Глава 8: Тайник с деньгами

Матушка Чу нахмурилась. Она понимала это.

Просто она два года не видела мяса. Ей самой не есть — ничего страшного, но двое маленьких должны есть.

Выражение лица старушки менялось. В конце концов, словно побежденный петух, она опустила голову и безжизненно сказала: — Хорошо.

— Мама, ты не подумала, что если мы смогли поймать рыбу вчера, то почему не сможем сегодня?

Чу Яньтин взяла Матушку Чу за руку, успокаивая ее.

— То, что мы вчера поймали трех рыб, говорит не только об удаче, но и о способностях.

— Даже если сегодня не повезет и не поймаем ни одной, разве не поймаем завтра?

— Если не поймаем завтра, то и послезавтра не поймаем?

— Мы вчера только что ели рыбу, в животе есть что-то, продержимся еще семь-восемь дней без проблем.

Самое срочное — это запастись зерном.

Раньше не было возможности, но теперь, когда есть способ, почему бы не запастись зерном поскорее, а ждать, пока цены на зерно снова вырастут, чтобы потом покупать?

В любом случае, с ее «Золотым пальцем» запасать зерно практически невозможно, нужно искать другие пути.

Этот один серебряный и двенадцать медных монет, что у нее есть, нельзя просто так достать. Но ничего, разве ей не хватает идей?

Пока Матушка Чу готовила завтрак, Чу Яньтин вошла в комнату второго брата Чу.

После раздела семьи Чу, у них было два участка земли. Один достался старшему брату Чу, другой — второму брату Чу. Никто и не подумал, где она будет жить, если оба сына не будут ее содержать в старости.

Это беспокойство не оправдывалось до тех пор, пока второго брата Чу не забрали в армию.

Когда второй брат Чу ушел из дома, Матушка Чу, чтобы заботиться о маленьком внуке, переехала жить в дом второго брата Чу. Тогда старший брат Чу под предлогом того, что она должна спокойно заботиться о маленьком внуке, перестал пускать ее в свой дом.

Второй брат Чу был сыном, почитающим родителей. После раздела семьи и постройки нового дома, главную спальню отдали Матушке Чу, а сами супруги жили во второй спальне.

Она вошла в комнату второго брата и стала осматриваться.

По ее мнению, вторая невестка была довольно сообразительной, и в доме не должно было не быть места для тайника с деньгами.

И таких мест должно быть не одно. У хитрого зайца три норы.

Все вещи из комнаты второго брата Чу были давно вывезены второй невесткой, когда она сбежала из дома ночью.

Все, что можно было взять, взяли. Не взяли только то, что было слишком тяжело.

Поэтому в комнате было чисто, что, наоборот, облегчило Чу Яньтин поиск тайника с деньгами.

В результате, осмотрев все, она была поражена.

В такой маленькой комнате, площадью менее 15 квадратных метров, оказалось три места для тайников с деньгами.

Это только те, что она нашла. Сколько еще она не нашла — неизвестно.

Вероятно, под кроватью тоже может быть, но у нее большой живот, и она не может туда залезть, чтобы проверить.

Все три места были в углах. Два — это «вселенная в норе» в мышиных дырах, а еще одно — расшатанный камень.

В обычные дни, проходя над ним, ничего не заметишь, но если сильно надавить ногой и сдвинуть, можно почувствовать, что камень не закреплен прочно в стене.

Она осмотрела все три места. Там, где не могла присесть, она брала снаружи ветки и ковыряла.

Конечно, все было чисто, ничего не выковыряла.

— Яньцзы, что ты делаешь? Я тебя долго звала, а ты не отвечала. Как ты оказалась в комнате своего второго брата?

Позади внезапно раздался старческий голос. Чу Яньтин, которая чувствовала себя «как воровка с нечистой совестью», вздрогнула животом, поспешно обняла его, повернулась и с обиженным лицом сказала: — Мама, почему ты вдруг появилась сзади? Ты напугала своих внуков и внучек.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Тайник с деньгами

Настройки


Сообщение