Глава 9: Она умерла?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Нин Цюлань сидела в комнате, уставившись на учебник английского. Снаружи Нин Цюцэн, видя, что та, кто так радостно пошла искать книгу, уже давно не подает признаков жизни, крикнул в комнату Нин Цюлань:

— Ланьлань, нашла?

— Э-э-э, нашла! — поспешно ответила Нин Цюлань, затем взяла со стола учебник английского и вышла.

Нин Цюлань села за стол, раскрыла книгу, затем подняла голову и сказала:

— Брат, прочти мне сначала отрывок!

Нин Цюлань просто хотела послушать, как звучат эти каракули.

Услышав это, Нин Цюцэн тут же начал читать со страницы, которую она открыла.

Нин Цюлань слушала, как Нин Цюцэн читает, и чувствовала, как ее язык невольно заплетается. Когда Нин Цюцэн закончил читать, она со слезами на глазах сказала ему:

— Брат, обязательно учить это? Неужели мне, достойной уездной принцессе, теперь придется учить этот варварский язык?

— Конечно, да. Что, ничего не поняла? — спросил Нин Цюцэн.

Нин Цюлань с трудом кивнула. Она не просто ничего не поняла, она вообще ничего не сообразила.

Нин Цюцэн подпер подбородок рукой, задумался и сказал:

— Раз так, то давай начнем с букв и фонетики! Подожди, я сначала поищу старые книги!

Сказав это, он вернулся в комнату за книгами.

Когда Нин Цюцэн вошел в комнату, Нин Цюлань начала листать свой учебник английского. Там были не только каракули, как она сначала подумала, но и много картинок с людьми!

Похоже, весь сегодняшний день придется потратить на английский.

Она снова достала расписание занятий, которое дал ей Нин Цюцэн, и обнаружила, что там не было ни Ли, ни Юэ, ни Шэ, ни Юй. Она подумала: неужели здешним людям все это безразлично, и они вместо этого заботятся о варварских языках?

Неужели нынешние варвары так сильны?

Нин Цюцэн вышел с книгами и увидел Нин Цюлань, погруженную в раздумья. Он подошел и положил книги на стол, но та не отреагировала, все еще пребывая в глубокой задумчивости. Тогда он помахал рукой перед ее лицом, и только тогда она подняла голову и растерянно посмотрела на него.

— О чем ты так глубоко задумалась? — спросил Нин Цюцэн.

— Ни о чем, просто думаю, как это хорошо выучить! — сказала Нин Цюлань, указывая на английский текст на столе.

— Ничего страшного, наша Ланьлань такая умная, она все схватит на лету! — утешил ее Нин Цюцэн.

— «А» в нижнем регистре — это «а»... — Подожди, брат, ты же раньше говорил, что «а» читается как «а»? Почему сегодня оно снова стало «А»?

Нин Цюлань спросила с некоторым недоумением.

И тогда Нин Цюцэн принялся объяснять разницу между английским и пиньинем.

Нин Цюцэн взял со стола чашку, выпил всю воду и спросил:

— Поняла?

— Поняла! — ответила Нин Цюлань, не отрывая глаз от книги.

— Вот что, каждый день утром запоминай по тридцать слов. Для изучения английского нужен большой словарный запас, — сказал Нин Цюцэн.

— Хорошо!

— Нин Цюлань заявила, что запоминать слова для нее проще простого. Хотя ее память не была феноменальной, она была очень близка к этому.

Нин Цюлань убрала книги со стола и сказала Нин Цюцэну:

— Спасибо, брат! Ты так много потрудился!

Нин Цюлань считала, что раз Нин Цюцэн начал ее учить, то он уже наполовину ее учитель, поэтому поблагодарить его и сказать, что он потрудился, было вполне уместно.

Нин Цюцэн, со своей стороны, остолбенел. Спустя долгое время он сухо сказал Нин Цюлань, которая смотрела на него:

— Не за что!

Затем он увидел, как Нин Цюлань сладко улыбнулась ему и, обняв книги со стола, вернулась в свою комнату.

Нин Цюцэн в этот момент почувствовал, будто его дочь только что выросла. Нин Цюлань наконец-то перестала быть той мятежной девушкой, какой была до амнезии!

Как же это хорошо, как хорошо!

Нин Цюлань вернулась в комнату и начала изучать расписание занятий. Помимо английского и математики, которые она изучала сегодня, она не знала, что такое физика, химия, политика и история. Похоже, ей придется начинать все с нуля.

Она подперла щеку рукой и почувствовала, что скучает по своей цитре. С тех пор как она оказалась здесь, она ни разу не прикасалась к цитре, не говоря уже о том, чтобы играть на ней. Эх, интересно, будет ли у нее еще шанс вернуться?

Нин Цюлань, лежавшая на кровати, вдруг резко села. Она внезапно осознала, что раньше даже не задумывалась о том, что, оказавшись здесь, она умерла в Царстве Линь или что?

При этой мысли она невольно покачала головой: нет, она не могла просто так умереть. Может быть, изначальный владелец этого тела отправился туда, к ней?

Если бы она действительно умерла, то ее мать наверняка бы умерла от горя. Ей так долго пришлось ждать ее церемонии шпильки, а в итоге она так непонятно погибла.

Поэтому она постоянно утешала себя, что изначальный владелец тела наверняка отправился в ее тело и живет вместо нее.

Нин Цюлань спала очень беспокойно. Ей казалось, что она вернулась в герцогскую усадьбу, но почему-то там было очень тихо, слуги суетливо сновали туда-сюда. Она подошла, чтобы остановить одну из служанок и спросить, что произошло, но когда она встала перед ней, служанка, казалось, ее не заметила. Тогда она протянула руку, чтобы схватить ее, но вдруг обнаружила, что ее рука прозрачна и не может никого схватить.

Это странное событие заставило ее еще сильнее захотеть узнать, что произошло. Поэтому она последовала за этой маленькой служанкой, пытаясь вспомнить, и подумала, что эта служанка, кажется, была низшей служанкой во дворе ее матери. Значит, она идет во двор матери?

Нин Цюлань следовала за служанкой до самого двора матери, а затем увидела мать, лежащую на кровати. Она еще больше удивилась: мать была из семьи генералов, всегда отличалась крепким здоровьем, почему же сейчас она лежит на кровати с таким больным видом?

Она невольно подошла к кровати и увидела, как старшая невестка, держа в руках чашу с лекарством, уговаривает мать:

— Мама, выпейте лекарство. Если Ланьлань увидит вас такой, она не сможет спокойно уйти!

Нин Цюлань все еще недоумевала, что старшая невестка имела в виду под «она уйдет», как вдруг увидела, что обычно кроткая мать резко оттолкнула чашу из рук старшей невестки и резко сказала:

— Что ты несешь? Моя Ланьлань жива-здорова! Всего несколько дней назад была церемония шпильки, и императрица-мать даже сказала, что хочет устроить брак между нашей Ланьлань и Таньхуаланом!

При этих словах ее прежнее свирепое выражение сменилось гордостью. Во всем столичном городе не нашлось бы более выдающейся благородной девы, чем ее Ланьлань.

«Она и Таньхуалан?» Нин Цюлань остолбенела. Как она могла ничего об этом не знать? Не успела она оправиться от удивления, как услышала, что старшая невестка снова сказала:

— Мама, не надо так. Ланьлань больше нет. Придите в себя. Ланьлань действительно нет. Она наверняка не хотела бы видеть вас такой. Мама, выпейте лекарство, хорошо?

Сказав это, она взяла чашу с лекарством, которую подала ей стоявшая рядом служанка.

Нин Цюлань еще больше ничего не понимала. Как это ее нет? Разве она не здесь, живая и здоровая?

Внезапный плач прервал ее размышления. Она услышала, как ее мать вдруг зарыдала в голос и сказала:

— Это все из-за меня! Нашей Ланьлань больше нет из-за меня! Если бы я не заставила ее пойти со мной в храм, этого бы не случилось!

Нин Цюлань еще больше запуталась. Она не помнила, когда она ходила в храм с матерью?

В этот момент она услышала мягкий голос старшей невестки:

— Мама, не вините себя. Никто не мог предвидеть, что такое случится. Ланьлань тоже не хотела бы видеть вас такой. Ланьлань наверняка хотела бы, чтобы вы жили счастливо.

— Да, ты права. Ланьлань наверняка не хотела бы видеть меня такой. Лекарство, дай мне! — сказала она, выхватив лекарство из рук старшей невестки и выпив его залпом.

Нин Цюлань смотрела на такую мать, и слезы невольно текли по ее лицу. Из слов старшей невестки она примерно поняла, что сопровождала мать в храм, а затем погибла, спасая ее. В этот момент ее мысли были в полном беспорядке, она совершенно не помнила этого события.

Нин Цюлань внезапно проснулась, глядя на все еще темную ночь за окном. Она потрогала одеяло на себе и поняла, что все еще здесь.

Она не могла вернуться. Она действительно не могла вернуться. Она только что все вспомнила. Она помнила, что на следующий день после ее церемонии шпильки мать настояла, чтобы она сопровождала ее в храм. На самом деле, она уже знала от старшей невестки, что мать хотела, чтобы она пошла на смотрины. Она была очень недовольна, но второй брат подбежал и сказал:

— Ланьлань, ты избежишь этого раза, но будет и следующий. Почему бы не пойти и не посмотреть? Если тебе не понравится, разве мама будет тебя заставлять?

Так Нин Цюлань была убеждена и отправилась в храм с матерью и младшим братом, но по дороге они столкнулись с разбойниками, отчаянными головорезами. Она погибла, защищая младшего брата и мать, а затем проснулась здесь, забыв этот отрезок памяти.

Нин Цюлань подумала, что теперь она действительно не сможет вернуться. Там ее тело уже было похоронено отцом и братом, и слезы невольно текли по ее лицу.

Утром Мама Нин, увидев, что Нин Цюлань еще не встала, немного удивилась. Этот ребенок в последние дни вставал очень рано, что же случилось сегодня? Уже столько времени, а она все еще не встала?

Поэтому она сказала Нин Цюцэну в гостиной:

— А-Цэн, скоро завтрак, пойди посмотри, почему твоя сестра еще не встала?

Нин Цюцэн, стуча в дверь, подумал, уж не вернулась ли Нин Цюлань к своим старым привычкам!

Не получив ответа, он с недовольством крикнул:

— Нин Цюлань, если ты не отзовешься, я войду!

В комнате по-прежнему не было ответа. Нин Цюцэн вдруг подумал, что она только что выписалась из больницы, и неужели она снова заболела? Он нервно открыл дверь и подошел к кровати Нин Цюлань, затем обнаружил, что лицо и шея Нин Цюлань были покрасневшими. Он подумал, что у нее жар, и, не обращая внимания на то, почему ее подушка мокрая, поспешно крикнул:

— Мама, мама, у Ланьлань жар!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение