Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лицо-семечка, чётко очерченные брови и глаза, сияющие глаза феникса, милый вздернутый носик, вишнёвые губы — это тело выглядело точь-в-точь как Есюэ.

Есюэ могла предвидеть, что через несколько лет, когда её лицо полностью сформируется, её несравненная красота сведёт с ума бесчисленных принцев и знатных особ.

Однако Х-образный шрам на правой щеке бросался в глаза и портил всё, вызывая отвращение до тошноты при одном лишь взгляде.

Есюэ потрогала неровный, бугристый шрам на лице.

Такие два Х-образных пореза не могли быть результатом случайной детской царапины; это было стопроцентно сделано человеком.

Есюэ холодно усмехнулась. Хотя тело восьмилетней девочки было худым и маленьким, как сухой стручок фасоли, из-за тяжёлой жизни, присущая Есюэ властная аура, приобретённая за долгие годы пребывания на вершине, делала её несгибаемой и настолько грозной, что казалось, она могла пробить небеса.

Есюэ потрогала подбородок, вспомнив, что Наньгун Есюэ говорила о редком сокровище, которое она носит с собой.

— Какое же сокровище у неё есть?

Есюэ не знала, что это за несравненное сокровище, которое она якобы носила с собой. Она ощупывала себя, даже кричала в воздух: «Сим-сим, откройся!», но ничего необычного не происходило.

Вскоре Есюэ надоело искать это несравненное сокровище.

Её, Наньгун Есюэ, не нужна была никакая опора; полагаясь только на себя, она была существом, недосягаемым для обычных людей.

Есюэ позвала Луомэй.

Только что, из разговора трёх служанок, Есюэ получила следующую информацию.

Первое: Луомэй приехала с ней в Цзиньлин из Резиденции Генерала-защитника государства в Имперской Столице.

Из воспоминаний Есюэ следовало, что Луомэй была дочерью её кормилицы и с рождения считалась частью окружения Есюэ. Когда Есюэ отправили в Цзиньлин, у Луомэй не было опоры в Резиденции Генерала-защитника государства, поэтому она последовала за ней.

Луомэй заботилась о Есюэ как о родной на протяжении восьми лет.

Это исключало возможность того, что Луомэй была шпионкой, подосланной кем-то.

К тому же Луомэй была немногословна, действовала спокойно и умело.

Их отношения с Есюэ на протяжении многих лет были крепче, чем у сестёр, и хотя её способности к боевым искусствам были невысоки, она была надёжным и полезным человеком.

Второе: хотя служанка Луолань казалась живой и простодушной в разговоре, нельзя было судить о человеке по внешности. Она была из клана Наньгун в Цзиньлине, и, возможно, её подослали в качестве шпионки.

Есюэ решила сохранять определённую осторожность по отношению к Луолань.

Третье: Луоцзюй, которая сквернословила, имела злобное выражение лица и была совершенно невоспитанна. Есюэ считала, что если кто-то из её двора толкнул её в воду, то главным подозреваемым была именно Луоцзюй.

***

Луомэй, войдя, сначала внимательно оглядела Есюэ с ног до головы.

Есюэ почувствовала её заботливый взгляд и сказала: — Я уже в порядке.

— Просто наглоталась воды, но теперь уже пришла в себя.

— Всё хорошо.

Есюэ взяла резинку и собрала свои густые чёрные волосы на макушке, затем, повернувшись спиной к Луомэй, которая склонилась в поклоне, сказала: — Приготовь горячую воду, я хочу принять ванну.

Есюэ не велела ей подняться, поэтому Луомэй продолжала стоять в полупоклоне. Луомэй ответила: — Горячая вода уже готова, я сейчас же велю принести её.

Есюэ тихонько хмыкнула.

После того как Луомэй вместе с Луолань и Луоцзюй подготовили горячую воду в ванне, они почтительно удалились по знаку Есюэ.

Есюэ одобрительно кивнула.

Она была очень довольна Луомэй, та знала меру в своих действиях.

Кроме того, она заметила, что Луоцзюй украдкой поглядывала на неё, пряча взгляд.

Есюэ бросила взгляд на Луоцзюй и почти с уверенностью поняла, что её падение в воду было тесно связано с Луоцзюй.

Однако сейчас она хотела принять ванну.

Луоцзюй?

— Хм, она могла бы разобраться с ней одним пальцем.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение