Глава 8
— Почему ты ненавидишь ту женщину?
Под луной двое сидели на корточках в углу, глядя на луну и лениво переговариваясь.
Голос юноши был чистым и пьянящим, как молодое вино. Он был так приятен, что Яо Яо слегка растерялась.
С момента попадания в книгу это был второй красавец, которого она встретила, после Пан И Юня.
Его черты лица были так прекрасны, как недосягаемый полумесяц на небе.
Поняв, что задумалась, Яо Яо кашлянула, делая вид, что ничего не произошло. — О, нет, я её не ненавижу.
— Но она мне не нравится.
Она вспомнила, что Юэ Фэй Фэй сделала с первоначальной владелицей тела в книге, и симпатии к ней не возникло.
Изначально помолвка со вторым господином семьи Пан, Пан И Сяо, предназначалась Юэ Вань Яо, но из-за интриг главной жены семьи Юэ…
…в итоге замуж за него вышла Юэ Фэй Фэй, став второй молодой госпожой семьи Пан.
К тому же, её только что продемонстрированное высокомерие вызвало негодование у Яо Яо, всегда переполненной чувством справедливости!
Бросить в неё камень — это ещё мелочь. Ей хотелось схватить кирпич и заткнуть ей рот, чтобы она перестала визжать!
— Какое совпадение, она мне тоже не нравится, — юноша полностью согласился с её мнением. — Сначала она флиртовала со мной, а потом вышла замуж за моего второго брата. Это просто непостижимо.
«Бум!» — в голове Яо Яо словно что-то взорвалось от этой невероятной информации, мозг мгновенно завис… Что он только что сказал?
Она ведь не ослышалась?
【Юэ Фэй Фэй флиртовала с ним】
【Вышла замуж за его второго брата】
Тьфу, дрянная девчонка!
Подождите… так… кто же этот юноша рядом с ней?!
— Ты… кто ты? — Яо Яо дрожащим пальцем указала на юношу рядом, который всё ещё беззаботно жевал травинку.
— Говори правду!
Во взгляде юноши промелькнуло веселье и озорство. Как легко поддразнить эту новую знакомую. — Пан И Но, — он на удивление послушно ответил на вопрос, хотя, к сожалению, это был всего лишь вопрос о его имени.
Для Яо Яо это было как гром среди ясного неба. Её милое личико мгновенно сморщилось, как горькая дыня. Этот красавец оказался пятым господином семьи Пан — Пан И Но…
Коварный, как змея, второй Пан И Юнь в семье Пан!
В книге пятый господин Пан казался простодушным, любимым и избалованным младшим сыном главы семьи Пан Ли.
Пан Ли вмешивался в браки остальных четырёх сыновей, но никогда не лез в дела пятого сына, Пан И Но.
Во-первых, он хотел дать ему свободу выбора. Во-вторых, он знал, что этот его сын — отъявленный ловелас. Хотя на публике Пан И Но создавал образ человека, равнодушного к женщинам, кто знал, сколькими девичьими сердцами он играл, бросая их одну за другой? Одним своим чарующим взглядом «глаз персикового цвета» он покорил немало невинных девушек.
Сколько девушек, потерявших с ним честь, всё ещё навязывались ему в услужение?
Щёлк! — все прекрасные «фильтры», через которые Яо Яо смотрела на него, в этот момент разбились вдребезги, и их уже было не собрать…
Тьфу, мерзавец!
Боже мой! Похоже, во всей этой семье нет ни одного хорошего человека. Только справилась с мерзавцем-братом, как теперь придётся иметь дело с мерзавцем-младшим братом. Как ей жить?!
Пан И Но назвал своё имя и ожидал какой-то особой реакции, но увидел лишь, что её личико сморщилось так, будто она вот-вот расплачется, но сдерживается.
— Что? Услышав имя вашего покорного слуги, ты так удивлена? — юноша провёл травинкой по носу Яо Яо. Увидев, как она чихнула и наконец очнулась, он не смог сдержать смех.
Забавно, действительно забавно.
Когда это в поместье появилась такая интересная женщина?
И какой из братьев привёл её сюда, чтобы он поиграл?
— Не удивлена, совсем не удивлена, — конечно же, это была ложь!
