Связанное с произведением (5) (Часть 2)

Ши Цзиньян положил руку на плечо Ши Наньшэна. От него сильно пахло алкоголем. Его лисьи глаза были затуманены, он не мог сфокусировать взгляд, и его тело безвольно прижалось к груди Ши Наньшэна. — Почему? Почему?

Ши Наньшэн обнял Цзиньяна за плечи, ввел его в дом и закрыл дверь.

— Почему же? — продолжал спрашивать Ши Цзиньян. — Неужели ты совсем ничего не замечаешь?

Ши Наньшэн догадывался, в чем дело. Он усадил Цзиньяна на диван и налил ему стакан воды. — Цзиньян, выпей воды.

Ши Цзиньян был настолько пьян, что не мог разглядеть, кто перед ним. Он отмахнулся от стакана с водой и прорычал: — Не верю, что ты такой умный и не видишь, что у меня на душе!

— Вижу, вижу, — сказал Ши Наньшэн, садясь рядом с ним. — Но толку, что я вижу, если та, кому адресованы твои слова, не видит.

Он сделал паузу и добавил: — Или, скорее, не хочет видеть.

— Почему? Почему она так холодна ко мне? — продолжал негодовать Ши Цзиньян. — Чем я ей не нравлюсь? Я так люблю ее, неужели ей так сложно ответить мне взаимностью?!

— Пф-ф…

Ши Наньшэн не смог сдержать смех. Он посмотрел на Цзиньяна: похоже, только напившись до бесчувствия, тот осмеливается говорить такие мужественные слова. Будь он трезв, ни за что бы не посмел так кричать перед своей королевой, вел бы себя как шелковый.

Хлоп!

Ши Наньшэн вздрогнул, когда Ши Цзиньян вдруг ударил ладонью по дивану. — Не верю, что найдется смельчак, который посмеет претендовать на женщину, которая нравится Ши Цзиньяну!

— Цзиньян, на самом деле, королева…

Ши Наньшэн не успел договорить, как Цзиньян медленно опустил голову ему на плечо и пробормотал: — Любимая… Любимая, я правда… правда очень люблю… тебя.

Глядя на пьяного Ши Цзиньяна, Ши Наньшэн не знал, что сказать.

— Любимая, полюби меня, прошу…

Почему-то в этот момент Ши Наньшэн вдруг позавидовал Цзиньяну. Каково это — так сильно любить кого-то? Почему у него самого, имея девушку, нет такого страстного желания быть с кем-то? Каково это — любить кого-то всем сердцем?

Взяв тебя за руку, улыбнуться городу 41

Ближе к утру, уложив наконец уснувшего Цзиньяна в постель, Ши Наньшэн посмотрел на время и спустился вниз, чтобы выпить воды и немного вздремнуть. Проходя мимо комнаты Пэй Цзиньцзинь, он услышал тихий стон.

Что?

Ши Наньшэн остановился. Что там делает эта чудачка?

Стоны становились все более мучительными. Ши Наньшэн постучал в дверь, но ответа не последовало. Тогда он решительно повернул ручку.

— Отпустите меня!

— Я не пойду!

— Помо…гите…

Ши Наньшэн наклонился и тихонько позвал Пэй Цзиньцзинь, которая вся покрылась холодным потом: — Эй, проснись, проснись.

— Помогите…

— Чудачка, проснись.

Пэй Цзиньцзинь, казалось, все глубже погружалась в свой кошмар. Ее дыхание становилось все более частым, и Ши Наньшэн начал беспокоиться. Как она могла увидеть такой страшный сон?

— Пэй Цзиньцзинь, Пэй Цзиньцзинь.

Ши Наньшэн начал легонько похлопывать Пэй Цзиньцзинь по щеке, постепенно увеличивая силу.

— Пэй Цзиньцзинь, проснись.

— Я не хочу идти!

Внезапно Пэй Цзиньцзинь, словно ухватившись за спасательный круг, крепко сжала руку Ши Наньшэна, ее ногти впились ему в ладонь. — Я не пойду! — отчаянно прошептала она.

Ши Наньшэн инстинктивно обхватил ее руку своими длинными пальцами, наклонился и тихонько прошептал: — Не пойдешь, мы никуда не пойдем, мы останемся здесь.

Словно тонущий человек, отчаянно хватающийся за жизнь, Пэй Цзиньцзинь, держась за руку Ши Наньшэна, постепенно приподнялась, словно пытаясь выбраться из пучины, которая вот-вот поглотит ее. Она не знала, куда ей бежать, но знала, что если отпустит эту теплую руку, то пропадет. Это внезапно появившееся тепло было ее последней надеждой.

Невольно заразившись ее отчаянием, Ши Наньшэн еще ниже наклонился. Постепенно их тела соприкоснулись. Одну его руку она крепко сжимала, а другой он обнял ее за талию, прижимая к своей груди и успокаивающе шепча:

— Не бойся. Я с тобой.

— Я не пойду, не заставляйте меня идти…

Ши Наньшэн не знал, куда именно она не хочет идти, но то, что заставило ее увидеть такой кошмар, точно было нехорошим местом. Он мог только успокаивать ее, соглашаясь с ее словами.

— Не пойдем, мы никуда не пойдем.

— Не бойся.

— Цзиньцзинь, не бойся.

В белоснежной комнате Ши Наньшэн, склонившись, обнимал Пэй Цзиньцзинь, повторяя эти слова снова и снова. Он слушал, как ее прерывистое дыхание постепенно выравнивается, чувствовал, как ее тело расслабляется. Осторожно уложив ее на кровать, он очень аккуратно высвободил свою руку, укрыл ее одеялом, посмотрел на нее еще немного и вышел из комнаты.

Выпив воды, Ши Наньшэн поставил стакан на стол и невольно заметил следы от ногтей Пэй Цзиньцзинь на своей ладони — четыре маленьких полумесяца, из которых сочилась кровь, причиняя тупую боль.

Пэй, Цзинь, Цзинь…

— Хм…

Мысленно повторяя ее имя, Ши Наньшэн глубоко вздохнул. Нужно еще подумать, еще немного подумать.

Взяв тебя за руку, улыбнуться городу 42

— Что?!

Ши Цзиньян удивленно посмотрел на Ши Наньшэна. Что он только что сказал?

Ши Наньшэн сделал глоток белого кофе, медленно повернулся от окна и, глядя на Ши Цзиньяна, небрежно произнес: — Моим словам мама поверит.

Ши Цзиньян, все еще страдающий от похмелья, потер виски и расслабленно откинулся на диван, прикрыв свои чарующие глаза. — Скажи-ка мне, красавчик Ши, где ты подобрал эту дикарку? На тебя не похоже.

Он хотел отправить ее в Университет С на второй курс!

Ши Наньшэн, словно не услышав его слов, заявил: — Решено.

— Эй, я не соглашался, — сказал Ши Цзиньян, чувствуя, как у него еще сильнее разболелась голова. — Ты просишь меня дать ложные показания твоей матери! Ложные показания, понимаешь? Если она узнает, что я вовсе не просил тебя присматривать за этой Пэй Цзиньцзинь, нам обоим не поздоровится.

Кто такая Фу Лань? Женщина, от топота которой дрожит весь деловой мир города Y.

— Неужели есть люди, которых боится великий Ши Цзиньян? — усмехнулся Ши Наньшэн.

— Есть, конечно, — начал перечислять Ши Цзиньян. — Мой отец, мой дед, мой дядя, твоя мама, твой отец…

— Ладно, ладно, — прервал его Ши Наньшэн. — Думаешь, я зря с тобой столько лет дружу?

Ши Цзиньян, который ничего не боялся, боялся только одного человека!

— Я хороший мальчик, я не вру, — начал капризничать Ши Цзиньян.

— Правда не поможешь?

— Не могу.

Ши Наньшэн достал телефон. — Вчера ночью от скуки я записал несколько интересных видео. Интересно, королеве захочется на них посмотреть?

Ши Цзиньян вскочил с дивана и бросился к Ши Наньшэну, пытаясь выхватить у него телефон. Два взрослых парня сцепились.

— Эй, Ши Цзиньян, говорю тебе, даже если удалишь, у меня есть копия на компьютере. Сколько хочешь. А если это видео увидит наша Чжао, как думаешь, что она скажет?

Ши Цзиньян, увидев себя пьяным, кричащим о любви к своей любимой, покраснел до ушей. Он бросил телефон Ши Наньшэну и с безразличным видом произнес: — Глупости.

— Тогда я отправляю? — с лукавой улыбкой спросил Ши Наньшэн.

— Эй! — возмутился Ши Цзиньян. Любимая и так к нему равнодушна, а если увидит его в таком виде, то вообще возненавидит.

— Когда ты собираешься отвезти ее в университет? — спросил Ши Цзиньян.

— Послезавтра.

Ши Цзиньян внимательно осмотрел Ши Наньшэна, подошел к нему и серьезно спросил: — Слушай, красавчик, ты что, влюбился в нее?

— Не говори ерунды.

— Твои поступки говорят об обратном.

— Утром приходил врач и сказал, что у нее серьезные проблемы с сердцем. Я хочу, чтобы она смогла все забыть.

— Если у нее проблемы, об этом должна беспокоиться ее семья. Тебе следует отправить ее домой.

Ши Наньшэн думал об этом, но, вспоминая, как беспомощно она прижималась к нему во сне, не мог решиться.

— Делаю доброе дело, — улыбнулся Ши Наньшэн.

— Тц, — Ши Цзиньян явно не поверил. — Красавчик Ши, не говори, что я тебя не предупреждал: быть полицейским Тихого океана не так-то просто.

За окном светило яркое послеполуденное солнце. Жизнь шла своим чередом.

Взяв тебя за руку, улыбнуться городу 43

Четверг. Прекрасный солнечный день, чистое небо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (5) (Часть 2)

Настройки


Сообщение