Невмешательство
Свет звезды главной последовательности системы, где находилась планета Патон, поднялся над далеким горизонтом, окрасив бескрайнее песчаное море в ослепительное золото. Для Шахая, не спавшего всю ночь, наступил новый день.
Мю Цзинька не знала, сколько она проспала без пробуждения. Знала лишь, что всю ночь ей снился прекрасный сон, из которого не хотелось возвращаться.
Она сладко потянулась, чувствуя полное удовлетворение. Воспоминания о том, что было перед сном, обрывались. Как обычно у себя в квартире, она села прямо в постели.
Ее обдало холодком.
Розовые вертикальные зрачки Мю Цзиньки растерянно моргнули. Почему она голая?
У нее никогда не было привычки спать обнаженной.
Она огляделась. Рядом стояла огромная круглая кровать, а сама она спала на ковре.
Воспоминания нахлынули, как прилив, захлестнув ее.
Сцены в «Медузе» всплывали одна за другой, застыв на моменте, когда она сидела верхом на коленях Даррана!
Лом подсыпал ей что-то.
О, ее звезда!
Неужели они с этим Дарраном провели всю ночь на ковре?
Но почему тогда она ничего не чувствовала?
Дарран усмехнулся, прерывая ее домыслы.
Прикрыв грудь, она повернула голову. Дарран молча сидел в кресле в главной спальне. Похоже, он уже давно любовался ее обнаженной спиной.
Мю Цзинька ответила спокойно, стараясь выглядеть опытной:
— Я сделала что-то непростительное?
Дарран отложил книгу, на мгновение задумался и кивнул:
— Впечатление, которое я запомню на всю жизнь.
Мю Цзинька почувствовала, как напряглась ее улыбка:
— Какое впечатление?
Закрыв толстую книгу, Дарран постучал указательным пальцем по твердой обложке — тук-тук-тук-тук. Этот звук раздражал Мю Цзиньку. Наконец он медленно произнес:
— Тебя стошнило на меня, провонял весь флаер.
«Так тебе и надо!»
Мю Цзинька вспомнила его показное поведение в «Медузе». Какое счастье, что ее стошнило и испортило ему все настроение.
Внутренне ликуя, она поднялась, закутавшись в постельное белье, и увидела на нем халат.
— А где мое платье?
Дарран кивком указал на столик неподалеку, где лежало разорванное платье на бретельках.
— Модный фасон Патона?
Мю Цзинька прошла прямо в гардеробную, нажала кнопку, сняла женский халат и надела его. Повозившись со своим личным терминалом, она вышла и показала Даррану платежный код.
Дарран все понял и оплатил покупку сканированием сетчатки. Затем он обратился к центральной системе управления виллы «Скальное Гнездо», попросив управляющего доставить завтрак в главную спальню.
Управляющий принес завтрак на двоих в стиле Патона: лепешки и облепиховый йогурт в сочетании с дорогими фруктами с высоким содержанием витаминов.
Прежде чем удалиться с улыбкой, управляющий внимательно осмотрел комнату.
Мю Цзинька первым делом съела самые дорогие фрукты. Она увидела, как Дарран, сидевший напротив в кресле, серебряной ложечкой ест облепиховый йогурт.
Он был привередлив в еде. Он с невероятным терпением вылавливал ягоды облепихи из йогурта, ел очень аккуратно.
Мю Цзинька доела фрукты, затем руками разорвала лепешку и стала отправлять кусочки в рот. Дарран же не притронулся ни к лепешке, ни к фруктам.
Мю Цзинька внезапно улыбнулась:
— Вы не торговец, господин Дарран.
Дарран поставил пустую баночку из-под йогурта обратно на поднос и вытер уголки губ салфеткой.
— Хотелось бы услышать подробности.
Мю Цзинька откусила кусочек лепешки.
