой спорить?
Когда Цуй Ланьхуа говорила это, она чувствовала себя очень уверенно.
Она пришла устраивать скандал только после того, как услышала внутреннюю информацию.
Иначе, зачем бы ей, спокойно работающей, искать эти проблемы?
— О, так вы это от кого-то слышали? От кого же, тетушка?
— От кого же еще, как не от вашей двоюродной тетушки.
Цуй Ланьхуа не видела в этом ничего плохого и тут же выдала Линь Гоши.
— Возможно, тетушка, вы не знаете, но наша семья давно поссорилась с моей двоюродной тетушкой. Она просто завидует нам, поэтому так и поступает.
Знайте, мы никогда не скрывали от нее, что добавляем в еду. Она прекрасно знает, что я туда кладу. Неужели она использовала вас как свою пешку?
— Ты... ты ребенок старшего брата Линя? — Линь Кэцин говорила, когда ее вдруг кто-то прервал.
Она еще не успела отреагировать, как кто-то другой спросил: — Твоего отца зовут Линь Цюаньфу?
— Да, верно.
— Хорошие дети, все хорошие дети. Братья, расходитесь, эти двое — дети семьи Цюаньфу, проблем не будет.
Те Дань сильно похлопал Линь Лэя по плечу и крикнул всем расходиться.
Однако толпа не только не разошлась, а наоборот, собралось еще больше людей.
— Что с семьей Цюаньфу? Разве они не могли этого сделать? — Цуй Ланьхуа, увидев, что ее игнорируют, почувствовала сильное недовольство.
— Хватит, Цуй Ланьхуа, кто не знает, что ты не ладишь с женой Цюаньфу? Зачем ты без дела обижаешь двух детей?
С таким характером, как у Цюаньфу, его семья не могла бы сделать ничего подобного. Перестань болтать и иди готовь.
Твоя собственная еда даже не так вкусна, как у детей, как ты смеешь здесь скандалить? — Те Дань не боялся ее и тут же отшил.
— Ты... Хм, вы рано или поздно пожалеете.
Цуй Ланьхуа сильно топнула ногой и, виляя бедрами, ушла.
А Линь Кэцин и Линь Лэй тем временем наслаждались еще большим радушием.
— Хорошие дети, отныне вы будете продавать еду здесь, и никто вас не обидит.
Те Дань, похлопав себя по груди, заявил, что отныне он будет их покровителем.
— Спасибо, дядя. Уже поздно, мы пойдем домой.
— Хорошо, будьте осторожны.
Линь Кэцин и Линь Лэй, не говоря ни слова, молча отправились домой.
Когда они вернулись домой, уже стемнело. Бабушка Линь расхаживала взад-вперед у ворот двора и, увидев их возвращение, наконец-то вздохнула с облегчением.
— Вы двое наконец-то вернулись, все в порядке?
— Все в порядке, бабушка. Брат сегодня там немного задержался, разговаривая с людьми, а я как раз шла навстречу ему по дороге.
Линь Кэцин не собиралась рассказывать бабушке Линь о том, что только что произошло.
В конце концов, это не то, о чем стоило бы упоминать.
Хотя Линь Лэй не понимал мыслей Линь Кэцин, он также молчаливо не стал упоминать об этом.
Вечером, после ужина, они снова собрались вместе, чтобы обсудить произошедшее.
— Брат, что ты думаешь о том, что произошло сегодня? — Линь Кэцин намеренно развивала у своего брата способность самостоятельно справляться с делами.
— Наш бизнес вызывает зависть, и в будущем ходить туда будет не очень хорошо. — Линь Лэй опустил голову и спустя долгое время произнес эти несколько слов.
— Почему нехорошо? Разве они не сказали, что больше не будут нас беспокоить?
— Но это не из-за наших способностей, а из-за отца и матери. Я не хочу, чтобы они смотрели на меня с жалостью. Отец и мать живы, просто пока не вернулись.
В конце концов, Линь Лэй все еще не мог принять этот факт, и в его сердце все еще теплилась надежда.
Но люди у плотины, говоря, что заботятся о них, на самом деле жалели их, а он не хотел этой жалости.
Он хотел заслужить уважение всех своими собственными способностями.
— Но им так нравится наше блюдо, будет ли хорошо, если мы просто перестанем ходить?
— Да, сестренка, ты права.
Линь Лэй почесал затылок, не в силах придумать хорошую идею.
Линь Кэцин, увидев, что он достаточно поучился, рассказала Линь Лэю о своих дальнейших планах: — Брат, этот бизнес нам пока придется вести, но не постоянно. Когда наша жизнь станет лучше, мы перестанем этим заниматься.
В конце концов, рыба в реке ограничена, дров у нас тоже немного, и овощи почти закончились. Когда жизнь наладится, нам не придется так усердно работать.
В это время вся семья была занята этим делом, каждый день они зарабатывали немного денег, но при этом очень уставали.
Это был не тот результат, который хотела видеть Линь Кэцин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|