Связанное с произведением (2) (Часть 4)

Си'эр посмотрела на пирожные, затем на улыбающегося Гуй Ша. Взяв палочки, она попробовала одно из пирожных.

Сладкие, но не приторные, они таяли во рту.

Очень вкусные.

Она улыбнулась и посмотрела на него.

— У тебя отлично получается!

— Правда? Здорово! Я боялся, что тебе не понравится, — с облегчением ответил Гуй Ша.

— Мне очень понравилось.

— Вот и хорошо!

Глядя на добродушную улыбку Гуй Ша, Си'эр на мгновение подумала, что ему можно доверять.

Возможно, он не такой, как ей показалось.

В этот момент между ними встал молчавший до этого Гуй Мин.

Равнодушно взглянув на Си'эр, он обратился к Гуй Ша:

— Ты её видел. Можешь вернуть её мне?

Улыбка Гуй Ша исчезла.

— Так скоро… Я хотел ещё немного побыть с Си'эр.

— У тебя ещё будет время.

Бросив эти слова, Гуй Мин тихо позвал кого-то.

В тот же миг из тени появилась фигура в светло-зелёной одежде и почтительно опустилась на колени.

— Люй Ин приветствует господина и второго господина.

Холодно посмотрев на неё, Гуй Мин приказал:

— Покажи Си'эр окрестности.

— Слушаюсь, господин.

Люй Ин встала и кивнула Си'эр.

— Принцесса Си'эр, прошу за мной.

Взглянув на бесстрастного Гуй Мина и улыбающегося Гуй Ша, Си'эр послушно последовала за Люй Ин.

Когда они ушли, Гуй Мин с презрением посмотрел на всё ещё улыбающегося Гуй Ша.

— Сними свою лицемерную маску, Гуй Ша.

— Ой! Не надо так! — Гуй Ша коснулся носа и с обидой посмотрел на него. — Это моя фирменная улыбка, а не маска!

— Сам знаешь, — ответил Гуй Мин, взглянув на пирожные на столе. — Твоя излюбленная уловка: подсыпать яд в еду или питьё. Почему ты не действуешь открыто? Вечно занимаешься этими грязными делишками.

— Это не грязные делишки! — возмутился Гуй Ша. — Так я проверяю, действительно ли мой яд не имеет вкуса и запаха. Мои творения должны быть безупречны!

Гуй Мин холодно хмыкнул, потеряв интерес к разговору.

— Что за яд на этот раз?

Заговорив о своём творении, Гуй Ша кровожадно улыбнулся, как и Гуй Мин ранее.

— Увидишь вечером. Уверен, тебе понравится!

Тиран. Том 1. Падшие цветы скрывают, мирская суета сокрушает. Глава 16. Рассеивающий души кровавый порошок, кукла-убийца.

Количество слов в главе: 1763.

Когда наступила ночь и всё стихло, Гуй Мин молча стоял у комнаты Си'эр.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (2) (Часть 4)

Настройки


Сообщение