Вторая глава (Часть 1)

В первый раз это можно было списать на мираж, а во второй?

Прошло пять дней, и Ци Сятянь думала, что ее настроение успокоилось, но на самом деле она становилась все более растерянной и подавленной с каждым днем.

Она все время ждала мужчину с ароматом лилий, но когда наконец встретила такого, это было словно облиться ледяной водой.

Мо Ицзюнь мог быть ее старшим братом?

Нет, абсолютно невозможно. Ее старший брат был вежливым и элегантным, как он мог быть плейбоем, который целыми днями улыбается и шутит?

Они были людьми из совершенно разных миров, даже не пересекались, и уж точно не могли быть связаны.

— Как необычно, что ты сегодня так рано встала? — Янь Цютянь подошла с завтраком Ци Сятянь, поставила его на стол и села напротив.

— Потому что совсем не спала всю ночь, а сегодня как раз выходной. Решила стать ранней пташкой и отправиться на поиски еды в «Лесную кондитерскую». — Она взяла сэндвич и откусила большой кусок.

— Работа?

Проглотив сэндвич, она скорчила рожицу.

— Разве я такая прилежная? — Хотя она всегда любила кричать о равенстве полов, она не хотела быть сильной женщиной-карьеристкой. Работала она не для того, чтобы доказать, какая она замечательная, а просто не хотела быть бездельницей, которая только потребляет, и хотела, чтобы ее существование имело хоть немного больше ценности.

— Тебе достаточно пройти порог, ты никогда не будешь стремиться к восьмидесяти баллам. — Янь Цютянь хорошо знала свою подругу.

С виду Сятянь казалась умной и способной, будто любила быть впереди, но на самом деле она не была тем человеком, который стремится выделиться. Другими словами, она никогда не брала на себя ответственность, которая не была ее обязанностью. В некотором смысле это можно было считать реализмом.

— Верно, все хотят быть первыми, а кто останется позади?

— Вот такая ты и есть. Неудивительно, что папа Ци требовал, чтобы ты всегда была в тройке лучших в учебе, иначе он не разрешал тебе заниматься рисованием.

Это она тоже знала. На самом деле, папа поставил такое условие, потому что точно знал, насколько она не стремится к успеху.

Для нее найти оправдание было самым простым делом. В любом случае, она ни за что не должна быть первой. Ничего не поделаешь, у нее всегда была такая идея — способные работают больше, так зачем быть способным?

Однако ее родители были слишком выдающимися, и отставать было бы слишком непочтительно, поэтому она согласилась быть второй или третьей.

— Что случилось?

Выражение лица Ци Сятянь стало серьезным, она выпрямилась и посмотрела на подругу.

— Я спрошу тебя: когда ты наконец дождалась аромата любви, который хранился в твоем сердце, но объект оказался совсем другим человеком, что ты почувствуешь?

Глаза Янь Цютянь внезапно загорелись, и она взволнованно наклонилась к ней.

— Ты нашла старшего брата с ароматом лилий?

— Я встретила человека, от которого тоже пахнет лилиями, как от старшего брата.

— Они один и тот же человек?

— Нет.

— Ты уверена, что нет? Ты спросила?

— Старший брат не был таким плейбоем, который крутится среди женщин. — Она совсем не хотела спрашивать. Если бы Мо Ицзюнь узнал, он бы наверняка рассмеялся до упаду, посчитав ее невероятно глупой за то, что она держала в сердце человека, чьего имени даже не знала, больше десяти лет. Это точно не то, что сделал бы нормальный человек.

Вот оно что, наконец-то стало понятно, в чем дело.

— Я всегда хотела задать тебе один вопрос: если бы старший брат с ароматом лилий появился перед тобой сейчас, но от него больше не исходил бы тот завораживающий аромат лилий, как бы ты отреагировала?

Услышав это, Ци Сятянь замерла. Она никогда не думала об этом вопросе.

Янь Цютянь продолжила: — Все меняются. В детстве я могла расплакаться в любой момент, но сейчас отношусь к слезам как к жемчужинам. Вместо того чтобы сказать, что я стала хладнокровной, лучше сказать, что я стала более открытой к радостям и печалям. Время меняет человека, и окружение тоже меняет человека. Ты не можешь ожидать, что человек останется прежним спустя более десяти лет.

Она понимала эту истину, но человек, которого она хранила в глубине памяти, был именно таким. Если бы он превратился в совершенно другого человека, ей было бы очень трудно это принять.

— С детства и до сих пор, ты думаешь, я сильно изменилась?

