Яо Яо выскочила из кареты, подобрала с земли большой камень и бросилась защищать перепуганных служанок семьи Пан, дрожавших в стороне.
Лу Ю, сражавшийся с разбойниками, опешил, увидев, как девушка выбегает из кареты. В наше время ещё находятся люди, которые сами лезут на смерть?
Под натиском разбойников служанки плакали и кричали, но были бессильны сопротивляться.
Не то чтобы у них не было охраны из семьи Пан, но охранники были так поглощены боем, что им было не до защиты хрупких женщин.
Яо Яо одним ударом камня попадала точно по головам, приводя разбойников в изумление!
Эта женщина осмелилась в одиночку бросить им вызов?!
Говорить, что не боится, было бы ложью. Яо Яо изо всех сил старалась казаться храброй, но ноги её дрожали. Чёрт возьми, сколько сверкающих мечей было направлено на неё!
Привлекши внимание толпы разбойников и став их целью, Яо Яо развернулась и бросилась наутёк. Верно, бежать к карете Пан И Юня было правильным решением — направить весь огонь на него, если уж умирать, то утянуть кого-нибудь за собой!
Она бежала быстро. Хотя грязная горная дорога мешала ей, та, кто когда-то была первой в школе в беге на 800 метров, разве могла уступить этим разбойникам?
На бегу она оборачивалась и бросала в них камни, но, обернувшись в очередной раз, споткнулась обо что-то и полетела вниз…
Она уже ожидала, что упадёт лицом в грязь, но вместо этого оказалась в чьих-то тёплых объятиях.
Её лоб врезался ему в грудь, она полуупала в его объятия. К её изумлению, подняв голову, она увидела демонически красивое лицо Пан И Юня, который холодно, как иней, смотрел на неё.
Она сидела у него на коленях, в его инвалидной коляске, в невероятно неловкой позе…
Она оцепенела. Яо Яо попыталась встать, но он крепко обнял её за талию и тихо прошептал на ухо: — Не двигайся.
Сзади уже подбежало немало разбойников, намереваясь окружить их. Но тут же со всех сторон, из потайных углов, появилось множество тайных стражей, плотно окруживших людей Пан И Юня.
Теперь стало очевидно, на чьей стороне численное преимущество.
Подбежавшие разбойники были ошеломлены таким поворотом. Потерпев неудачу, они начали медленно отступать.
Хотя им заплатили за убийство третьего господина семьи Пан, было ясно, что тот давно устроил засаду.
Похоже, внутренние распри семьи Пан — не то дело, в которое могут вмешиваться наёмные убийцы из мира боевых искусств.
Главарь посмотрел на Пан И Юня, его нерешительные шаги — то вперёд, то назад — вызывали усмешку.
Яо Яо знала, что никто не сможет победить Пан И Юня с его аурой главного героя. Он ведь был хитрым и проницательным человеком.
Однако её поза в его объятиях сейчас была не слишком приличной…
Но он крепко держал её одной рукой за талию, не давая пошевелиться.
«Что это с Пан Лао Санем? Разве только что он не наблюдал за её возможной смертью со сложенными руками? Неужели он приготовил для неё какой-то большой сюрприз?»
Яо Яо не успела обдумать это, как услышала крик главаря разбойников: — Третий господин Пан, нам действительно заплатили, чтобы убить вас.
— Мы не будем скрывать. Мы не возьмём эти деньги, и это дело мы больше не ведём.
— Но есть одно дело, в котором мы должны добиться справедливости.
Он перевёл взгляд на девушку, которая сейчас находилась в объятиях Пан И Юня в весьма двусмысленной позе. В его голосе послышалась нотка ненависти: — Только что эта женщина в ваших объятиях отправила многих моих братьев на тот склон горы, они тяжело ранены. А сейчас она ещё и камнями пробила головы многим моим братьям… особенно мне!
Он прижал руку ко лбу, где из раны всё ещё сочилась кровь, и заскрипел зубами от злости.
— Оставьте эту девушку, и сегодня мы квиты!
Наступила тишина. Пан И Юнь молча посмотрел на девушку в своих объятиях, которая всё ещё пыталась вырваться и броситься в драку. Уголки его губ слегка приподнялись, и он вызывающе посмотрел на разбойников.
— Вы не имеете права ставить мне условия.
Яо Яо резко подняла голову. Она уже подумала, что он действительно её выдаст.
— Люди, связать их.
Главарь разбойников: «?»
«Он поступает нечестно? К чему привели честные переговоры?!»
Они думали, что третий господин Пан — какой-то добряк, но не ожидали, что, имея численное превосходство, люди из лучшей банды наёмных убийц столицы будут связаны, как большие цзунцзы!
Оказывается, только что они создавали видимость слабости, чтобы дать им ложную надежду!
Люди из банды убийц запаниковали и, потеряв самообладание, начали наперебой выдавать заказчика.
— Не слушать. Лу Ю, заткните им всем рты.
— Будем считать, что ваш покорный слуга ничего не знает, — Пан И Юнь давно догадался, кто был заказчиком, зачем ему было слушать это ещё раз из уст этих убийц?
Он предвидел, что в этой поездке произойдут неожиданности.
— Да, господин! — Лу Ю получил приказ и немедленно распорядился, чтобы его люди заткнули рты этим грубым мужланам.
Яо Яо со смехом наблюдала, как они мычат и пыхтят, краснея от невозможности издать ни звука.
Только… она заметила, что мужчина позади неё уже давно отпустил её талию, хватка исчезла.
«Почему он её не предупредил?!»
Она тут же вскочила, полная энергии. Пан И Юнь, видя, что она снова ожила, не мог сдержать усмешки.
«А что, если бы он только что сказал, что выдаст её? Как бы она отреагировала? Бросилась бы на него, как разъярённый краб, выставив клешни, чтобы ущипнуть?»
Яо Яо только что думала об этом: если бы Пан И Юнь решил выдать её, чтобы уладить конфликт, она бы немедленно вцепилась в него зубами!
Загрызла бы его!
Внезапно Пан И Юнь повернулся к куче связанных убийц и мягко заметил: — Она — скорпион, который в любой момент готов выпустить жало. Если бы она попала в ваши руки, боюсь, вы бы не смогли с ней справиться.
Яо Яо: «…»
Лу Ю, наблюдавший со стороны: «?»
«С каких это пор господин научился шутить?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|