Яо Яо изо всех сил постаралась успокоиться, но, повернув голову, увидела, что он пристально смотрит на неё, и ей стало ещё страшнее.
— Ладно, я пошла, а ты возвращайся туда, откуда пришёл, — она встала, отряхнула грязь с одежды и решительно развернулась, чтобы уйти.
Видя, как она торопливо уходит, словно убегая от него за тридевять земель, Пан И Но растерялся. Она… ведь явно была так увлечена им, почему вдруг её отношение изменилось, и она убежала быстрее кролика?
О, точно, она смотрела на него, как на привидение!
Он даже видел, как она, добежав до холмика, споткнулась, упала, но тут же вскочила и, пошатываясь, бросилась бежать дальше…
Но ни одна девушка никогда так с ним не обращалась.
Это ранило его сердце.
— Пятый господин, выяснили. Она — гостья, которую третий господин оставил в поместье, — тихо доложил подошедший сзади человек.
Гостья?
Третий брат никогда не оставлял никаких гостий-женщин ночевать в поместье.
Дело становилось всё интереснее…
Может быть, это шпионка, которую третий брат подослал к нему…
Или… нет.
Потому что она слишком глупа.
Пан И Но выбросил травинку, отряхнул руки, и на его губах появилась холодная усмешка.
——
Яо Яо, ещё не зная, что за один день пребывания в поместье Пан стала «шпионкой» для всех его обитателей, вернулась в комнату, легла, перевернулась на другой бок и тут же уснула.
Хотя перед сном она слышала, как Юэ Фэй Фэй с людьми бегала снаружи и кричала, разыскивая того, кто на неё напал, она просто натянула одеяло на уши, и, как только мир погрузился в тишину, она провалилась в сон.
Даже если небо упадёт на землю, ей нужно было выспаться для красоты.
На следующий день Яо Яо разбудила служанка.
— Госпожа, просыпайтесь.
Яо Яо сонно потёрла глаза и волосы, ошарашенно глядя на чьё-то лицо, внезапно оказавшееся прямо перед ней.
— А-а-а!!!
Словно увидев привидение, она подпрыгнула на кровати, взлетев высоко вверх, и плотно закуталась в одеяло.
Юноша, стоявший со скрещенными за спиной руками, наблюдал за ней. Ему действительно хотелось рассмеяться, но позади подошёл Пан И Юнь, и он не осмелился так вольно обращаться с человеком третьего брата в его присутствии.
— Пан… Пан И Но, что тебе нужно?! — Кто угодно испугается до смерти, если ему в лицо ткнутся, когда он только проснулся и ещё ничего не соображает, да ещё и будут так пристально смотреть!
— Я уже попросил разбудить тебя. Ваш покорный слуга и пальцем тебя не тронул, ясно? А ты так кричишь, будто я хотел приставать к тебе, — Пан И Но лениво зевнул и посмотрел на медленно приближающегося Пан И Юня.
— Лучше бы тебе не иметь никаких дурных мыслей на мой счёт, иначе я тебе кирпичом по голове заеду, разотру в порошок и развею по морю! — выпалила Яо Яо, шокировав стоявшую рядом служанку до такой степени, что та открыла рот. Как она смеет так разговаривать с пятым господином семьи Пан? Неужели ей жизнь не дорога?!
Впрочем, она украдкой взглянула на третьего господина в инвалидной коляске… Наверное, эта девушка, полагаясь на покровительство третьего господина, ведёт себя так дерзко и не боится смерти.
Ого, какая злая женщина.
Пан И Но невольно шагнул вперёд, но всё же не осмелился что-либо ей сделать.
Успокоившись, Яо Яо наконец заметила Пан И Юня позади мерзавца-младшего брата. Она спрыгнула с кровати, отбросила одеяло, изобразила плач и бросилась к Пан И Юню, вопя благим матом: — Ах, муженёк! Кто-то хочет силой отнять твою жёнушку!!!
Пан И Но: «?»
*
Яо Яо, прикрывая лицо, спряталась за инвалидную коляску Пан И Юня и, присев на корточки, обиженно указала на Пан И Но.
Юноша был совершенно сбит с толку, но увидел, как она, прячась за спиной третьего брата, строит ему рожи, и понял, что его разыграли.
— Мисс Юэ, чем же мой пятый брат вас так обидел?
(Нет комментариев)
|
|
|
|