— Если говорить о внешности, в детстве у тебя была детская пухлость, а сейчас ты красивее модели. Если говорить о характере, ты все такая же прямолинейная и с собственным мнением, только стала более вспыльчивой.

— Если не считать внешности, в основном я все та же я. По той же логике, старший брат ведь не превратится в большого зверя?

Янь Цютянь фыркнула и упрекнула ее взглядом.

— Зачем ты называешь его большим зверем?

— В моих глазах люди, которые думают нижней частью тела, ничем не отличаются от зверей. — В детстве у нее была детская пухлость, и мальчики не проявляли к ней особого интереса. В старшей школе ее фигура изменилась на сто восемьдесят градусов: рост увеличился, вес уменьшился, и глаза мальчиков стали сиять, когда они смотрели на нее, а ее взгляд на них был полон презрения. Для нее они были хуже щенков, ведь щенки никогда не обращают внимания на внешность хозяина.

— Думаю, тебе стоит хорошенько подумать: ты ищешь того самого старшего брата с ароматом лилий или просто мужчину с ароматом лилий?

Ци Сятянь замолчала. Честно говоря, она сама не знала.

Возможно, она слишком много читала сказок. С детства у нее было предвзятое представление о любви: любовь — это нечто благородное и священное, как лилии, которые вызывали у нее такое чувство.

Как раз в тот год она встретила мальчика с ароматом лилий. Поскольку она не успела узнать его имя и договориться о встрече, с тех пор она могла только хранить его в глубине памяти, надеясь, что однажды они снова встретятся.

Но время шло, и образ в памяти становился все более расплывчатым, а единственное, что не смогло стереть время, — это его аромат. Теперь она уже не могла отличить, ищет ли она того самого человека из прошлого или просто мужчину с ароматом любви.

— С точки зрения реальности, прошлое уже прошло. Прошлое не может быть настоящим, но настоящее может определить будущее. Если ты будешь постоянно оставаться в прошлом, ты можешь упустить того, кого встретишь сейчас, а это вполне может быть твое будущее счастье.

Да, человек должен идти вперед, не застревать в прошлом. Прошлое пусть останется в прошлом, но...

— Я тоже очень упрямый человек, поэтому раньше не осмеливалась говорить тебе об этом. Но теперь ты наконец встретила мужчину с ароматом лилий, и тебе действительно стоит хорошенько подумать, чего ты хочешь.

— Мы с этим плейбоем даже не друзья.

— То, что вы сейчас не друзья, не означает, что не будете ими в будущем.

— Не выдумывай, мы с этим плейбоем абсолютно невозможны! — Ци Сятянь махнула рукой, не желая больше тратить силы на размышления об этом мужчине, хотя из-за него она не находила покоя ни минуты в последние дни.

— Хорошо, не будем говорить об этом плейбое, поговорим о твоем старшем брате с ароматом лилий.

Я верю, что когда вы снова встретитесь, даже если не узнаете друг друга, но если вы подходите друг другу, обязательно вспыхнет искра любви.

— Может быть, он уже принадлежит кому-то другому. — Об этом она тоже думала. Строго говоря, он был для нее всего лишь прохожим в жизни. Стоит ли так цепляться за это?

Мо Ицзюнь сидел в офисе Ли Чжияо, его взгляд невольно скользил через жалюзи, наблюдая за людьми снаружи.

Несколько дней назад он наконец-то узнал ее имя — Ци Сятянь. Оно действительно подходило ей: от нее исходила атмосфера лета, но в то же время это указывало на то, что у этой мисс не самый лучший характер, и в этом он уже убедился.

Между женщиной с характером и вспыльчивостью и слишком мягкой, покорной женой он предпочитал первую.

Рост в семье Мо, где все подчинялось правилам, научил его одному: если ты будешь только блеять, как ягненок, то никогда не получишь права на самостоятельность в жизни. Только будучи твердым и сильным, можно выдержать удары бури.

— Почему ты в последнее время так часто бываешь у меня в компании? — Ли Чжияо протянул чашку кофе другу и задумчиво посмотрел за жалюзи.

— Хочу посмотреть, нет ли возможностей для инвестиций.

Хотя они были одноклассниками в старшей школе, по-настоящему близкими друзьями они стали только после поступления в университет.

Они учились в одном университете, но изучали совершенно разные области: Мо Ицзюнь специализировался на финансах, а Ли Чжияо — на дизайне. Но у них было общее увлечение — путешествовать с фотоаппаратом и запечатлевать красивые пейзажи, поэтому они, естественно, стали спутниками.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение