Глава 8 (Часть 2)

Пан И Юнь, молчавший до этого момента, наконец заговорил, бросив взгляд на девушку. Яо Яо тут же перестала строить рожи.

— Ах, — Яо Яо встала и выпрямила спину. — Я пошутила.

— Как пятый господин мог иметь на меня какие-то виды?

Она снова закатила глаза. — У него точно не могло быть никаких других мыслей, правда?

Пан И Но потерял дар речи. Он ничего не собирался ей делать, а она вдруг бросилась к третьему брату, как пороховая бочка.

Даже если бы он что-то задумал, в присутствии третьего брата он не посмел бы и пальцем её тронуть.

— Что вы имеете в виду? — Пан И Юнь повернулся и спокойно посмотрел на неё.

От девушки исходил лёгкий цветочный аромат, похожий на запах её тела… или на… знакомый аромат духовной энергии.

Казалось, в ней было что-то необычное.

— Потому что я люблю вас, господин! Моё тело и моя душа принадлежат вам, — Яо Яо изобразила слёзы на глазах, добавив к этому нежную улыбку.

— Так что пятый господин не посмеет тронуть человека третьего господина, — сказала она жалобным голосом.

Она даже хотела достать платок, чтобы вытереть слёзы.

Своими словами она не только отмежевалась от пятого господина, но и выставила себя жертвой, ища утешения у Пан И Юня.

Её лицемерие достигло небывалых высот!

Пусть эта «зелёная чайная сучка» разбирается с этими двумя мерзавцами!

Служанка, единственный свидетель этой сцены, чуть не подавилась от такой новости. Когда вчера эту девушку поселили в поместье, они обсуждали её личность и происхождение, предполагая, что она хочет соблазнить третьего господина. Но кто бы мог подумать, что она связана и с пятым господином, который казался не от мира сего.

— Пф! — Пан И Но рассмеялся, как будто услышал самую смешную шутку в своей жизни. Невинная девушка, которую он встретил вчера вечером, сегодня превратилась в невыносимую фурию, «зелёную чайную сучку»!

Даже если бы она ему нравилась, теперь он её возненавидел.

— Мне на тебя плевать! — процедил он сквозь зубы. — Посмотрим, кто кого!

Он развернулся и ушёл. — Третий брат, увидимся на горе Люлэшань. Я пойду.

Глядя на его покрасневшее от злости лицо, Яо Яо злорадствовала. «Получи, ловелас! Вот тебе за все разбитые девичьи сердца!»

Она радостно покачала головой, не заметив, что Пан И Юнь наблюдает за ней.

— Мисс Юэ, вы так рады? — спросил он.

Почему она всегда находила повод для радости? Неужели в этом мире так много вещей, которые могли её развеселить?

Только что она выглядела обиженной и униженной, а теперь улыбалась, как цветок. Непостижимо.

— Рада, конечно, рада, — Яо Яо схватила со стола пирожное и засунула его в рот. Пирожное с ароматом османтуса показалось ей необычайно вкусным, наверное, из-за её прекрасного настроения.

— А? Господин Пан, что вы здесь делаете? — вдруг спросила Яо Яо, вспомнив, что этот важный гость пожаловал к ней рано утром.

— Вы сказали, что хотите, чтобы я отблагодарил вас, — Пан И Юнь посмотрел на неё испытующим взглядом.

Яо Яо перестала улыбаться и серьёзно посмотрела на него. Что? Он хочет её отблагодарить? Она вся внимание!

— Я могу рассмотреть вашу просьбу, мисс Юэ, — спокойно произнёс он, но его слова вызвали в душе Яо Яо бурю эмоций.

Её просьбу?

【Выйти за него замуж】

【Поцеловать его】

Что он имеет в виду?

— Я могу выполнить оба ваши желания, — он поднял два длинных красивых пальца и помахал ими перед её лицом.

Глаза Яо Яо заблестели. Неужели? Этот Пан И Юнь, старая лиса, согласился на поцелуй?!

Видя, как заблестели её глаза и как растянулись её губы в улыбке, Пан И Юнь спрятал свою улыбку и тихо сказал: — Но есть условие.

Условие?!

— Стать невесткой семьи Пан не так-то просто.

— Нужно пройти испытание священной водой на горе Люлэшань.

Яо Яо: «?» Улыбка исчезла с её лица…

«Мерзавец! Вот, значит, что он задумал! Кто сказал, что я хочу стать вашей невесткой?!»

— Только став моей женой, вы сможете меня поцеловать, — спокойно сказал он, и в его холодных глазах промелькнула насмешка.

Он приподнял бровь. Его взгляд и выражение лица изменились.

Ловушка! Это ловушка!

Яо Яо знала, что в книге вскоре после возвращения Пан И Юня Пан Ли попросил императора устроить его брак с принцессой соседнего государства.

Но каждая девушка, которая хотела выйти замуж за члена семьи Пан, должна была пройти испытание священной водой на горе Люлэшань. Только та, кто выживет после прыжка в священную воду, могла стать частью семьи Пан.

Но большинство девушек не хотели рисковать своей жизнью и тайно посылали вместо себя двойников.

Многие из этих двойников погибли в священной воде.

Их души скитались там, ожидая следующую жертву, чтобы разорвать её на части и обречь на вечные страдания.

Юэ Фэй Фэй тоже использовала двойника, чтобы выйти замуж за Пан И Сяо, потому что она не была ему суждена.

Семья Пан закрывала на это глаза, считая это всего лишь формальностью, необходимой для соблюдения традиций предков.

Им было всё равно, кто прыгнет в воду — настоящая невеста или двойник. Главное — заключить выгодный брак и сохранить честь семьи.

«Пан И Юнь хочет, чтобы я стала двойником Хуэй Шэн, главной героини, и погибла в священной воде! Спасибо большое!»

Пан И Юнь увидел, как радостное лицо девушки стало пепельно-серым. Неужели она поняла, что он задумал?

Ну и ладно. Даже если она не захочет идти сама, он прикажет оглушить её и отнести на гору.

— Я… — начала Яо Яо. В поместье Пан, под пристальным наблюдением Пан И Юня, она ничего не могла сделать. Но на горе Люлэшань, в незнакомом месте, даже при всей охране, наверняка найдётся лазейка. Тогда она сможет напасть на него, поцеловать и сбежать!

Под вопросительным взглядом Пан И Юня девушка дала ответ, который его полностью удовлетворил. — Я согласна!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение