Глава 14. Внезапная сверхчеловеческая сила (часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Хотя она переродилась, в сумме двух жизней ей было всего восемнадцать лет, и она не понимала таких странных вещей.

Вначале Гу Цин Янь думал, что это врождённая божественная сила или особая способность Гу Цинвань, но из её слов он уловил намёк. Он спросил:

— Ты хочешь сказать, что раньше у тебя не было такой силы?

— Янь-гээр, разве ты не знаешь, какой я была раньше? Откуда у меня такая огромная сила?

Гу Цинвань не понимала, почему брат задаёт такие странные вопросы.

— И когда это началось?

Гу Цин Янь с любопытством смотрел на руки Гу Цинвань, его профессиональная привычка из прошлой жизни снова дала о себе знать.

— После того как я очнулась, вчера всё ещё было нормально, — послушно ответила Гу Цинвань, услышав тон Гу Цин Яня.

Гу Цин Янь, выглядевший как двенадцати-тринадцатилетний подросток, одной рукой подпирал подбородок, а другой рукой поддерживал локоть, погрузившись в раздумья. Гу Цинвань, глядя на его вид взрослого не по годам, не могла не рассмеяться.

— Что вы двое делаете? Почему не пойдёте полежать после еды? Что только что кричала Сяо Вань? — спросила мать Гу, вернувшись после того, как проводила Тетушку Лань, и увидела сына и дочь, стоящих перед главной комнатой.

Гу Цинвань повернулась к матери Гу и робко сказала:

— Мама, я совершила ошибку.

— Что ты натворила?

Мать Гу подошла ближе, увидела выщербленные места по бокам стола и посмотрела на разбросанные по полу опилки:

— Как это получилось?

Гу Цинвань рассказала всё, и мать Гу была ошеломлена. Затем она повернулась и пошла на задний двор, вскоре вернувшись с деревянной палкой:

— Ну-ка, попробуй применить силу.

Глаза Гу Цин Яня тоже загорелись:

— Быстрее, попробуй.

Гу Цинвань взяла палку в руку и слегка сжала. Палка тут же превратилась в крошку, и немного древесной пыли просыпалось сквозь её пальцы на землю.

Они были потрясены. Ни брат с сестрой, ни мать Гу не могли вымолвить ни слова от шока.

— Я пойду позову твоего отца, — сказала мать Гу, её глаза всё ещё были полны шока.

Она оцепенело повернулась и вышла, не зная, то ли она испугалась, то ли что-то ещё.

— Янь-гээр, что происходит? Меня не примут за монстра? — обеспокоенно сказала Гу Цинвань.

— Не волнуйся, это хорошо. Давай, найдём ещё что-нибудь для проверки, — Гу Цин Янь вспомнил, что мать Гу только что принесла что-то с заднего двора, вероятно, задний двор был местом для хранения всякого хлама.

Он потянул Гу Цинвань и направился на задний двор.

Войдя на задний двор с западной стороны стены, в северном углу двора обнаружилось несколько соломенных построек: уборная, свинарник и коровник, но животных там не было. В центре двора росли китайская капуста, ростки рапса и зелёный редис.

Гу Цин Янь подобрал несколько камней размером с кулак у стены и протянул их Гу Цинвань:

— Попробуй. Камни размером с кулак снова были раздавлены Гу Цинвань в крошку и пыль. Брат с сестрой замолчали.

Внутри Гу Цинвань царила сложная гамма чувств. Неужели Небеса даровали ей в этой жизни безграничную силу, чтобы она могла отомстить за прошлую?

С такой силой она могла бы запросто раздавить Лу Жэня, этого бессердечного негодяя. Но сейчас она не знала, где находится Лу Жэнь. В прошлой жизни Лу Жэнь внезапно появился и стал зятем, живущим в доме жены. После свадьбы Лу Жэнь никогда не упоминал о своём прошлом, и она мало что о нём знала. Для неё сейчас найти Лу Жэня было всё равно что искать иголку в стоге сена.

Похоже, ей оставалось только действовать шаг за шагом. У каждого есть цикл жизни и смерти, и долги, накопленные в прошлой жизни, обязательно будут возвращены в этой. Она верила, что Лу Жэнь рано или поздно появится в её мире, и тогда настанет время её мести.

Даже если Лу Жэнь не появится, она найдёт его, когда у неё будут деньги и власть.

Гу Цин Янь теперь был уверен, что после того, как Гу Цинвань вчера упала с обрыва, она повредила какую-то часть тела, что вызвало выброс гормонов и сделало Гу Цинвань невероятно сильной. Однако это было лишь предположение, основанное на его медицинских рассуждениях.

— Сяо Вань, — раздался голос матери Гу с переднего двора.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Внезапная сверхчеловеческая сила (часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение