Глава 9

Глава 9

А Юнь, похоже, испугался бледного и серьёзного лица Цзин Лин. С его лица исчезла сияющая улыбка, он замахал руками, пытаясь объясниться:

— Нет. Нет. Вышел… закрыть… — А Юнь вытянул свои толстые, как скалки, пальцы, указал сначала на себя, потом на Цзин Лин.

«Он хочет сказать, что вышел, чтобы защитить меня?»

— А Юнь, ты всё время повторял «закрыть». Ты имел в виду, что хочешь защитить меня? — осторожно спросила Цзин Лин.

Огромные глаза А Юня словно зажглись, засияли. Он серьёзно кивнул.

— Система, а что, если… можно нанять А Юня работать на наш «Транспорт Экстренной Помощи»? Такой ценный кадр…

【Хозяйка, А Юнь пока ваш пассажир. Наша миссия — доставить пассажиров туда, куда им нужно.】

【Напоминаю, вы ещё не добрались до места, откуда поступил сигнал бедствия. Пожалуйста, поторопитесь!】

Цзин Лин пришлось оторваться от своих мечтаний. Она наступила на камень, похлопала А Юня по плечу и твёрдо сказала: — А Юнь, я обещаю тебе, как только ты решишь, куда хочешь отправиться, я, Цзин Лин, в огонь и воду за тобой, доставлю тебя куда угодно!!!

А Юнь, услышав это, не обрадовался, а смущённо почесал затылок.

— А теперь, А Юнь, пожалуйста, помоги мне найти пещеру, откуда пришёл сигнал бедствия.

В компании такого здоровяка, как А Юнь, Цзин Лин почувствовала себя гораздо увереннее. Её шаги стали твёрже и решительнее.

В тёмном лесу Цзин Лин уже не могла видеть сигнальные огни бедствия невооружённым глазом, но благодаря функции позиционирования Системы она примерно представляла направление.

Прошло около четверти часа. Цзин Лин так и не услышала криков, о которых говорила Система, зато заметила, что птичьи трели стали реже.

Хотя она шла в направлении, указанном навигатором Системы, расстояние на карте не менялось.

Страшная мысль закралась в голову Цзин Лин: неужели они заблудились?

Она заставила себя успокоиться и ещё четверть часа шла, следуя указаниям Системы, но расстояние по-прежнему оставалось прежним.

Зато Цзин Лин порядком вымоталась. В таком состоянии идти в пещеру с привидениями — не лучшая идея.

— Давай немного отдохнём, А Юнь.

Едва она произнесла эти слова, как А Юнь с глухим стуком уселся на траву. Окружающая растительность задрожала, потревожив рой каких-то серебристых насекомых, которые с жужжанием взмыли в воздух.

Цзин Лин прислонилась к древнему дереву, которое могли обхватить только пятеро человек, села на землю лицом к А Юню и посмотрела на темнеющее небо над лесом.

Если так пойдёт и дальше, то, боюсь, солнце сядет раньше, чем они найдут пещеру. Тогда спасать кого-либо будет ещё сложнее.

Вдруг Цзин Лин почувствовала что-то неладное…

Непрерывное жужжание насекомых словно разом прекратилось.

Судя по скорости их полёта, они не могли так быстро исчезнуть без следа…

Цзин Лин с недоумением посмотрела на А Юня. Он сидел напротив и играл с камнями, подбрасывая их в воздух.

Странно, но падающие камни не издавали ни звука, и даже не было видно, куда они падают. Они просто исчезали в воздухе.

«Это… пространственная трещина?» — Цзин Лин, опираясь на дерево, поднялась на ноги.

Если из-за пространственной трещины Система дала сбой, то всё объясняется.

Возможно, насекомые не улетели, а попали в эту трещину. А пространственная трещина не только искажает изображение, но и поглощает звук, поэтому насекомые так внезапно исчезли?

А Юнь, видя, что Цзин Лин стоит в задумчивости, решил, что пора идти дальше, и тоже неуклюже поднялся на ноги, опершись рукой о соседнее дерево.

Могучее на вид дерево, не выдержав его веса, затрещало и начало ломаться пополам…

Словно подтверждая догадку Цзин Лин, многометровое древнее дерево стало падать на землю. Но его пышная зелёная крона в процессе падения начала постепенно исчезать, словно её пожирали невидимые насекомые, пока не остался лишь голый ствол, накренившийся в воздухе…

А Юнь, глядя на это, нахмурил густые чёрные брови и по привычке почесал затылок.

А вот Цзин Лин обрадовалась. Она сделала пару шагов в сторону исчезнувшей кроны — ничего не произошло…

А Юнь, увидев, что Цзин Лин двинулась с места, поспешил за ней. Но Цзин Лин вдруг остановилась, а он, не успев затормозить, налетел на неё.

Цзин Лин, не ожидающая такого напора, не смогла устоять под его весом. Мягкий живот А Юня толкнул её вперёд, и она, спотыкаясь, упала.

Словно в прекрасном сне, на мгновение потеряв все чувства, Цзин Лин почувствовала резкий запах земли, смешанный с запахом железа.

Она растянулась на земле, не успев даже подняться, как её уши подверглись атаке пронзительных криков, которые становились всё громче и громче.

«Система не обманула…» — подумала Цзин Лин и машинально хотела закрыть уши руками, но, обернувшись, обнаружила, что А Юнь не последовал за ней в пространственную трещину.

Цзин Лин быстро сориентировалась, сложила Печать тишины — этому трюку её недавно научил один старый даос, которого она подвозила. Печать отлично помогала от оглушительного храпа в повозке, и здесь она тоже должна сработать…

Освободив руки, Цзин Лин решительно вытянула их вперёд, нащупала что-то круглое и мягкое и, собрав все силы, резко потянула на себя. В поле зрения появился большой живот.

Цзин Лин крепко вцепилась в одежду на животе, присела, чтобы понизить центр тяжести, и снова резко дёрнула. Так, словно вытягивая репку, она вытащила из трещины маленького гиганта ростом в два чжана.

А Юнь, опустив голову, наконец увидел крошечную Цзин Лин, которая, тяжело дыша, держалась за колени. На его лице расплылась широкая улыбка, а в глазах читалась радость от встречи после недолгой разлуки.

Цзин Лин указала на свои уши, показывая А Юню, что нужно защититься от шума.

Но А Юнь лишь непонимающе замотал головой, тараща свои огромные, как медные колокольчики, глаза.

Цзин Лин пришлось оторвать кусок от своего рукава, разорвать его пополам, скатать два шарика и, поднеся их к своим ушам, показать, как заткнуть ими уши. Затем она протянула шарики А Юню.

А Юнь с недоумением взял шарики и неохотно засунул их себе в уши.

Довольная Цзин Лин показала А Юню жестом, что всё в порядке, и отправилась на поиски Безымянной Пещеры.

Как и ожидалось, навигатор Системы в пространственной трещине не работал. Стрелка, которая должна была указывать путь, крутилась, как волчок, и не собиралась останавливаться.

Цзин Лин отключила навигатор в своём сознании и начала бесцельно бродить по лесу внутри пространственной трещины.

Здешние деревья явно отличались от тех, что росли снаружи. Растения здесь были гораздо крупнее. Даже обычный вьюнок был размером с голову Цзин Лин, а заячий хвост походил на метлу.

Цзин Лин невольно обернулась, посмотрела на А Юня, который шёл недалеко позади, и подумала: «Я здесь, как гном, попавший в страну великанов. А вот для А Юня этот пейзаж в самый раз».

Рост А Юня даже в мире совершенствующихся считался гигантским. Может, его родной дом как-то связан с этими пространственными трещинами?

Размышляя, Цзин Лин не заметила, как споткнулась. К счастью, она успела схватиться за ветку и удержать равновесие.

Посмотрев вниз, Цзин Лин увидела, что споткнулась… о верёвку?

«Похоже, те, кто нуждается в помощи, где-то поблизости». Цзин Лин повертела верёвку в руках. На ней не было крови, как она ожидала, зато виднелись пятна светло-зелёного сока. Цзин Лин поднесла верёвку к носу — её окутал знакомый свежий аромат, но она никак не могла вспомнить, что это…

Цзин Лин поднялась на ноги, держа верёвку в руке. «Да, они должны быть где-то рядом».

Она продолжила идти вперёд вдоль зарослей вьюнков. Широкая тропа постепенно сужалась, но, к счастью, кроме гигантских растений, Цзин Лин пока не встретила животных или чудовищ соответствующих размеров.

Когда она миновала двадцатый гигантский вьюнок, тропа вдруг резко повернула. Цзин Лин окутала волна водяной пыли, и она ничего не видела перед собой.

Размахивая руками, Цзин Лин разогнала туман и замерла от удивления.

Словно Млечный Путь, низвергающийся с небес… Перед ней был водопад, похожий на серебряную ленту или лёгкую вуаль. Водяная пыль, подхваченная ветром, словно туман, оседала на лице, нежно щекоча кожу, приятно и освежающе.

Но Цзин Лин недолго наслаждалась этим ощущением. Она почувствовала резкую боль в висках.

«Плохо! Крики, словно вырвавшись из-под печати, ворвались в мои уши…»

«Водяная пыль! Это водяная пыль водопада смыла моё заклинание!»

Цзин Лин попыталась снова сложить Печать тишины, но ничего не вышло.

Она снова и снова складывала пальцы в магическом жесте, но словно пыталась зажечь мокрую спичку.

Лишившись защиты Печати тишины, Цзин Лин отчётливо услышала крики. Теперь они были больше похожи на плач, на плач младенца…

Цзин Лин нахмурилась. Вдруг кто-то легонько толкнул её в плечо, и большая рука протянула ей два тканевых шарика.

Сердце Цзин Лин согрелось, её нахмуренные брови немного разгладились.

Она мягко отодвинула руку А Юня с шариками и, оторвав ещё один кусок от своего рукава, быстро смастерила два простых беруша и заткнула ими уши.

На этот раз, без Печати тишины, Цзин Лин ясно услышала, что источник криков и плача находится за грохочущим водопадом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение