Глава 4. Она беременна

После той ссоры Цзян Да действительно перестал задерживаться и каждый день после работы спешил домой, помогал мне по хозяйству. Я уже начала думать, что жизнь налаживается, но внезапный телефонный звонок разрушил мои иллюзии.

— Ты только что сказала... мой муж и какая-то женщина? — Мои руки задрожали, я не решалась произнести следующие слова.

Моя университетская подруга и соседка по комнате Линь Тяньтянь тут же подхватила: — Правда! Я своими глазами видела! Цзян Да обнимал какую-то эффектную женщину, они ходили на осмотр для беременных, и эта женщина беременна! Сяоюй, у вас с Цзян Да... неужели действительно проблемы?

— Это невозможно, Цзян Да не такой человек, — произнесла я, пытаясь его защитить, но в душе зародилось сомнение.

Ся Сяони и Цзян Да столько раз были вместе... Если они не предохранялись, то беременность вполне возможна. Но ведь Цзян Да клялся мне, что больше не будет видеться с Ся Сяони...

— Ну почему ты мне не веришь? Я даже сфотографировала, сейчас пришлю тебе, — Линь Тяньтянь немного сердито повесила трубку. Через несколько секунд в WeChat пришло фото. Это была Ся Сяони, без сомнений. И она действительно была беременна.

Телефон с глухим стуком выпал из моих рук. Я не могла даже заплакать. Свекровь вышла из комнаты, увидела мое состояние и снова начала ругаться. Заметив, что я не обращаю на нее внимания, она бросилась ко мне, собираясь ударить, но, к счастью, звук открывающейся двери спас меня на этот раз.

— Цзян Да, это... — Я обернулась на звук.

Вернулся не только Цзян Да, но и Ся Сяони. Она была на втором с лишним месяце беременности, живот еще не был заметен, но она нарочно выпячивала его, а Цзян Да придерживал ее сзади за поясницу.

Любой бы сразу все понял. Свекровь тут же подбежала к ним, засыпая вопросами: — Какая красивая девушка! Когда ты познакомилась с нашим Цзян Да? Какой месяц?

— Тетя, больше двух месяцев. Врач сказал, что, возможно, будет мальчик, — личико Ся Сяони раскраснелось, она изображала из себя пай-девочку. Как же это было отвратительно!

Цзян Да осторожно провел Ся Сяони в дом, свекровь суетилась вокруг нее, как будто та была драгоценностью. Никто даже не подумал о моих чувствах.

Я вскочила, кипя от гнева, указала на живот Ся Сяони и спросила Цзян Да: — Ах ты, Цзян Да! Клялся, что больше не увидишься с Ся Сяони, а теперь у нее ребенок! И ты еще привел ее домой! Развод! Немедленно разводимся!

— Ся Сяоюй, чего ты орешь? Сама родить не можешь, так теперь на других злишься! Курица и то яйца несет, а ты хуже курицы! — Свекровь яростно преградила мне путь.

У меня покраснели глаза от гнева. Я уставилась на Цзян Да. Он отвел взгляд, подошел ко мне и заискивающе начал объяснять: — Сяоюй, я тоже только что узнал, что Сяони беременна. Как бы то ни было, это мой ребенок. Ей сейчас некуда идти, пусть временно поживет у нас. Как только родит, сразу уедет.

— Ты еще хочешь, чтобы она родила здесь?! — Я закричала на него в истерике.

Это мой дом! Если люди узнают, что моя сестра беременна от моего мужа, и мы обе живем под одной крышей, обслуживая одного мужчину, как я смогу смотреть людям в глаза?!

— Сяоюй, как ни крути, она твоя сестра. Я правда не ожидал, что все так обернется. Знай, я люблю только тебя, это неизменно, — его тон снова стал мягким. На моем лице осталась лишь холодная усмешка. Он что, хотел, чтобы я приняла Ся Сяони? Наслаждаться счастьем многоженца?

А свекровь, услышав, что это ребенок Цзян Да, тут же начала суетиться вокруг Ся Сяони, наливая ей воду и нарезая фрукты: — Сяони, раз уж ты носишь дитя нашей семьи Цзян, оставайся здесь. Если одна курица не несется, Цзян Да должен найти ту, что умеет. Неужели ты хочешь, чтобы наш род прервался!

— Я не мешаю Цзян Да продолжать род. Разведемся, и катитесь все из моего дома. Пусть ищет, кого хочет, чтобы рожать ему детей, — сказав это, я на удивление успокоилась и холодно произнесла, садясь на диван.

Когда мы с Цзян Да поженились, он был нищим парнем. Я не просила выкупа за невесту, и даже дом купила на свои деньги. Свидетельство о собственности, естественно, оформлено на мое имя.

— Ся Сяоюй, это дом семьи Цзян, не тебе здесь указывать! Я сказала, Сяони останется, значит, останется! Еще слово скажешь, смотри, я тебе рот разорву! — Свекровь злобно уставилась на меня.

Ся Сяони, до этого сидевшая тихо, изображая пай-девочку, вдруг начала всхлипывать и крепко схватила свекровь за руку: — Тетя, раз сестра не хочет, я лучше уйду, чтобы они с зятем снова не поссорились, — сказав это, она сделала вид, что собирается уходить.

— Куда уходить? Уходить должна не ты! Пока я здесь, никто не посмеет тебя выгнать! — Свекровь удержала ее рядом с собой. Ся Сяони бросила на меня торжествующий взгляд.

Цзян Линлин и свёкор, услышав шум, тоже вышли из комнаты. Их взгляды были прикованы к животу Ся Сяони.

— О, так в животе ребенок моего брата? Вот уж эти женщины со стороны, хоть яйцо снести могут, — Цзян Линлин скрестила руки на груди. Ее язвительное лицо вызывало отвращение.

Свекровь же выглядела довольной и продолжала угощать Ся Сяони фруктами.

В порыве гнева я бросилась в комнату, схватила рюкзак и ключи от машины, собираясь уйти, но Цзян Да обхватил меня за талию: — Сяоюй, не устраивай сцен. Сяони родит и уедет. В конце концов, она твоя сестра, неужели ты не можешь ее принять?

— Теперь в этом доме нет места для меня! — закричала я ему в истерике. — Я точно разведусь! Цзян Да, завтра утром встречаемся в ЗАГСе!

Я яростно оттолкнула его. Ся Сяони снова подбежала ко мне: — Сестра, не надо так, это моя вина. Не волнуйся, о том, что было у тебя с тем мужчиной, я никому не скажу, я...

Ее лицо изменилось, и она быстро замолчала. Но свекровь и Цзян Линлин уже навострили уши и все услышали.

— Что ты только что сказала? Повтори! — Цзян Линлин с интересом подошла ближе, явно желая раздуть скандал.

Ся Сяони бросила на меня взгляд, изображая испуг, и ни за что не хотела говорить.

Эта Ся Сяони... я ее явно недооценила!

— Ся Сяони, если ты еще раз посмеешь нести чушь, берегись, я тебе рот разорву! — Я стиснула зубы от ненависти.

— Я еще жив, кто посмеет ее тронуть! Ся Сяони, говори все, что знаешь! — Свёкор, прихрамывая, подошел к Ся Сяони. Его острый взгляд впился в меня, словно он хотел проглотить меня живьем.

Я выпрямилась, готовая броситься вперед, но Цзян Да крепко схватил меня, не давая сдвинуться с места.

В этот момент я ненавидела всю их лицемерную семью!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Она беременна

Настройки


Сообщение