Благородный господин против Прекрасной девы. Четыре новеллы [У Цзя Гэгэ]
Серия «Благородный господин и Прекрасная дева»:
Книга первая «Забывая Юг, Цзинь и Шэн»: главы 1—202. Ши Наньшэн, наследник Финансовой группы Ши, чья красота сравнима с женской, против психолога Пэй Цзиньцзинь.
Книга вторая «Баловать тебя без разговоров»: главы 203—270. Ши Цзиньян, дерзкий и обаятельный сын главного героя из «Баловать тебя всю жизнь», против У Чжао, дочери главного героя из «Любить тебя — вот, что я хочу больше всего».
Книга третья «С мужем сложно справиться»: главы 271—321. Ши Цзиньцы, дочь главной героини из «Баловать тебя всю жизнь» и военный врач, против Сан Цзянчжи, сына главной героини из «Любить тебя — вот, что я хочу больше всего» и военного офицера.
Книга четвертая «Вошла не в ту комнату, но нашла своего»: главы 322—401. Е Юньбао, сын-близнец главных героев из «Любить тебя — вот, что я хочу больше всего», против Синь Гань и Гу Янбэя, а также Бао Бэйэра.
Эпилог: главы с 402.
===========================================================
Это пять историй любви молодых людей. Большинство героев — сыновья и дочери персонажей из моих двух книг: «Любить тебя — вот, что я хочу больше всего» и «Баловать тебя всю жизнь». Включая эти две, все шесть современных историй связаны между собой. Для меня это как история одной большой семьи, которая подошла к концу. Хорошая она или плохая, она стала свидетелем трех лет моей жизни. Оглядываясь назад, если эти истории принесли вам хоть немного пользы, это моя большая честь!
------Начало главы-------
2012 год, город С, сентябрь.
В круглом кабинете на восемнадцатом этаже небоскреба Тяньди белые стены были совершенно пусты. Ни картин, ни украшений. Даже огромные панорамные окна, занимавшие половину стены, не имели штор — только чистейшее прозрачное стекло. Далеко внизу расстилался город, а над ним сиял чистейшей голубизной небосвод, отчего на душе становилось легко и просторно.
В центре кабинета стоял единственный предмет мебели — двухметровый полукруглый стол с креслами.
Сейчас за столом сидела девушка и взволнованно рассказывала что-то женщине в кресле.
— Скажите, доктор Пэй, как он мог так поступить? Я так старалась для него: стирала, готовила, убирала… Никогда не жаловалась. А он взял и бросил меня…
Через полчаса, достигнув пика отчаяния, девушка разрыдалась.
— Как… Как он мог так со мной…
Пэй Цзиньцзинь в кремовом платье до колен протянула девушке салфетку. Ее взгляд был полон мягкого сочувствия.
— Много лет назад, в чужом городе, я осталась без гроша. Мне негде было жить и нечего есть. Один мужчина приютил меня.
Пэй Цзиньцзинь замолчала. Девушка вытерла слезы.
— А потом?
— Потом я влюбилась в него.
— А дальше?
— А дальше он бросил меня, и я снова осталась ни с чем. Без работы, без денег, без дома, без еды.
Девушка удивленно посмотрела на Пэй Цзиньцзинь.
— Вот это да…
— Да, было тяжело. Гораздо тяжелее, чем тебе сейчас. Мы все думаем, что без любви жизнь кончена. Но на самом деле любовь никого не убивает. Она лишь на какое-то время вонзает иглу в самое больное место. Мы плачем, страдаем, мучаемся бессонницей… Но потом время лечит. Я не ветер, а он не песок. Как бы ни были сильны чувства, вечно они длиться не могут. Я оглянулась и поняла, что в моей жизни было еще недостаточно красивых мужчин. Доживу до старости — может, еще насмотрюсь.
Пэй Цзиньцзинь улыбнулась, и на ее щеках появились ямочки. В ее голосе звучало спокойствие человека, прошедшего через испытания.
— Посмотри на меня. Я не бросилась с крыши, не умерла от голода, не сошла с ума от горя. Ты такая красивая и умная, ты добьешься гораздо большего, чем я.
Девушка окинула Пэй Цзиньцзинь оценивающим взглядом и кивнула.
— Думаю, да.
— Тогда пообедаем вместе?
— В другой раз, — девушка крепче сжала ремешок сумочки. — Мне нужно побыстрее добиться большего, чем ты. Знаешь, доктор Пэй, ты тогда совсем расклеилась. Ладно, я пойду.
Открывая дверь, девушка обернулась.
— Доктор Пэй, а сколько времени вам понадобилось, чтобы забыть его?
Солнечный свет падал из окна, очерчивая силуэт Пэй Цзиньцзинь. В тени ее улыбка казалась безмятежной и спокойной, как гладь озера.
— Пять лет.
Как быстро летит время. Уже пять лет прошло.
После ухода девушки в дверь постучали.
— Войдите.
Хэ Вэнь весело вбежала в кабинет.
— Вот она, наша красавица Пэй! Так быстро справилась с «плаксой».
— Ха, — Пэй Цзиньцзинь со смехом поднялась. — Ей просто нужно было выговориться и найти кого-то, кому еще хуже, чем ей. Пациенты, которые строят свое счастье на чужом горе, — самые легкие. Ты рассказала ей свою историю, и она сразу успокоилась.
Заметив, что Пэй Цзиньцзинь достает из-под стола одежду, Хэ Вэнь спросила:
— Идешь к «тяжелому случаю»?
— Да. С ней у меня настоящая головная боль.
Небоскреб Хикин. Двадцать шестой этаж.
В 9:59 Пэй Цзиньцзинь, собрав свои волосы в элегантный пучок и одетая в небесно-голубой костюм, стояла перед дверью кабинета. Ровно в 10:00 она грациозно подняла руку и постучала.
Изнутри донесся официальный женский голос:
— Войдите.
Пэй Цзиньцзинь, накрасив ногти черным лаком, повернула ручку двери и вошла в кабинет на высоких каблуках.
— …Мне нужно еще подумать над этим делом.
Тянь Синь, разговаривавшая по телефону у окна, обернулась, посмотрела на Пэй Цзиньцзинь и указала на стул перед своим столом.
— Садитесь.
Пэй Цзиньцзинь слегка улыбнулась, предлагая Тянь Синь закончить разговор.
Через несколько минут Тянь Синь сказала в трубку:
— Я перезвоню вам днем… Хорошо, до свидания.
Положив трубку, Тянь Синь повернулась к Пэй Цзиньцзинь, и ее деловой вид сменился усталостью. Она произнесла с тоской:
— Вы всегда так пунктуальны.
Пэй Цзиньцзинь мягко улыбнулась.
— Долго спорили?
Тянь Синь тяжело вздохнула.
— Новый рекорд — три часа.
Глядя на безупречно одетую женщину, Пэй Цзиньцзинь ловила себя на мысли, что ей хочется заглянуть Тянь Синь в голову. Успешный топ-менеджер в иностранной компании, с высоким доходом и обеспеченной семьей, всегда выглядящая как настоящая бизнес-леди, встречалась с парнем, который был младше ее на десять лет. И хотя любовь не знает границ, почему же их отношения, полные страсти, превратились в еженедельные ссоры после отъезда парня на учебу в Австралию? И почему эти ссоры доводили Тянь Синь до нервного срыва?
— Цзиньцзинь, у меня нет чувства безопасности. Мне кажется, что за год в Австралии он разлюбил меня. Скажите, у него там кто-то появился?
Пэй Цзиньцзинь прямо спросила:
— Заказать вам билет в Австралию?
— Нет-нет-нет, — Тянь Синь испуганно замотала головой. — Я боюсь увидеть то, чего видеть не хочу.
— Цзиньцзинь, понимаете, мы с ним вместе уже три года. За эти три года…
Пока секундная стрелка делала круг за кругом, Тянь Синь повторяла то, что рассказывала Пэй Цзиньцзинь уже целый год. Она говорила до тех пор, пока не почувствовала полное изнеможение, растерянность и безысходность.
— Тянь Синь, бросьте его.
Тянь Синь тут же ответила твердым тоном:
— Нет, я хочу быть с ним.
В комнате повисла тишина. В глазах Тянь Синь Пэй Цзиньцзинь увидела непоколебимую решимость. Она встала и строго сказала:
— Послушайте, Тянь Синь, у женщины должно быть самоуважение. Либо отношения должны вести к браку, либо это просто игра, в которую не стоит слишком вкладываться. А если не получается ни то, ни другое, то лучше оставаться одной. Не нужно тратить свою молодость на то, чтобы воспитывать чужого мужа, да еще и так серьезно к этому относиться!
Как и всегда, уходя, Пэй Цзиньцзинь услышала в ответ три слова:
— Он мне нужен!
Пэй Цзиньцзинь усмехнулась и вышла из кабинета. Без доверия и чувства безопасности отношения, даже при помощи психолога, обречены на провал.
В роскошном золотом холле на первом этаже небоскреба Хикин царила оживленная атмосфера. В отличие от того момента, когда Пэй Цзиньцзинь входила в здание, сейчас здесь собралось множество журналистов с камерами и микрофонами, ожидающих какую-то важную персону. Пэй Цзиньцзинь, как обычно не обращая внимания на окружающих, направилась к выходу.
— Идет! Идет!
В холле поднялся шум.
(Нет комментариев)
|
|
|
|