Хозяина этого дома зовут Чай Даюй, он генеральный директор Feiyu Group.
Господин Чай, которому за пятьдесят, был женат трижды. Сейчас он живет со своей молодой и красивой третьей женой Хуан Сяоянь и ее единственным сыном Чай Синьсинем.
Хуан Сяоянь примерно одного возраста с Янь Сяоюй. Ее работа — наряжаться и сопровождать мужа на светских мероприятиях. Чтобы выкроить время для походов по магазинам и вечеринок с подругами в ночных клубах, Хуан Сяоянь охотно тратит деньги, незаметно перекладывая бремя воспитания сына на плечи домработницы Тёти Ван и репетитора.
Чай Синьсинь, который выглядит пухлым и милым, на самом деле маленький хозяин, хитрый не по годам и очень сообразительный.
— Сестра Сяоюй, мне кажется, твой английский даже лучше, чем у нашей учительницы, и почерк у тебя красивее, чем у нее.
— Спасибо!
— Знаешь? — Чай Синьсинь, делая упражнения на планшете, хитро взглянул на Янь Сяоюй. — На самом деле, у моего папы есть и другие дети, не только я.
— О, правда? — Столкнувшись с таким вопросом, касающимся взрослых, Янь Сяоюй не могла ответить и лишь притворилась наивной и непонимающей.
— Если я стану еще немного толще, немного глупее, он перестанет хотеть меня и маму? — Хотя Чай Синьсинь был умен, он все же был еще мал и, не понимая последствий, раскрыл семейные тайны перед посторонним.
— Нет, если бы твой папа не хотел тебя, зачем бы он нанял тебе репетитора и платил мне зарплату каждый месяц? Не выдумывай всякое, малыш, а то правда поглупеешь.
— Ты не знаешь, они с мамой несколько раз ссорились за моей спиной. Папа говорит, мама целыми днями только и знает, что развлекается, и совсем не умеет воспитывать детей.
У Чай Даюя не только Чай Синьсинь — ребенок. Там, где есть сравнение, есть и различие. Внутренняя конкуренция повсюду. Янь Сяоюй погладила пухлого малыша по голове:
— Ты очень умный и послушный. Как твои папа и мама могут тебя не любить? Разве не они покупают тебе все вкусное и интересное?
Чай Синьсинь пожал плечами, словно не веря утешениям Янь Сяоюй, и с усталым, не по годам, тоном произнес:
— У бездонной пропасти есть дно, но человеческое сердце неизмеримо. У папы много денег, много вариантов, снова жениться — не проблема; мама так любит развлекаться, что родила и растит меня, чтобы укрепить свое положение; а я — начинка в сэндвиче, слабый и беспомощный, мне остается только быть послушным.
— Кто тебе это сказал? Это точно не ты придумал!
— Это Тётя Ван сказала. Мне показалось, что это очень правильно, и я сразу запомнил.
В таком юном возрасте Чай Синьсинь так ясно и глубоко понимал свое положение, а она, прожив столько лет, только сейчас вдруг осознала. Поистине, молодое поколение внушает трепет.
— Кстати, стихотворение, которое я тебе в прошлый раз учила, Гао Ши, «Два стихотворения на расставание с Дун Да», выучил наизусть?
— Угу... угу.
— Прочитай мне.
— Тысячи ли желтых туч... солнце меркнет, северный ветер дует... гуси и снег падают обильно. Не печалься о дороге впереди... без друга, кто в мире... не знает тебя...
— А дальше?
— Не помню точно. — Чай Синьсинь почесал голову.
— Шесть перьев трепещут, жалея себя втайне, оставив Цзинло более десяти лет назад. Муж, бедный и ничтожный, не должен быть доволен, встречаясь сегодня без денег на вино. Смотри, древние стихи и английские песни, которые я тебе учила, ты не только не запомнил сразу, но и до сих пор не запомнил! — Янь Сяоюй притворилась, что смотрит на него серьезно. — Чай Синьсинь, не верь слепо словам Тёти Ван, не все, что она говорит, правда.
— Почему? Я ей нравлюсь, поэтому она, конечно, думает о моем благе.
— Тётя Ван тебя любит?
— Да, она у нас дома с моего рождения. Когда я один дома, только она со мной. Она еще сказала, что раз мне нравится ее еда, она будет работать у нас домработницей, пока сможет, а потом вернется в родные края.
— О.
— Не смейся, Тётя Ван не может помочь мне с уроками, но она умнее моей бабушки.
— Твоя бабушка?
— Да, они обе говорят примерно одно и то же, но я запомнил только слова Тёти Ван.
— Тётя Ван ведь не твои папа и мама, откуда ей знать, что они думают? Возможно, родители просто используют метод стимулирования.
— Метод стимулирования?
— Они говорят тебе хорошо учиться, а ты не слушаешь. Они заставляют тебя чувствовать, что если ты не будешь хорошо учиться, они тебя бросят. Разве это не метод стимулирования?
— Вот как?
— Конечно. Стоит тебе показать им свои старания и успехи, и они, разумеется, не откажутся от тебя и не станут любить других, более усердных и целеустремленных детей. Скажи, разве не так?
Чай Синьсинь вздохнул и положил голову на стол:
— Эх, правда, только ты меня лучше всех понимаешь и даешь мне позитивную энергию. Тогда ты можешь приходить еще раз в неделю? Хотя бы просто поговорить со мной. Я попрошу маму доплатить тебе.
— Хорошо.
Пухлый малыш поднял голову, его глаза сияли: — Сестра Сяоюй, договорились. Я буду стараться, а ты мне больше помогай. Если папа увидит, что я становлюсь все лучше и лучше, он будет продолжать любить меня и маму.
Выйдя из виллы семьи Чай, Янь Сяоюй услышала упрек Ци Сяосюэ:
— Он еще такой маленький, эти слова взрослых немного слишком жестоки.
— Правила животного мира повсюду, и к тебе не будут относиться снисходительно только потому, что ты молод.
— Что ты пережила раньше? Твое сердце наполовину как море, наполовину как огонь, четко разделенное.
— Тебе не любопытно, почему такая, как я, может терпеть твое существование?
— В характере сестры Сяоюй есть что-то от рыцарства.
— Еще что-то?
— Я не знаю... Может быть, ты права, может быть, я ошибаюсь.
С тех пор как Янь Сяоюй согласилась на просьбу Чай Синьсиня, она уволилась из фастфуда и проводила выходные дни, занимаясь с этим пухлым малышом.
Тётя Ван, Янь Сяоюй и Чай Синьсинь, можно сказать, достигли молчаливого согласия, сформировав некое взаимопонимание. Это взаимопонимание превратилось в невидимую силу, которая сообща поддерживала Чай Синьсиня.
Увидев, что оценки сына поднялись в первую десятку класса, Хуан Сяоянь невольно вздохнула с облегчением, радуясь, что у нее наконец-то хватило ума найти надежного репетитора. Она ни за что не хотела быть похожей на тех мам, которые сами занимаются с сыновьями, а в итоге не только впустую тратят силы, но и рискуют рано превратиться в "желтолицую старуху". Какая потеря!
Хуан Сяоянь без лишних слов повысила Янь Сяоюй зарплату.
Янь Сяоюй была очень счастлива.
Для человека, привыкшего к умственному труду, это было своего рода косвенное признание.
Если бы она могла зарабатывать больше и легче, используя свои прежние навыки, это было бы просто замечательно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|