После ужина Отец Чжао хотел проводить Чжао Ваньцин обратно, но она отказалась.
Отец Чжао, получив отказ, казалось, уже привык и ничего больше не сказал.
Ей, Чжао Ваньцин, не нравилось, когда кто-то ходил за ней по пятам. Собираясь уходить, она снова взглянула на Чжао Ваньцин (старшую госпожу), которая все еще дулась, и с трудом сдержала улыбку.
— До завтра, моя хорошая сестра~
— Завтра утром я хочу соевое молоко с ютяо. Потрудись, сестра, принести их са-ма~
Увидев, что Чжао Ваньцин (старшая госпожа) не отвечает, Чжао Ваньцин снова нагло выдвинула требование, специально выделив слово "сама".
Чжао Ваньцин (старшая госпожа), услышав это, злобно посмотрела на нее. Ее свирепый вид действительно напоминал хаски. А что такое ютяо?
Увидев, как Чжао Ваньцин (старшая госпожа) в гневе топает ногой, Чжао Ваньцин стала еще счастливее. Затем Чжао Ваньцин подпрыгивая и пританцовывая ушла вместе с Бай Чжи.
Увидев Чжао Ваньцин такой, Отец Чжао и Мадам Чжао почувствовали себя намного спокойнее.
После падения в воду Цинцин, кажется, стала намного жизнерадостнее и охотнее сближается с ними.
Как было бы хорошо, если бы Цинцин всегда оставалась такой. Это помогло бы им восполнить свою вину перед ней.
По дороге обратно в Бамбуковый Двор, Чжао Ваньцин шла и наслаждалась похвалами Бай Чжи. По пути Бай Чжи, казалось, исчерпала все свои знания, полученные за всю жизнь.
— Ха-ха, Госпожа, Вы сегодня так хорошо отомстили!
Пусть она издевается над нами в обычные дни!
Теперь ей поделом!
Она никогда не видела Госпожу такой. Она думала, что сегодня Госпожа снова уступит и простит старшую госпожу.
Но она никак не ожидала, что сегодня Госпожа будет такой властной и осмелится заставить старшую госпожу стать ее служанкой. Посмотрите, как покраснело лицо старшей госпожи от гнева, это действительно так приятно!
— Тсс~
Внезапно Чжао Ваньцин почувствовала, что что-то не так!
Ей показалось, что кто-то идет за ними. Она поспешно прикрыла рот Бай Чжи, которая болтала без умолку.
— Уф... Госпожа, что случилось?
Чжао Ваньцин понизила голос, ее большие круглые глаза осматривали окрестности. Здесь было слишком тихо, поэтому легко было услышать любое движение вокруг.
— Бай Чжи, похоже, нам нужно скорее вернуться в Бамбуковый Двор.
Увидев, что Госпожа так серьезна, она недоуменно спросила:
— Почему, Госпожа?
— Не спрашивай почему, беги, Бай Чжи...
Сказав это, она бросила Бай Чжи одну и убежала. Бай Чжи была в полном замешательстве. Неужели это та самая Госпожа, которая в тот день осмелилась притвориться призраком, чтобы напугать старшую госпожу?
— Госпожа, подождите меня!
Бог знает, как она с детства боялась темноты. Даже ночью, чтобы сходить в туалет, ей приходилось включать все лампы в доме, не говоря уже о том, чтобы идти по такой темной дороге.
Однако Чжао Ваньцин ничуть не ошиблась. На большом дереве неподалеку действительно лежал мужчина.
На нем было синее роскошное одеяние, на поясе висела нефритовая флейта и нефритовый кулон, на голове — небольшой синий нефритовый венец.
Яркий лунный свет освещал его красивое лицо. Он спал, но его разбудила Чжао Ваньцин под деревом.
Открыв глаза, он увидел лишь ее испуганную и хрупкую спину и не удержался, чтобы не пробормотать:
— Вот трусиха...
Вернувшись в Бамбуковый Двор, Чжао Ваньцин поспешно зажгла свечи в комнате. Она не была трусихой, ей просто действительно показалось, что кто-то идет за ней.
Если бы она не убежала сразу, что, если бы это была старшая госпожа, пославшая кого-то убить ее? Даже если она умеет тхэквондо, но она боится настоящего оружия и ножей~
— Госпожа, Вы бежали слишком быстро, я чуть не умерла от усталости~
Не прошло много времени, как Бай Чжи тоже вернулась в Бамбуковый Двор, устало опустилась на стол и поспешно налила себе воды. В ее памяти Госпожа никогда не могла так быстро бегать~
— Потому что я, ваша Госпожа, тренировалась! — с гордой улыбкой ответила Чжао Ваньцин.
— Госпожа, Вы же не обманываете Бай Чжи, я же знаю Вас, Вы же... болезненная...
Услышав такое поддразнивание, Чжао Ваньцин мгновенно перестала улыбаться.
Ах ты, Бай Чжи, ты действительно не боишься, что я тебя накажу, раз говоришь все, что вздумается!
Увидев, что Бай Чжи уснула, уткнувшись в стол от усталости, Чжао Ваньцин почувствовала жалость. Наверное, ты много натерпелась, следуя за своей Госпожой~
Она на цыпочках подошла к шкафу, достала оттуда накидку и осторожно накинула ее на Бай Чжи.
Увидев, что уже поздно, она погасила свечи в комнате, сняла обувь и легла спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|