— Во-первых, вы привередливы в еде. Со вчерашнего ужина в «Медузе» до сегодняшнего завтрака вы не притронулись к местной еде Патона. Во-вторых, вы очень чистоплотны. Вы не едите руками, сохраняя элегантность и пользуясь столовыми приборами.
Дарран молчал. Он и не подозревал, что его привычки так бросаются в глаза.
Мю Цзинька поняла, что попала в точку, и почувствовала некоторое удовлетворение.
— Торговцы обычно путешествуют по всей галактике и более открыты новому. Вы же больше похожи на аристократа из звездной империи, привыкшего жить в роскоши и комфорте. Из тех, что передают титул по наследству.
Дарран отметил ее острую наблюдательность. Возможно, это был инстинкт выживания, выработанный на дне общества, умение читать людей по их словам и поведению.
Что ж, это значительно упрощало дело.
— Госпожа Мю Цзинька, давайте перейдем к делу. Думаю, вчера в «Медузе» именно благодаря мне вы избежали некоторых неприятностей. И мне как раз нужна ваша помощь в решении некоторых проблем здесь, на Патоне.
Мю Цзинька поняла, что Дарран за эту ночь уже успел навести о ней справки. Дарран вывел на экран общедоступные данные о команде «Западный Третий Район».
— Похоже, финансовое положение команды «Западный Третий Район» весьма плачевно, крайне неоптимистично. Я был бы рад помочь. Вложить средства в команду, стать вашим крупным акционером.
Мю Цзинька доела лепешку и стряхнула крошки с рук.
— И что вы хотите от меня взамен? Чтобы я помогла вам создать образ человека, одержимого красотой и погрязшего в роскоши и разврате?
Дарран улыбнулся. С умными людьми действительно легко вести дела.
Мю Цзинька не стала развивать тему дальше. Дарран не подтвердил и не опроверг ее догадку о том, что он не торговец. Но то, что он готов был вложить реальные деньги в команду «Западный Третий Район», говорило о его огромном богатстве, если такие инвестиции для него были пустяком.
Мю Цзинька вспомнила их разговор в «Медузе» о контрабанде энергоресурсов. Она подумала, что Дарран действительно может стать для команды «Западный Третий Район» неожиданной удачей.
Он просил ее подыграть ему, чтобы произвести нужное впечатление на тех, кто за ним наблюдает.
————
Во время пребывания Даррана на Патоне Мю Цзинька сопровождала его в роли любовницы.
Мю Цзинька заказала доставку разной женской одежды. Она открыла дверь, поблагодарила управляющего, приняла посылку и вернулась в главную спальню. Только она собралась примерить обновки, как подошел Дарран, взглянул, взял в руки легкую ночную рубашку и разорвал ее.
Мю Цзинька потеряла дар речи.
— Вы извращенец?
Дарран проигнорировал ее насмешку, вернулся в кресло и продолжил возиться со своим виртуальным экраном. Холодно бросил:
— Мы не можем покидать эту спальню пару дней.
— Почему? — Мю Цзиньке эта идея показалась странной.
Дарран бросил на нее непонятный взгляд и ответил прямо:
— Новоиспеченные любовники, конечно, не могут оторваться друг от друга. Лучше всего даже с кровати не вставать.
Мю Цзинька посмотрела на разорванную ночную рубашку и замолчала.
Мю Цзинька больше не спала на ковре. Но и на диване спать не хотела — ведь круглая кровать была такой удобной.
Поэтому, убедившись, что их с Дарраном связывают исключительно деловые отношения, основанные на деньгах, она без опасений легла на кровать. У них были отдельные комплекты постельного белья, они разделили территорию и договорились о невмешательстве.
На самом деле Дарран был не слишком рад делиться кроватью, но и спать на диване он тоже не собирался.
За пределами главной спальни Дарран и Мю Цзинька часто проводили время вместе, демонстрируя близость.
Они часто сидели в обнимку на диване.
(Нет комментариев)
|
|
|
|