Спектакль окончен, и терпение иссякло.
— Мужчины всегда такие: как только страсть проходит, тут же отворачиваются, будто и не знали тебя.
Мю Цзинька не только не села ровно, но и развернулась, усевшись верхом ему на колени. Она провела пальцем по четко очерченному подбородку Даррана.
Она попыталась кокетливо улыбнуться, но вдруг поняла, что уже не может разглядеть его лица.
Она тут же схватила его лицо обеими руками. Дарран холодно смотрел прямо перед собой.
Мю Цзинька начала тереть глаза. Поднеся руку ближе, она увидела, что кончики пальцев дрожат.
— Черт, Лом подсыпал что-то в облепиховое вино…
Значит, Лом с самого начала, как только увидел ее входящей в «Медузу», решил пожертвовать ею, чтобы угодить Даррану, этой золотой жиле.
Ее неожиданная инициатива лишь избавила Лома от лишних хлопот.
— Правда? — услышала она голос Даррана. — Я думал, ты с самого начала делала это добровольно.
Ей нечего было возразить.
Флаер резко набрал высоту, кувыркаясь, устремился в небо и пронесся над крышами зданий Шахая.
Возможно, действие вещества было слишком сильным. В желудке Мю Цзиньки поднялась кислота. Она зажала рот рукой, пытаясь сдержать тошноту.
Дарран нахмурился:
— Предупреждаю…
Не успел он договорить, как Мю Цзиньку стошнило прямо ему на плечо. Кислый запах вина смешался с запахом непереваренных кусков мяса.
Ведь Мю Цзинька съела две порции тушеного мяса в песчаном горшке.
Нечистоты покрыли половину его плаща, мгновенно распространив зловоние.
Херди в шоке посмотрел в зеркало заднего вида. Он никогда не видел Даррана в таком плачевном состоянии. Лицо Даррана, как и ожидалось, стало ледяным. Он снял плащ и отбросил потерявшую сознание Мю Цзиньку в сторону.
— Херди, твоя командировочная надбавка за эту поездку отменяется.
Херди мысленно проклял свою неудачу.
Роскошные апартаменты, подготовленные Ломом для Даррана, располагались высоко над городом Шахай, на нависающих над ним хребтах из красной скалы. Это было встроенное в скалу полукруглое жилище под самым небом, откуда открывался вид на весь Шахай.
Флаеры один за другим приземлились на платформе. Затем на лифте они поднялись на жилой этаж. За безрамными окнами из усиленного стекла виднелись отдельные парящие террасы — воплощение высоких технологий.
Жители Шахая знали это место как виллу «Скальное Гнездо».
На вилле были управляющий и обслуживающий персонал. Дарран передал им Мю Цзиньку, чтобы ее привели в порядок.
— Нужно разобраться с хвостом? — спросил Херди у Даррана.
Даррана это не волновало. Вместо этого он сказал Херди:
— Тебе придется лично разобраться с задним сиденьем флаера.
Херди, взяв пылесос, не смог сдержать рвотных позывов и поспешно надел дыхательную маску.
Он всегда знал, что тем, кто переходит дорогу Даррану, приходится несладко. Этой девчонке с Патона, скорее всего, не повезет. Оставалось лишь пожелать ей удачи.
Дарран привел себя в порядок и вышел из ванной комнаты главной спальни свежим и чистым. Его взгляд тут же упал на большую кровать, где под одеялом лежала Мю Цзинька.
Надевая халат, он подошел ближе.
Серебристо-розовые короткие волосы бросались в глаза. Девушка утопала в постели и сладко спала.
Он протянул руку и приподнял край одеяла. Взгляду открылись обнаженная ключица и белая гладкая кожа. Дарран усмехнулся. Они действительно доставили ее сюда обнаженной.
Словно дешевый подарок.
Однако без яркого макияжа она выглядела моложе. В чертах ее лица сквозила некоторая мужественность, полностью исчезла та вульгарность и заискивание, что были в «Медузе», когда она носила мини-платье на бретельках.
Она выглядела очень невинно.
«Невинно», — Дарран прищурился. Наверное, немало мужчин попалось на ее удочку.
Много ли невинных женщин можно найти среди тех, кто пытается выжить на Патоне?
Красота — лишь приманка для выуживания богатств у мужчин. Эти женщины привыкли использовать так называемые искренние чувства, чтобы привязать к себе мужчин, и всегда найдутся те, кто поверит в эту чушь.
Дарран поднял Мю Цзиньку вместе с одеялом с кровати и положил на ковер.
Центральная система климат-контроля позаботится о ней. Дарран, закутавшись в халат и накрывшись пледом, спокойно уснул.
Патон погрузился в ночь. Шахай же сиял огнями, как днем. В городе, полном желаний, кто-то не спал с широко открытыми от жадности глазами, а кто-то довольствовался крупицами счастья.
Мю Цзинька перевернулась на другой бок. Ей снился прекрасный сон: молодые родители были рядом с ней, не было никакого приюта, и она жила на прекрасной планете.
Все это было очень, очень давно.
————
Следивший за ними флаер развернулся над «Скальным Гнездом» и вернулся. Пилоты доложили своему хозяину Лому то, что узнали от управляющего:
— Дарран действительно провел ночь с Мю Цзинькой.
Лом удовлетворенно приказал им продолжать слежку и наградил несколькими золотыми бобами.
Людей, падких на соблазны, легче всего понять. Любовь к деньгам или к женщинам — все это хорошо.
Дю Жан вернулся из Шахая на базу команды. Хизер все еще ждал от него новостей. Увидев его серьезное лицо, он тут же расспросил о том, что произошло дальше.
Хизер тоже знал о сделке между командой «Западный Третий Район» и Лэем — подстроенной гонке ради огромной прибыли.
— Лэй готовится расправиться с нами, — сказал Дю Жан. — Потому что Мю Цзинька действительно способна пошатнуть его положение.
— Мю Цзинька очень умна, она не стала сразу вступать в открытый конфликт с Лэем. Она нашла себе покровителя.
Однако Хизер заметил, что Дю Жан не выглядел спокойным. Дю Жан сказал, что Дарран для него — загадка, и рядом с ним он чувствует себя стоящим на краю пропасти.
У Хизера волосы встали дыбом. Дю Жан велел Хизеру в ближайшее время найти безопасное место и укрыться там с детьми.
Они оба знали, что Мю Цзинька очень храбрая и всегда найдет выход из положения. Но Дю Жану казалось, что на этот раз она связалась не с тем человеком.
(Нет комментариев)
|
|
|
|