Глава 10 (Часть 2)

В этот момент из глубины пещеры донёсся шорох шагов и оживлённый гомон.

Цзин Лин посмотрела в сторону звука. Из тёмного туннеля доносилось мягкое зелёное свечение. Этот оттенок показался ей знакомым.

Цзин Лин, набравшись смелости, сделала несколько шагов вперёд. Шаги в глубине пещеры стали быстрее, словно кто-то бежал к ней, всё убыстряя темп.

Не успела она разглядеть, кто к ней приближается, как несколько холодных тел врезались ей в грудь. Удар был довольно сильным, и Цзин Лин рефлекторно отшатнулась назад, чтобы не упасть.

— У-у-у…

Цзин Лин опустила глаза и увидела, что в неё врезались три очень похожих друг на друга мини-качанчика. Тот, что был посередине, скорее всего, и был тем самым, который обнимал её за лодыжку.

Встретившись с несколькими горящими взглядами, Цзин Лин смущённо улыбнулась и осторожно поставила всех трёх малышей на землю.

— Простите, кто из вас запускал сигнальные огни?

— Я! — стоящий слева, самый маленький мини-качанчик энергично поднял руку.

— И я! — не отставая, поднял руку и тот, что стоял справа, с чуть более жёлтыми листьями.

— Мы запустили их вместе, — объяснил средний мини-качанчик, легонько толкая своих товарищей.

— Малыши, по правилам нашего «Транспорта Экстренной Помощи Трёх Миров», один сигнальный огонь — один спасённый. Вы втроём запустили только один огонь, так что по идее я могу спасти только одного из вас.

Но я не бессердечная. Запустите ещё два огня, и мы сразу же отправимся отсюда…

Три мини-качанчика переглянулись, безмолвно общаясь взглядами.

Наконец, средний мини-качанчик осторожно произнёс: — Не три… а триста…

— Что? — Цзин Лин подумала, что ослышалась.

— Нас здесь триста сородичей, и всем нужна ваша помощь…

Малыш слева энергично закивал, а желтоватый справа, словно не в силах больше ждать, крикнул в сторону пещеры: — Братья и сёстры-капустки, выходите!

Вдруг Цзин Лин почувствовала, как пещера слегка задрожала. С потолка посыпались мелкие камешки и пыль, а затем из пещеры донеслись возгласы «Ва!», «Ва!», разные по тембру и тональности.

Тёмный туннель мгновенно осветился множеством зелёных огоньков.

Эти огоньки быстро приближались к Цзин Лин и А Юню.

Не нужно было гадать, что это за мерцающие зелёные огоньки — это и были те самые «триста сородичей», о которых говорил мини-качанчик.

Видя, как триста зелёных кочанчиков несутся к ней с огромной скоростью, грозя вот-вот её затопить, Цзин Лин огляделась по сторонам в поисках укрытия.

Но пещера была слишком просторной и пустой, в ней не было даже колонн, за которыми можно было бы спрятаться.

Взгляд Цзин Лин скользнул по радостно возбуждённым мини-качанчикам и ничего не понимающему А Юню, и она решительно спряталась за спиной великана.

И точно, в следующее мгновение в пещере раздались звуки «Бам! Бам! Бам!» — это сотни мини-качанчиков врезались в А Юня.

— Прекратите баловаться! — раздался спереди детский голос. Хотя он и звучал как голос семи-восьмилетнего ребёнка, в нём чувствовалась недетская твёрдость и властность.

Как только прозвучала эта команда, звуки «Бам! Бам! Бам!» постепенно стихли.

Цзин Лин выглянула из-за спины А Юня. Половина огромной пещеры была заполнена зелёными мини-качанчиками. Сотни глаз светились в темноте.

Раздался шлепок — краем глаза Цзин Лин заметила, как что-то зелёное скатилось с А Юня на землю.

Как она и думала, это был мини-качанчик.

Подняв голову, Цзин Лин увидела, что А Юнь был облеплен мини-качанчиками. Все они смотрели на него, а он, нахмурившись, в недоумении смотрел на Цзин Лин.

Цзин Лин откашлялась и спросила: — Кто из вас главный?

— Головастик!!!

— Это Головастик!

— Конечно, Головастик!

Сотни зелёных глаз одновременно устремились к одному из мини-качанчиков в центре толпы.

Капустки расступились, образуя проход, и этот мини-качанчик быстро подошёл к Цзин Лин.

На вид он ничем не отличался от остальных трёхсот с лишним капусток, разве что его глаза светились мудростью и сообразительностью, не соответствующими его внешности.

Цзин Лин вдруг вспомнила властный окрик «Прекратите баловаться!» — должно быть, это был голос Головастика.

— Здравствуйте, Голова… стик, — вежливо представилась Цзин Лин. — Я Цзин Лин, водитель «Транспорта Экстренной Помощи Трёх Миров».

— Что здесь произошло?

— Здесь небезопасно. Сначала выведите нас отсюда, а потом я всё расскажу…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение