Глава 14. Лицом к земле, спиной к небу

Солнцезащитные очки, цветастые шорты, голый торс, большой шезлонг, пляжный зонт… Если бы еще рядом была красотка в бикини, было бы идеально.

Ван Ци блаженствовал, развалившись в шезлонге на берегу Озера Круглой Луны. Рядом, конечно же, сидел его верный Ванцай. Хотя Ван Ци не отказался бы променять скелета на хорошенькую девушку.

Прошло три дня с тех пор, как Ван Ци получил землю. Имперский департамент сельского хозяйства не подкачал: на следующий день после находки ему прислали инструкции по выращиванию Цветов Энергетических Кристаллов и сами семена. В то же время отдел пропаганды разнес весть о подвиге Ван Ци по всей базе.

Ван Ци это мало волновало. Получив семена и инструкции, он потратил все оставшиеся кредитные баллы на сельскохозяйственные инструменты. Имперцы умели выкачивать деньги (привет, The Elder Scrolls!). Как только появились семена Цветов Энергетических Кристаллов, тут же в продаже появились всевозможные инструменты: ручные, полуавтоматические, автоматические; для посева, сбора урожая, борьбы с вредителями — чего только не было.

И снова все было хорошо, кроме цены.

Разорившийся Ван Ци смог купить только самые дешевые инструменты: лопату, тачку, мотыгу…

К счастью, у Ван Ци была своя рабочая сила. Его скелеты-воины превратились в… фермеров.

Если не считать их тупости, все было отлично.

«Боже мой! Это называется „немного туповаты“? У них же вообще IQ на нуле! Машут мотыгами, как будто „Танец с саблями“ исполняют! Разбрасывают семена, словно лепестки роз!»

Ван Ци вскочил с шезлонга: — Сам все сделаю! На этих безмозглых скелетов никакой надежды! — Ванцай, услышав эти слова, понуро опустил голову.

— Я не про тебя, Ванцай! Я про этих… глупых скелетов! То есть… про тех… — Ван Ци попытался исправить ситуацию, но Ванцай опустил голову еще ниже.

Ван Ци, не зная, как выразить свои мысли (хотя на самом деле самым глупым был он сам), топнул ногой: — Просто знай, что я не про тебя! Ты, Ванцай, самый умный скелет на свете! Самый-самый!

Ванцай поднял голову. Огоньки в его глазницах замерцали, словно спрашивая: «Правда?»

— Правда! — ответил Ван Ци.

— Не обманываешь?

— Не обманываю! Погоди-ка… Кто это сейчас сказал? Ванцай, это ты?

Ван Ци схватил Ванцая за руку.

Ванцай склонил голову набок и удивленно посмотрел на Ван Ци.

Ван Ци хлопнул себя по лбу: — Точно! Как Ванцай может говорить? Наверное, я переутомился и у меня начались галлюцинации.

Покачав головой, Ван Ци взял лопату: — «Когда я был далеко, я так скучал по тебе…»

Подумав, Ван Ци решил, что эта песня больше подходит к ситуации: — «Мой дом родной, он в этой деревне…»

Ван Ци никогда не занимался земледелием, но, как говорится, не боги горшки обжигают. Перфекционист внутри него твердил: «Главное, чтобы все было ровно и аккуратно». Поэтому Ван Ци, вооружившись линейкой, принялся отмерять расстояние между лунками.

Ванцай пытался ему подражать, но получалось у него так себе. Он только мешал Ван Ци и добавлял ему работы.

Ван Ци отправил Ванцая сажать семена. К счастью, с этим Ванцай справился. Один копал, другой сажал. Так они и начали свою новую жизнь — лицами к земле, спинами к небу.

— Какая к черту счастливая жизнь?! — выругался Ван Ци, обессиленно упав на землю. Он проклинал надоедливого рассказчика. (— О, мой дорогой Ван Ци, тебе не уйти от моей власти! Муа-ха-ха!)

«Черт возьми! Целый день угробил, чтобы посадить эти цветы! Хорошо еще, что Экспедиционная армия расчистила поле от сорняков. Да и сажать их нужно на большом расстоянии друг от друга, так что на 20 му много не посадишь. А если бы пришлось обрабатывать 1000 му… Это был бы ад! Развод и девичья фамилия! Кхм… Что-то я отвлекся».

Ван Ци, лежа на земле, смотрел на ровные ряды цветов. Его переполняло чувство гордости за проделанную работу. «Может, я прирожденный фермер?» — Ван Ци тут же отогнал эту мысль. — Целыми днями копаться в земле — это не для молодого парня!

Ван Ци решил не возвращаться в гостиницу, а переночевать прямо здесь, в шезлонге. Полевые големы еще не прибыли, так что ему придется сторожить свой урожай от незваных гостей.

После появления Мирового Древа многие приходили к Озеру Круглой Луны полюбоваться ночным пейзажем. Среди них были разные личности, и кто знает, не найдется ли какой-нибудь негодяй, который решит навредить его посевам.

Ван Ци сидел на берегу озера, глядя на мерцающую водную гладь. Холодный ветер высушил слезы на его щеках. Он скучал по дому. В одиночестве люди становятся такими уязвимыми.

Что-то теплое накрыло Ван Ци. Обернувшись, он увидел Ванцая, который заботливо укрыл его одеялом. — Да, Ванцай, я не один, у меня есть ты, — сказал Ван Ци, и его печальный взгляд потеплел.

Ночь была прекрасна.

На следующее утро Ван Ци разбудил шум работающих машин: — Что за черт?! Дайте поспать! — Ван Ци, недовольный таким ранним пробуждением, вскочил с шезлонга, схватил лопату и закричал: — Эй, вы там! А ну, тихо!

— Успокойтесь, господин Ван! Пожалуйста, успокойтесь! — Из-за шума выкатился пухлый колобок.

— Ты кто такой?! Не мешай мне спать! Иди, куда шел, и не болтай тут попусту! — Ван Ци еще не до конца проснулся.

— Господин Ван, мы вам доставку привезли. Машины шумят, извините за беспокойство. Мы сейчас разгрузимся и уедем. Распишитесь, пожалуйста, вот здесь. — Колобок вытер пот со лба.

— Какую доставку?

— Вы разве забыли? Двадцать полевых големов! Мы их сегодня утром собрали и сразу к вам привезли.

Ван Ци начал приходить в себя и вспомнил про големов: — А, точно! Давайте сюда накладную.

— Слушаюсь! — Колобок достал из-за пазухи накладную и ручку и протянул Ван Ци.

Расписавшись, Ван Ци отдал документы обратно. Колобок тут же запрыгнул в грузовик и умчался прочь. Ван Ци показалось, что на грузовике была надпись «SF Express».

S3

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Лицом к земле, спиной к небу

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение