Глава 10: Синьфанчжай (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После того как я договорилась с отцом, я покинула кабинет.

Вернувшись в комнату, я не нашла Сянчжу и Юй Жу. Думаю, они наверняка пошли гулять.

Я рухнула на кровать и уставилась в потолок, погрузившись в раздумья.

Хотя я клятвенно обещала отцу, что обязательно приглашу этих женщин, сказать легко, а сделать трудно.

В одном отец был прав: те респектабельные артистки, у которых есть имя, не оказывают чести даже знатным и влиятельным людям. Как мы можем пригласить их, если захотим?

Особенно тех, кто хорошо знаком с важными сановниками или даже членами императорской семьи. Даже если их пригласить, осмелишься ли ты их использовать?

Заставить любовниц членов императорской семьи или важных сановников петь в чайном доме... Даже если у отца есть кое-какое влияние, на такое самоубийственное дело он не осмелится.

Голова просто разрывалась от боли. Сегодня я не только придумала столько планов по улучшению, но и должна найти способ пригласить этих женщин, похожих на "старых Будд" (очень требовательных). Особенно после того, как я так хвастливо пообещала отцу. Мозговых клеток погибло, если не миллионы, то точно сотни тысяч.

Знала бы, оставила бы последний план при себе. Не знаю, не облысею ли я, если так постоянно буду напрягать мозги.

— Сестра!

Я повернула голову и увидела Юй Жу, которая подбежала, подпрыгивая. Я поспешно села на кровати.

Юй Жу, словно котенок, забралась ко мне на колени, сияя улыбкой. — Ты угадаешь, кого я только что видела, когда гуляла с Сян Чжу?

— Кого же ты видела?

Я протянула руку и поправила ее немного растрепанную косичку.

— Того толстяка, что вчера!

Ты не представляешь, как смешно он сегодня выглядел, хи-хи! Щеки распухли, как городские стены, — похоже, настроение у девочки было отличное, она все время смеялась. Видимо, она была очень довольна своей вчерашней местью. — Вся голова выглядела как большая булочка, я чуть не умерла со смеху!

Я вздрогнула. Как эта девочка может быть такой неосторожной? Что, если кто-то узнает, что это ее проделки? Тогда все кончено.

— Тот толстяк тебя не заметил?

— Он только смотрел под ноги, как он мог меня увидеть?

— Больше не делай таких шалостей! Что, если другой охотник на демонов узнает, что это твоя работа? Я не смогу тебя спасти!

Увидев ее злорадный вид, я беспомощно вздохнула.

— Сестра, ты говоришь точь-в-точь как мой наставник!

Выбравшись из моих объятий, Юй Жу выглядела недовольной, ее маленькие губки тоже сильно надулись. — Кто виноват, что тот толстяк первым меня обидел!

— Ладно, ладно, — я похлопала ее по голове. — Об этом случае забудем. Но впредь обязательно обещай не использовать магию без надобности, запомнила?

— Поняла, — неохотно ответила она.

Я ущипнула ее за маленькую щечку. — Ты рядом со мной, и я сама буду тебя защищать, не дам никому обидеть. Так что, пожалуйста, не используй магию без надобности, хорошо?

— Я очень способная! Это я должна защищать сестру!

Снова забравшись ко мне на колени, она начала капризничать.

— Как так, Сянчжу не вернулась с тобой?

Редко бывает, чтобы они не были вместе, поэтому я с любопытством спросила.

— Как только мы с Сян Чжу вернулись, ее позвали помочь. Сказали, дядя Ань собирается делать какой-то ароматизированный чай!

Отец действует быстро, — усмехнулась я про себя. — Только у меня до сих пор ни одной зацепки.

— Сестра, что такое ароматизированный чай?

Это что-то съедобное?

— Почему ты думаешь только о еде?

Улыбка Юй Жу невольно расслабила меня. — Узнаешь, когда сделают. Только сейчас это секрет, никому не говори, даже если кто-то спросит!

— Угу, даже если наставник спросит, я не скажу!

— Юй Жу, твой наставник часто оставляет тебя одну?

Увидев, что она говорит о наставнике без всяких странностей, я не удержалась и спросила.

— Да, наставник иногда уходит надолго. А когда возвращается, всегда весь в ранах, — голос Юй Жу стал тише. — Хотя наставник всегда оставляет меня, я знаю, он наверняка сражается с демонами снаружи!

— И еще, теперь у меня есть ты, сестра. Даже если наставника нет, я не чувствую себя одинокой!

В сердце стало тепло, и я обняла ее. Ее маленькое тело было хрупким и мягким, таким прекрасным.

Я невольно вспомнила себя в детстве, как меня ненавидели и презирали из-за уродства, как в моменты беспомощности и тревоги я мечтала об объятиях, в которых можно было бы найти опору, но это всегда оставалось несбыточной мечтой.

Несколько довольно известных респектабельных артисток в Столице родом из Синьфанчжая. Эту информацию я получила от отца. Поэтому после обеда я снова переоделась и замаскировалась.

Учитывая урок прошлого раза, перед выходом я специально попросила Юй Жу наложить на меня магию, которая могла бы изменить ауру моего тела.

Изначально она тоже собиралась пойти со мной, но согласилась послушно остаться дома только после того, как я пообещала ей всякие приятности.

Если бы я действительно взяла ее с собой в Синьфанчжай, думаю, я бы точно стала центром внимания. Кто ходит в подобное заведение с ребенком?

Это совершенно противоречило моей цели — оставаться незаметной.

Летним днем на улицах было не очень много прохожих.

Солнце было довольно палящим, и вскоре я почувствовала, как все тело покрылось потом, особенно грудь, туго перетянутая тканью. Было ужасно душно и неудобно.

На самом деле, я выбрала это время для посещения Синьфанчжая не просто так. Думаю, в это время дня в такие заведения заходят немногие, если вообще кто-то. Поэтому для меня, пришедшей по делам, это время было самым подходящим.

Когда я добралась до Синьфанчжая, все оказалось именно так, как я и ожидала. Посетителей почти не было. Из-за жары большинство девушек спали в своих комнатах, а несколько сидели в холле и болтали о городских сплетнях.

Не зря это известное заведение. Убранство и обстановка здесь были не просто роскошными, но и очень изысканными.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Синьфанчжай (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение