Сыту Юньчэ покачал головой. Раз ей нравится эта вещица, пусть поиграет. Он был уверен, что в будущем и она, и эта вещь станут его!
Сыту Юньчэ вернулся в своё поместье принца Сыту уже поздно ночью, но четверо его телохранителей — Жи, Юэ, Син и Чэнь — всё ещё ждали его в кабинете. Похоже, дело, которое он им поручил, сдвинулось с мёртвой точки.
Увидев вошедшего Сыту Юньчэ, все четверо хором поприветствовали его:
— Ваше Высочество.
— Говорите, есть новости? — спросил Сыту Юньчэ, садясь и указывая им на стулья рядом, приглашая сесть.
Жи ответил первым:
— Ваше Высочество, люди, создавшие неприятности, действительно принадлежат Ду Лину. Каковы ваши дальнейшие планы?
— Завтра я сначала отправлюсь во дворец, а по возвращении решу. Уже поздно, ступайте отдыхать.
Услышав слова принца, мужчины больше не задавали вопросов, встали и покинули кабинет.
Выйдя, они переглянулись. Им очень хотелось спросить принца, действительно ли он влюбился в ту девчонку?
Но ни у кого не хватило смелости. Спросить хотелось, но ради собственной жизни они решили воздержаться. Любопытство до добра не доводит!
На следующее утро Сыту Юньчэ отправился во дворец.
Как только он прибыл, евнух Ли Гунгун поспешил приветствовать его:
— Принцу тысячу лет жизни, тысячу тысяч лет!
— Вольно. Иди доложи обо мне.
Услышав, что прибыл принц Сыту, Сыту Юньхао невероятно обрадовался и велел Ли Гунгуну немедленно пригласить его войти.
Едва Сыту Юньчэ вошёл, Сыту Юньхао заключил его в объятия:
— Ну ты и бессовестный! Совсем меня не навещаешь. Неужели завёл женщину и забыл своего старшего брата-императора?
— Ты уже император, а ведёшь себя неподобающе. Что подумают люди, если увидят? Впрочем, откуда ты узнал, что у меня появилась женщина? — Сыту Юньчэ догадался, что это ему рассказал тайный страж Те Цин.
— Не твоё дело. Когда приведёшь её познакомиться? Или мне самому к ней наведаться? — Сыту Юньхао и Сыту Юньчэ были ровесниками, и с детства их связывала крепкая дружба. Хотя они родились от разных матерей, их братские узы были крепче родных.
Мать Сыту Юньчэ умерла сразу после его рождения, и его воспитала мать Сыту Юньхао. Сыту Юньчэ всегда помнил доброту покойной императрицы-матери.
Поэтому, когда скончался предыдущий император, а вскоре заболела и умерла императрица-мать, Сыту Юньчэ, используя свою силу и влияние, помог Сыту Юньхао взойти на трон.
Тогда им было по девятнадцать лет.
Лишь три года назад Сыту Юньчэ получил титул принца и покинул дворец, обретя собственное поместье. Он знал, что положение его старшего брата на троне упрочилось, и он мог наконец начать жить своей жизнью.
Сыту Юньчэ взглянул на Сыту Юньхао. Этот парень был способен на то, о чём говорил.
— Тебе сейчас нельзя самовольно покидать дворец. Ты знаешь, что Ду Лин уже начал действовать?
— Знаю. И чего бояться? Я слышал, он доставил тебе неприятности, так?
— А ты хорошо осведомлён. Неприятности случаются каждый день, одной больше, одной меньше, — Сыту Юньчэ отпил чаю.
— Однако, старший брат, сейчас меня больше всего интересует не Ду Лин, а та девушка, что обедала с тобой. Из какой она семьи?
Сыту Юньхао сгорал от любопытства. Кто в Южном царстве Юэ мог обладать такой силой, чтобы заинтересовать принца Сыту, который никогда не обращал внимания на женщин?
— Будет возможность, я приведу её к тебе. А ты пока занимайся государственными делами. Я пришёл сегодня, чтобы предупредить тебя: будь осторожнее, — на всякий случай повторил Сыту Юньчэ.
— Понял. Ну и скучный же ты, — Сыту Юньхао втайне уже строил планы.
— Возможно, Ду Лина больше нельзя оставлять в живых. Будь готов, я могу начать действовать.
— Делай, как считаешь нужным. Я тебя полностью поддерживаю.
— Ладно, я пошёл. Занимайся своими делами, — Сыту Юньчэ встал и вышел из императорской библиотеки.
Сыту Юньхао почувствовал себя обиженным.
— Только пришёл и уже уходишь? Даже на обед со мной не остался?
— Обойдёшься и один, Ваше Величество. Я не составлю компанию, — безжалостно ответил Сыту Юньчэ, оставив Сыту Юньхао безмолвным от возмущения.
Сыту Юньхао задумался. Похоже, ему нужно поскорее встретиться с той женщиной, которая смогла поставить его брата на место. Он очень хотел бы взять у неё пару уроков, как довести этого несносного принца до белого каления.
Какая жалость, что он не видел этого! Вчера Те Цин доложил, что эта девчонка не оказала принцу должного уважения, и тот пришёл в ярость. Эта новость его немало позабавила.
При воспоминании об этом инциденте он не мог сдержать улыбки. Если бы Те Цин не доложил, он бы и не узнал о существовании такой женщины.
Те Цин был главой его тайной стражи. Зная, что Ду Лин ищет неприятностей с Сыту Юньчэ, император приказал Те Цину тайно охранять брата. Хотя он и считал, что никто не сможет причинить вред Сыту Юньчэ, осторожность не помешает.
Проснувшись, Тан Янь'эр вместе с Сян'эр отправилась на поиски жилья. Они искали всё утро, но безуспешно. Собираясь вернуться в гостиницу немного отдохнуть, они неожиданно столкнулись с Тан Цзин и Тан Юй.
Увидев её, Тан Цзин тут же начала насмехаться:
— Ой, да это же госпожа Тан Янь'эр! Каково это, быть выгнанной из дома? Наверное, денег на еду нет? Попроси меня, может, я тебе немного пожалую.
Тан Янь'эр улыбнулась:
— Прямо бешеная собака на людей кидается. Видимо, с голоду обезумела. Сян'эр, дай ей немного серебра, пусть наестся, чтобы не лаяла тут попусту.
Сян'эр мысленно усмехнулась. Госпожа и впрямь остра на язык.
От одного её слова лицо Тан Цзин позеленело от злости.
Сян'эр достала несколько мелких серебряных монет, подошла и вложила их в руку Тан Цзин.
Тан Цзин не ожидала такого поворота. Теперь всё выглядело так, будто она и вправду, как собака, выпрашивала у неё подачку. Глядя на серебро в своей руке, Тан Цзин швырнула монеты в лицо Тан Янь'эр.
Бросая монеты, она кричала:
— Ах ты, мерзавка проклятая! Я убью тебя!
Тан Янь'эр увернулась, и серебро упало на землю. Не обращая на неё внимания, Тан Янь'эр сказала Сян'эр:
— Бешеная собака. Не обращай внимания, идём.
Сян'эр последовала за ней, но Тан Цзин, распаляясь всё больше, догнала их и замахнулась, чтобы ударить Тан Янь'эр по лицу.
«Па! Па!» — раздались два шлепка.
Направление было верным, момент тоже, но удар пришёлся не по Тан Янь'эр.
Кто такая Тан Янь'эр? Неужели они всё ещё думали, что она прежняя Тан Янь'эр?
Сама виновата, что полезла на рожон. Заслужила то, что получила.
Тан Вэй посмотрела на Тан Цзин:
— Сестрица, ты в порядке?
Тан Цзин, немного ошеломлённая ударом, пришла в себя, только когда Тан Юй окликнула её. Прикрывая рукой лицо, она указала на Тан Янь'эр:
— Ты посмела меня ударить! Я с тобой сегодня поквитаюсь!
Тан Юй, видя это, изо всех сил ухватилась за руку Тан Цзин:
— Сестрица, успокойся!
Тан Цзин была в ярости и свирепо посмотрела на Тан Юй:
— Чего ты меня держишь? Почему не помогаешь мне проучить её?
— Сестрица, давай лучше вернёмся. Сестрица Минь ждёт лекарство, — ответила Тан Юй. Они вышли сегодня, чтобы купить лекарства для Тан Минь, и никак не ожидали встретить Тан Янь'эр.
Тан Янь'эр взглянула на них, взяла Сян'эр за руку и ушла. Ей было лень с ними связываться, лучше вернуться и немного поспать.
— Бесполезная ты тварь! — Тан Цзин указала на Тан Юй, осыпая её упрёками. Она хотела было ещё обругать Тан Янь'эр, но, подняв голову, увидела, что та уже исчезла.
Несчастная Тан Цзин, кипя от злости, вернулась в поместье Тан.
(Нет комментариев)
|
|
|
|