Глава 10: Отцовская любовь

Через некоторое время Отец Чжао вернулся из дворца.

Только тогда он узнал от слуг, что прошлой ночью Чжао Ваньцин (старшая госпожа) встретила в Зале Предков призрак Чжао Ваньцин (второй госпожи), и это показалось ему совершенно абсурдным.

Он как раз собирался в Бамбуковый Двор, когда случайно столкнулся с Мадам Чжао, которая несла туда сваренную кашу.

Он подбежал к ней с улыбкой и забрал у нее из рук рисовую кашу с нежирным мясом.

— Мадам, я, я понесу.

К другим людям Отец Чжао всегда проявлял строгость.

Только к своей жене он был невероятно внимателен, следуя за ней повсюду, куда бы она ни шла.

Видно, что в молодости Мадам Чжао немало издевалась над Отцом Чжао.

Мадам Чжао беспомощно закатила глаза:

— А почему я никогда не видела, чтобы ты был так добр к Цинцин?

Услышав это, Отец Чжао тут же возразил:

— Мадам, Вы меня неправильно поняли. Я отношусь ко всем трем сестрам одинаково.

— Тогда почему сегодня я увидела, что двор Цинцин такой пустой?

Раньше она просила Цинцин добавить больше мебели.

Но та говорила, что ей нравится простота, и Мадам Чжао пришлось уступить.

Сегодня она снова осмотрела двор и поняла, что он слишком уж скромный.

Она даже не знала, как Цинцин терпела это все эти годы...

— Как такое возможно! Я же велел Цин'эр отнести ей?

— Разве ты не знаешь, какой человек Цин'эр? Ладно, делами Цинцин отныне буду заниматься я лично.

— Да, Мадам, Вы правы.

В этот момент Отец Чжао вдруг почувствовал сильное чувство вины.

Он редко бывал в поместье, поэтому, конечно, пренебрегал любовью к своим детям.

Поэтому все хорошие вещи он передавал старшей дочери, чтобы она передала их младшим сестрам.

Но он не ожидал, что старшая дочь окажется такой тщеславной.

Все хорошее она присвоила себе.

Вскоре они вдвоем прибыли в Бамбуковый Двор.

Как только они ступили во двор, Отец Чжао почувствовал холод.

За эти годы он велел изготовить немало мебели для госпожей.

Но во дворе Чжао Ваньцин ничего не было, он был очень скромным.

Наверное, Чжао Ваньцин (старшая госпожа) снова воспользовалась тем, что она старшая сестра, и обидела младшую.

Подумав об этом, Отец Чжао вдруг почувствовал еще большую неприязнь к Чжао Ваньцин (старшей госпоже).

Она явно хотела довести Цинцин до смерти~

Он действительно слишком виноват перед своей второй дочерью...

Как она пережила все эти годы...

В комнате, услышав шаги снаружи,

Чжао Ваньцин, лежащая на кровати и жующая булочку,

Тут же спрятала булочку под подушку.

Небрежно вытерла рот обеими ручками.

Притворившись больной, подошла к двери, чтобы встретить их.

Увидев, что рядом с Мадам Чжао есть еще один человек,

Она увидела Отца Чжао, который робко нес рисовую кашу с нежирным мясом позади Мадам Чжао.

Наугад предположила: Неужели это отец прежней хозяйки тела?

Чжао Ваньцин была в белом платье, ее длинные волосы рассыпались по спине.

Она создавала иллюзию человека, который при смерти.

Мадам Чжао, увидев ее, почувствовала сильную боль в сердце.

Она поспешно подошла, помогла ей лечь в постель и отдохнуть.

— Цинцин, почему ты встала?

Я же велела тебе хорошо лежать.

— Матушка, я просто слишком долго лежала и хотела немного подвигаться.

Тело прежней хозяйки тела было слишком слабым, и она постоянно чувствовала голод.

И это место, где она жила, было слишком сырым?

Даже печи не было, этим летом еще ничего.

Но если наступит зима, боюсь, она не выдержит...

Услышав слова Чжао Ваньцин, Мадам Чжао подумала, что в этом есть смысл.

Но самое главное — это здоровье!

— Тогда тебе нужно сначала восстановиться, а потом уже постепенно заниматься.

Сказав это, она увидела, что Отец Чжао не реагирует, повернулась к нему и закатила глаза.

Увидев дочь, он даже не поинтересовался ее самочувствием.

— Господин, разве не так?

— О, да-да-да, Цинцин, это каша, которую сварила для тебя твоя мать, выпей ее, пока горячая.

Он взял со стола рисовую кашу с нежирным мясом и сел рядом с Чжао Ваньцин.

Осторожно зачерпнул ложку каши и подул на нее.

Кормил Чжао Ваньцин ложка за ложкой.

Видя такую теплую картину, Мадам Чжао почувствовала невыразимое счастье.

Хотя все эти годы господин редко заботился о Цинцин,

Его любовь к ней в сердце нисколько не уменьшилась.

Она помнила, как каждый год на день рождения Цинцин,

Господин всегда приносил из дворца какую-нибудь диковинку в качестве подарка на день рождения Цинцин.

Но каждый раз, когда господин возвращался из дворца, Цинцин уже засыпала.

Они всегда разминулись, но любовь родителей никогда не запаздывала.

— Спасибо, отец...

Едя соленую кашу, Чжао Ваньцин чувствовала тепло в сердце.

С детства она не знала полной отцовской любви.

Теперь, от отца Чжао Ваньцин,

Она впервые почувствовала, что такое отцовская любовь.

Хотя настоящей Чжао Ваньцин уже не было,

Но раз уж Небеса послали ее сюда,

Она обязательно защитит семью прежней хозяйки тела!

Даже если придется пожертвовать этой жизнью, ничего страшного!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Отцовская любовь

Настройки


Сообщение