Лун Тэн только что услышал ее стон и поспешно встал, чтобы утешить.
Он и подумать не мог, что она действительно прыгнет с обрыва, чтобы покончить с собой. Он был потрясен до глубины души и поспешно бросился спасать ее.
Добравшись до края обрыва, он протянул руку и схватил ее за правую руку, резко удерживая ее в воздухе.
Но на камнях у края обрыва рос зеленый мох.
Как только он схватил ее, инерция падения Наньгун Янь потянула его вперед, и он проскользнул на несколько шагов, а затем полетел к подножию обрыва.
Лун Тэн с детства был избалован наставником, тот не наказывал его за ошибки и не сердился, если он ленился и не тренировался.
Поэтому Лун Тэн, занимаясь боевыми искусствами шестнадцать-семнадцать лет, достиг лишь посредственного уровня, уступая своему старшему ученику Си Фэну.
Сейчас их обоих тянуло вниз падение Наньгун Янь, и они стремительно летели к подножию обрыва.
К счастью, хотя боевое искусство Лун Тэна было слабым, он не растерялся в опасности. Он достал из-за пазухи Стальной кинжал и с силой воткнул его в отвес.
Скала была твердой, и Лун Тэн четыре раза пытался воткнуть кинжал, пока не нашел расщелину.
Он крепко сжал кинжал левой рукой, а правой с трудом удерживал Наньгун Янь. Держась за один кинжал, они оба висели на отвесе.
Правая рука Наньгун Янь только что была вправлена, и теперь, когда Лун Тэн тянул ее, она почувствовала сильную боль. Она застонала, а затем снова возмутилась: — Позволь мне умереть! Зачем ты заставляешь меня страдать вместе с тобой?
Лун Тэн, сдерживая силы, уже был измотан. Он огляделся и увидел, что под обрывом клубится туман, и дна не видно.
В трех-четырех чжанах напротив отвеса вилась горная тропа, у края которой росло Кривое дерево с очень толстым стволом. Он сказал Наньгун Янь: — Госпожа Наньгун, вы видите то дерево напротив?
— У вас есть техника легкого шага, оттолкнитесь от меня, используйте силу и переберитесь туда, чтобы спастись.
Наньгун Янь спросила: — А как же вы?
Лун Тэн ответил: — Боюсь, я не выдержу. Уходите, не беспокойтесь обо мне. Если будет следующая жизнь, и такая красивая девушка, как вы, захочет выйти за меня замуж, я обязательно соглашусь, чтобы больше не испытывать таких страданий.
У Наньгун Янь перехватило дыхание: — Я хотела умереть именно потому, что не хотела выходить замуж за того человека. Вы спасли меня, но я все равно выйду за него, буду несчастна, и еще буду обязана вам за это. Вы хотите, чтобы я вечно жила в боли и чувстве вины, без покоя?
Лун Тэн вымученно улыбнулся: — Я уже обречен, вот и делаю вам одолжение. Если бы был другой способ, я бы не стал искать смерти. Мой наставник относится ко мне как к сыну, он очень хороший.
Лун Тэн держал их обоих, его левая рука уже не выдерживала нагрузки.
Как только он закончил говорить, он собрал все свои силы и отбросил Наньгун Янь к большому дереву напротив.
Раздались два крика, Наньгун Янь уже приземлилась на большое дерево, а Лун Тэн, наконец, не выдержал, отпустил кинжал и упал прямо на дно долины.
Наньгун Янь приземлилась на дерево и тут же применила технику легкого шага. Сделав два прыжка, она оказалась на толстой ветке.
Увидев, что Лун Тэн упал, она поспешно крикнула вниз: — Господин Лун?
— Старший брат Лун…
Затем снизу раздался голос Лун Тэна: — Мне повезло, я не умру, внизу пруд.
Наньгун Янь, сквозь слезы, рассмеялась: — Как хорошо! Ждите меня, я тоже спущусь.
Сказав это, она снова применила технику легкого шага, отталкиваясь от отвесов по обе стороны, спускаясь вниз.
Добравшись до дна долины, она увидела глубокий пруд, и Лун Тэн плыл к берегу.
Выбравшись на берег, Лун Тэн лег на спину, тяжело дыша, и, смеясь, выругался: — Черт возьми, я думал, что мы уже разлучены мирами!
Наньгун Янь, увидев, что его одежда промокла насквозь, испугалась, что он простудится, и настаивала, чтобы он снял мокрую одежду, высушил ее и снова надел.
Лун Тэн, конечно, не соглашался, боясь показаться грубым, обнажившись перед девушкой.
Было уже поздно. Они с трудом вернулись на обрыв, взяли лошадей и вернулись в Бици.
Лун Тэн, измотанный и промокший, той же ночью заболел высокой температурой.
Наньгун Янь, видя, как он ради нее рисковал жизнью, невольно влюбилась.
Она взяла на себя заботу о Лун Тэне, пригласила лекаря, поила его водой и лекарствами, очень внимательно ухаживая за ним.
Через три дня Лун Тэн почувствовал себя лучше.
Теперь он мог сам о себе позаботиться и больше не хотел, чтобы Наньгун Янь кормила его лекарствами.
Наньгун Янь не рассердилась. Увидев, что ему лучше, она принялась болтать, рассказывая ему забавные истории из своей родины, чтобы развеять его скуку.
Лун Тэн слушал ее рассказы, некоторые из которых были ему совершенно незнакомы, и от смешных моментов он громко хохотал.
Они увлеченно болтали, когда их прервал слуга из гостиницы.
Слуга извинился перед ними и сказал Лун Тэну: — Господин Лун, вас ищет один почтенный господин.
Лун Тэн, услышав, что это почтенный господин, не знал, кто это.
Ему оставалось только велеть слуге впустить его.
Снаружи раздался громкий голос: — Ты, маленький негодяй, я велел тебе кое-что сделать, а ты опять бездельничаешь!
Лун Тэн, услышав голос, обрадовался: — Наставник!
В дверь вошел человек. Ему было чуть больше сорока, ростом больше двух метров, в синей короткой рубахе, с добрым лицом, с седой бородой и волосами, глаза его горели.
Войдя, он сразу подошел к кровати и с беспокойством сказал: — Тэн'эр, что с тобой?
— Кто тебя ранил? Наставник пойдет и отомстит за тебя!
Лун Тэн улыбнулся: — Наставник, я просто простудился, я ни с кем не дрался.
Старик сказал: — Вот и хорошо, ни в коем случае не вступай в споры с людьми! Эй?
— А кто эта девушка?
Лун Тэн поспешно представил: — Наставник, это моя новая знакомая. А это мой почтенный наставник.
Наньгун Янь улыбнулась: — Разве так представляют людей? — Сказав это, она поклонилась старику: — Я, младшая, Наньгун Янь, приветствую предшественника.
Старик кивнул: — Госпожа вежлива.
Я, старик, Драконья Кровь, очень благодарен госпоже за заботу о моем нерадивом ученике.
Наньгун Янь слегка улыбнулась: — Лучше всего, чтобы вы сами о нем позаботились. Я удаляюсь.
Лун Тэн, увидев, что она ушла, спросил: — Наставник, как вы здесь оказались?
Драконья Кровь гневно сказал: — Как я здесь оказался? Ты ушел на семь-восемь дней и не дал мне знать. Разве я не должен волноваться?
— А где твой старший ученик?
Лун Тэн, увидев его гнев, не испугался и, скривив губы, сказал: — Ученик признает свою ошибку. Но я ждал здесь три-четыре дня и так и не увидел старшего ученика.
— Изначально я хотел вернуться и попросить вас совета, но та госпожа Наньгун попыталась покончить с собой, прыгнув с обрыва. Чтобы спасти ее, я упал в воду, вот и заболел.
— Прошу наставника простить меня.
Драконья Кровь тихо фыркнул: — Мастерство слабое, а ты еще пытаешься изображать героя, помогающего другим? Кто знает, какие неприятности ты еще навлечешь на себя снаружи.
— Быстро собирай вещи, мы возвращаемся в Пограничный Город.
Не успел Лун Тэн ответить, как слуга из гостиницы снова сказал: — Глава города Бици Линь Сяюй просит принять Наставника Драконьей Крови.
Драконья Кровь опешил и пробормотал: — Линь Сяюй так быстро узнал! Я еще даже не успел сесть, а он уже пришел.
Лун Тэн был удивлен и подумал: «Наставник так силен, и к тому же дружит с главой города Бици».
— Только почему он никогда об этом не говорил?
Драконья Кровь встал и сказал Лун Тэну: — Тэн'эр, подожди меня немного, я скоро вернусь.
Вскоре после ухода Драконьей Крови Наньгун Янь вернулась.
Увидев, что Лун Тэн один, она спросила: — Где ваш наставник?
Лун Тэн, увидев, что она вернулась, очень обрадовался и поспешно сказал: — Моего наставника пригласил Линь Сяюй. Госпожа Янь'эр, почему вы вернулись?
Лицо Наньгун Янь было печальным: — Я вернулась на постоялый двор, и Сяо Дье сказала, что мать торопит меня обратно. Э-э… я пришла попрощаться с вами.
Лун Тэн улыбнулся: — Радоваться в кругу родителей — великое счастье в жизни. Почему вы так печальны?
Наньгун Янь открыла рот, чтобы возразить, но, подумав, так ничего и не сказала.
Через некоторое время она достала из-за пояса круглый нефритовый кулон: — Это кулон, который я носила двадцать лет. Теперь я дарю его вам. Вы должны пообещать мне, что обязательно придете навестить меня в Усадьбе Наньгун в Панье с этим кулоном.
— Если я не дождусь кулона, я не выйду замуж. Если родители будут сильно настаивать, а вы все равно не придете, тогда я снова попытаюсь покончить с собой, и вы уже не сможете меня спасти.
— Я буду ждать вас.
Сказав это, Наньгун Янь вложила кулон в руку Лун Тэна, повернулась и убежала.
Лун Тэн, увидев, что она ушла, за эти несколько дней, слушая ее рассказы о ее жизни, многое о ней узнал.
Он знал, что ее родители договорились о браке еще до ее рождения, и с детства обещали ее сыну военного советника Сыту Ао.
Он влюбился в Наньгун Янь, но не хотел вмешиваться в ее дела. Сейчас ее слова пронзили его сердце. Он сидел в оцепенении полдня, не зная, что делать.
К вечеру Драконья Кровь вернулся в гостиницу.
Лун Тэн, увидев его потерянным, поспешно спросил о причине.
Наставник Драконьей Крови вымученно улыбнулся и сказал, что ничего не случилось.
Через некоторое время он сказал: — Тэн'эр, ты хочешь вступить в армию и стать чиновником?
Лун Тэн был удивлен. Он подумал, что с детства наставник всегда учил его быть свободным, как облака и дикие журавли, и жить вдали от мирской суеты. Как же он вдруг спросил его, хочет ли он вступить в официальную карьеру?
Он немного подумал и вдруг почувствовал радость: — Точно!
— Я всегда чувствовал, что недостоин Наньгун Янь, потому что я из бедной семьи, а Наньгун Янь из знатного рода, и с детства она была избалованной дочерью знатной семьи.
— Если я смогу добиться успеха и создать себе имя, тогда я буду ей ровней.
Думая об этом, он вдруг рассмеялся.
Драконья Кровь, увидев это, снова сказал: — Согласен или нет, скажи прямо! Почему смеешься?
— Думаешь, это легкая работа?
Лун Тэн поспешно замолчал, почувствовал, как по всему телу разливается легкость, и вскочил: — Наставник, я согласен вступить в армию!
Драконья Кровь был поражен, а затем с грустью сказал: — Я не смогу заботиться о тебе всю жизнь. Если хочешь идти, иди!
— Вот рукописное письмо Линь Сяюя. Завтра утром отправляйся в город и доложись!
Лун Тэн, увидев его подавленное настроение, хотел утешить его.
Драконья Кровь вдруг вспылил, выскочил, взял лошадь и поскакал обратно в Пограничный Город.
Лун Тэн, увидев, что он ушел в гневе, подумал, что он как птица, вылетевшая из клетки, и радость переполняла его.
Он забыл о двадцати годах заботы и наставлений.
На следующее утро Лун Тэн отправился в уездное управление Бици. Он вручил рукописное письмо Линь Сяюя, и вскоре его пригласили внутрь.
Он впервые покинул дом и, увидев роскошное управление Бици, невольно восхитился.
Он хотел поговорить с сопровождающим его солдатом, но слова застряли у него в горле.
Войдя в главный зал, он увидел, что зал очень просторный.
По обеим сторонам стояли по четыре круглые колонны, покрытые киноварным лаком, толщиной в обхват. Перед каждой колонной было сиденье. На стене вверху висела золотая доска с четырьмя большими иероглифами: «Дальновидность».
Под доской находился золотой трон. На балках были красочные росписи, яркие и приятные глазу, с узорами животных в красных и желтых тонах: свирепый тигр, спускающийся с горы; скачущая лошадь, ржущая; разнообразные животные, окруженные облаками и пламенем, выглядящие живыми.
Лун Тэн никогда не видел такого зрелища?
Он чувствовал себя так, словно цветы падали с неба, словно он попал в туман.
Снаружи вошел человек, подошел к Лун Тэну и почтительно сказал: — Линь Сяюй счастлив встретить выдающегося ученика Наставника Драконьей Крови, это великая удача!
Лун Тэн увидел, что вошедшему было чуть больше пятидесяти, он выглядел внушительно, был одет в одежду гражданского чиновника. По его словам можно было догадаться, что это глава города Бици Линь Сяюй.
Он тут же поклонился и опустился на колени: — Глава города преувеличивает, Лун Тэн недостоин такой похвалы! Я, младший, Лун Тэн, приветствую господина Линя.
Линь Сяюй поспешно поднял его: — Мы с вашим почтенным наставником близкие друзья, не нужно таких церемоний.
Лун Тэн, увидев, что у него нет высокомерия, сразу почувствовал себя намного ближе к нему.
Линь Сяюй предложил ему сначала сесть, а затем громко крикнул в сторону двери: — Бейте в барабаны, собирайте генералов!
(Нет комментариев)
|
|
|
|