Материалы к произведению (1) (Часть 2)

У входа в сверкающее чистотой здание группа мужчин в костюмах окружала высокого статного мужчину, быстро шагавшего внутрь.

Вскоре группа прошла мимо Пэй Цзиньцзинь. В шумном зале, полном вспышек фотокамер, никто не обратил на нее внимания. Все взгляды были прикованы к мужчине в центре внимания.

— Господин Ши, почему вы лично присутствуете на этой конференции?

— Господин Ши, правда ли, что вы — следующий председатель правления финансовой группы Ши?

— Господин Ши, ваше исследование…

Шаги мужчины в небесно-голубом костюме замедлились, и наконец он остановился, упрямо не оборачиваясь.

Мужчина с лицом, более изящным, чем у любой женщины, молча прошел в лифт в окружении толпы. В тот момент, когда двери начали закрываться, он быстро нажал кнопку открытия и посмотрел на небесно-голубой силуэт у входа.

Это она!

Ван, Держась за руки, Улыбка, покорившая город 1

Пять лет назад.

2007 год, начало лета, ночь.

Город Y, крыша астрономического корпуса Университета C.

Высокий стройный мужчина отмечал изменения звездного неба, наблюдаемые через телескоп, на карте в своем блокноте. Когда он наклонял голову, чтобы писать, несколько прядей волос падали ему на лоб, делая его изящные черты лица еще более тонкими, словно выточенными искусным мастером. Рукава белой рубашки были небрежно закатаны до локтей. Черные часы на его запястье были больше обычных мужских часов, и на их циферблате, помимо привычных стрелок, располагались несколько шкал с точностью до 0,01, размеченных непонятными для обычного человека символами.

Закончив работу, мужчина закрыл блокнот, убрал ручку в нагрудный карман рубашки и повернулся, чтобы спуститься вниз. Пройдя несколько шагов, он почувствовал вибрацию телефона в кармане брюк.

— Ши Наньшэн.

— Ха-ха… — из телефона донесся веселый, беззаботный смех, а затем — нарочито игривое обращение. — Красавчик Ши, это я.

Ши Наньшэн, которого таким образом поддразнивали, вместо того чтобы идти к лифту, свернул к лестнице и начал спускаться, отвечая звонившему.

— Ши Цзиньян, сегодня ты, похоже, свободен от изучения западной экономики под присмотром Джессики?

— Ши Наньшэн, полегче со мной! Дразнить человека, страдающего «периодически возникающим психозом», — опасно.

Ши Наньшэн тихо засмеялся.

— Ну и пусть. Слышал, в британских психиатрических больницах отличный уход. Вернешься — расскажешь.

— Хей-хей, не говори, что я тебя не предупреждал: завтра возвращаюсь.

— Ого, завершил свою миссию по «очарованию» студенток Кембриджа? Твой папа-генерал разрешил тебе вернуться с «передовой»?

Ши Цзиньян фыркнул.

— Ему некогда мной заниматься. Да и, включив свой интеллект, который на балл меньше моего, ты бы понял, что я не стал бы возвращаться, пока он в городе Y. Этот фашист… Кстати, ты чем занимаешься?

— Иду в корпус физики.

— Такой трудолюбивый? — Ши Цзиньян вдруг замолчал. — Ладно, некогда болтать, дела. Созвонимся, когда вернусь.

— Хорошо.

Перед тем как повесить трубку, Ши Цзиньян добавил:

— Эх, второй курс магистратуры… Женщин используют как мужчин, а мужчин — как животных.

Десять часов.

Ши Наньшэн все еще сидел за своим столом в корпусе физики, работая над уравнениями. Он не слышал, как девушка несколько раз окликнула его у двери.

Наконец, девушка, набравшись смелости, подошла к нему и окликнула его чуть громче.

— Старший брат Ши.

— Старший брат.

Ши Наньшэн повернулся к ней с бесстрастным лицом.

— Что-то случилось?

Застенчивая девушка протянула ему приглашение.

— Старший брат, мы, студенты первого курса магистратуры по астрономии, устраиваем вечеринку и хотели бы пригласить вас.

— Я на втором курсе.

Девушка не ожидала такого ответа от Ши Наньшэна, известного как «первый красавчик» Университета C. Она застыла на несколько секунд, а затем сказала:

— Мы хотели бы пригласить вас в качестве почетного гостя.

— Моя девушка не любит, когда я хожу на такие мероприятия.

Сердце девушки разбилось вдребезги.

— Это Сунь Имен с факультета финансов?

— Да.

Ван, Держась за руки, Улыбка, покорившая город 2

За пятнадцать минут до обхода охраны Ши Наньшэн выключил компьютер, взял несколько книг по физике и вышел из здания.

Аккуратно одетый мужчина вышел из черного микроавтобуса и пошел навстречу Ши Наньшэну.

— Молодой господин.

— Сегодня я не поеду домой.

На лице мужчины отразилось затруднение.

— Но госпожа просила…

Ши Наньшэн направился к парковке.

— Я сам поговорю с мамой.

Черный Volvo XC90 быстро проехал мимо микроавтобуса и исчез за воротами университета.

Загородный поселок Цинчуньюань.

Цинчуньюань находился далеко от центра города. Казалось бы, ничем не примечательное место, но сто восемь отдельных вилл в этом поселке были доступны далеко не всем. В городе Y давно ходили слухи, что для того, чтобы жить в Цинчуньюань, нужны не только деньги, но и власть, и связи. Уединенность и тишина стали визитной карточкой поселка. Виллы были оборудованы надежной системой охраны, обеспечивающей полную конфиденциальность жильцов и защищающей их от внешнего мира.

В городских сплетнях поговаривали, что гости, посещающие дома владельцев вилл в Цинчуньюань, — люди, с которыми лучше не связываться.

Внезапно тишину загородного шоссе разорвал визг тормозов.

Ши Наньшэн отстегнул ремень безопасности, достал с заднего сиденья свой переносной телескоп, быстро установил его на обочине и сделал несколько снимков. Понаблюдав за небом около получаса, он решил закончить.

«Странно, почему сегодня вечером метеорный поток Лириды?» — подумал он, убирая оборудование в машину.

Пока он складывал телескоп, он обдумывал, чем займется, когда доберется до Цинчуньюань.

Бам, бам-бам…

— Ммм… ммм…

«Что за звук?» — Ши Наньшэн закрыл заднюю дверь машины и огляделся.

Вдали от городской суеты и искусственного освещения звездный свет слабо освещал ночной пейзаж. Определив источник звука, Ши Наньшэн некоторое время наблюдал. Казалось, что звуки, доносившиеся из темного предмета неподалеку, стали тише.

«Лучше не вмешиваться», — подумал он, открывая дверь машины. Но что-то его остановило.

«А вдруг…»

Закрыв дверь, Ши Наньшэн медленно подошел к темному объекту у дороги. Звездный свет был слишком слабым, и ему пришлось достать телефон, чтобы осветить предмет.

«Большой черный ящик?»

— Ммм… — слабый звук донесся изнутри.

Ши Наньшэн осторожно открыл ящик и, заглянув внутрь, не смог сдержать удивления.

Внутри был… человек!

Когда воздух хлынул в ящик, человек внутри, находящийся в полубессознательном состоянии, инстинктивно почувствовал надежду на спасение и попытался выбраться, но безуспешно. Видя, как она снова и снова падает обратно, Ши Наньшэн взял ее за грязные руки и вытащил из ящика.

— Кто ты?

Девушка приоткрыла глаза и еле слышно прошептала:

— Пэй… Цзинь… цзинь.

Ши Наньшэн поспешно подхватил ее теряющее сознание тело.

Ван, Держась за руки, Улыбка, покорившая город 3

Мягкий солнечный свет проникал сквозь окно, освещая белую кровать. Пэй Цзиньцзинь медленно открыла глаза. Вокруг была сплошная белизна. «Неужели я умерла?» — подумала она.

Повернув голову, она увидела за окном яркую зеленую лужайку. «Значит, не ад», — мелькнула мысль. В этот момент дверь тихонько открылась.

Ши Наньшэн стоял у кровати и смотрел на Пэй Цзиньцзинь, которая, не отрываясь, смотрела в окно. «У нее проблемы со слухом и зрением?» — подумал он.

Подождав немного, Ши Наньшэн окликнул ее:

— Эй!

Пэй Цзиньцзинь резко обернулась, испуганно посмотрела на него и спряталась под одеяло.

Под тонким белым одеялом она сжалась в комок и дрожала.

— Не бойся, я не причиню тебе вреда.

Через некоторое время Пэй Цзиньцзинь выглянула из-под одеяла и робко посмотрела на Ши Наньшэна.

Глядя на нее, Ши Наньшэн испытал странное чувство. Впервые в жизни он видел в глазах девушки что-то кроме обожания. Конечно, не считая двух исключений. Первое — Ши Цзиньцы, сестра Ши Цзиньяна. Она с детства знала его слишком хорошо и не воспринимала всерьез. Второе — У Чжао, настоящая королева. Даже ее английское имя — Queen — звучало так властно, что все младшие, включая его и Ши Цзиньяна, не смели ей перечить. Когда появлялась эта «сестра», трое братьев У, он сам и Ши Цзиньян сразу становились послушными и тихими.

— Ты голодна? — коротко и прямо спросил Ши Наньшэн.

Пэй Цзиньцзинь кивнула, а затем покачала головой.

Ши Наньшэн скрестил руки на груди.

— Так голодна или нет?

Пэй Цзиньцзинь покачала головой, а затем кивнула.

Известный студент Университета C, Ши Наньшэн, потерял дар речи. «Неужели я спас глухую?» — подумал он.

— Если хочешь есть, выходи, — сказал он и вышел из комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Материалы к произведению (1) (Часть 2)

Настройки


Сообщение