Связанное с произведением (1) (Часть 1)

«Тиран». Автор: Цзин Я (Избиение тела и сердца. Потемнение главного героя. Пленение главной героини. Завершено).

Чтобы получить Си'эр, он стал тираном.

Убил отца, довёл мать до самоубийства. Всех противников казнил, выколов глаза, а её заточил в тюрьму на всю жизнь.

Смотрел на мир свысока, вселял трепет в героев.

Он преследовал её снова и снова, но она снова и снова убегала.

В вопросах любви он был самым преданным; в вопросах жестокости с ним никто не мог сравниться.

У него были крайние мысли и крайние поступки.

Всё ради одной Си'эр.

Даже если это означало ранить весь мир, даже если это противоречило этике.

Тиран. Том 1. Падшие цветы скрывают, мирская суета сокрушает. Глава 1. Первые воспоминания о падающем холоде, Надлежащий высокомерный бог.

Оуян Си'эр медленно пришла в себя. Когда она, всё ещё чувствуя слабость, попыталась сесть, услышала испуганный возглас своей служанки Сяо Цянь:

— Принцесса! Принцесса, вы наконец очнулись?! Слава небесам!

Потерев ноющий лоб, Си'эр медленно осмотрелась, и её глаза наполнились недоумением.

Странно, разве она не была на банкете? Как она оказалась в своей комнате?

Что же произошло?

Сяо Цянь, вытирая покрасневшие от слёз глаза, подошла к ней, голос её немного дрожал:

— Принцесса… вы проспали целый день и ночь…

— Целый день и ночь? — Си'эр недоумённо нахмурилась. — Разве я не была на банкете?

Или это был всего лишь сон?

Сяо Цянь всхлипнула, лицо её выражало обиду:

— Принцесса, вы забыли? Вы потеряли сознание на банкете!

Она… она упала в обморок на банкете?

Значит, это был не сон?

Нет, это невозможно! Должно быть, это сон! Точно!

Она смутно помнила, что перед тем, как потерять сознание, услышала одну фразу.

Фразу, которую предпочла бы не слышать.

Её старший на четыре года сводный брат по отцу — Оуян Юйшэнь — вернулся с победой, отвоевав утраченные земли.

Её брат, Оуян Юйшэнь, отправился на поле боя в шестнадцать лет. С тех пор прошло пять лет.

Всего за пять лет он вернул все потерянные земли. Благодаря своему уму, он стал внушать ужас на поле боя, и ему дали прозвище Безумный Бог.

Там, где проходила железная конница Безумного Бога, всё превращалось в ад.

Его появление всегда предвещало кровавую бурю.

От его меча пали тысячи жизней.

Он был подобен Яме, за красивым холодным лицом скрывалось кровожадное сердце.

Поговаривали, что он не щадит никого и получает удовольствие, срезая плоть с живых людей, смеясь над их мучениями.

Он любил запах крови, любил убивать.

Люди боялись его и не могли поверить, что этому кровожадному Безумному Богу всего двадцать один год!

Оуян Юйшэнь, наследный принц Драконьего Государства, был непокорным и обладал невероятной красотой. Тёмные брови, сияющие глаза, прямой нос, тонкие губы. Одной лёгкой улыбки было достаточно, чтобы свести с ума.

Высокомерный, он считал императорский трон своим по праву; надменный, он имел на это все основания!

Дерзкий, на семь частей властный, на три — безрассудный, он контролировал весь мир!

Пройдя через битвы, он излучал силу.

Куда указывала его алебарда, там лилась кровь.

Видя сотни битв, люди вздыхали.

Кони топтали землю, полыхали огни.

Трёхфутовый клинок, беззвучно рассекая ветер, поднимал облака и волны, рассеивал пыль. Феникс возрождался из пепла, огненный танец взмывал в небо, а в небесах парил преобразившийся гордый дракон!

Оуян Юйшэнь был внушающим страх Безумным Богом, но также и любящим братом.

Когда отец нашёл её и привёз во дворец, ей было пять, а ему девять.

В незнакомом месте она боялась всего. А он протянул ей руку и впустил в свою жизнь.

Оуян Юйшэнь начал воевать в шестнадцать, а она прожила во дворце уже двенадцать лет.

Теперь он вернулся с победой, и отец с матерью устроили в его честь банкет.

На банкете она наконец снова увидела его.

За пять лет он немного подрос и стал ещё красивее.

Знакомое лицо, знакомая улыбка говорили ей, что её брат Юйшэнь наконец вернулся.

Когда отец спросил его, какой подарок он хочет, он посмотрел прямо на неё и ответил твёрдым голосом:

— Я хочу Си'эр!

Тиран. Том 1. Падшие цветы скрывают, мирская суета сокрушает. Глава 2. Лучше предать мир, чем не жениться на Си'эр.

Количество слов в главе: 1550.

Несмотря на уговоры Сяо Цянь, Си'эр побежала в Дворец Драконьей Славы к отцу. Она боялась! Боялась, что её брата Юйшэня накажут!

Подбежав к двери, она услышала гневный крик отца:

— Негодник! Ты понимаешь, что несёшь?! Си'эр — твоя родная сестра!

Затем она услышала низкий мужской голос, отвечающий отцу:

— Конечно, я понимаю, что говорю. Отец, ты не ослышался, и я не ошибся. Я хочу Си'эр! Я хочу, чтобы она стала моей женщиной!

Женщиной?!

Си'эр остановилась, потрясённая, не зная, что делать.

Брат Юйшэнь сказал, что хочет, чтобы она стала его женщиной?

Как такое возможно? Разве он не её родной брат? Почему он говорит такие вещи?

Они же брат и сестра! Этого не может быть!

Что он имеет в виду?!

Драконий Император в ярости ударил по столу:

— Негодник! Забудь свои грязные мысли! Не думай, что раз ты выиграл несколько битв для Драконьего Государства, то можешь делать всё, что вздумается! Си'эр — твоя сводная сестра! Я никогда не позволю тебе так поступить! Ты хочешь, чтобы я лишил тебя титула наследного принца?!

— Лишить титула?

Словно услышав невероятно смешную шутку, Оуян Юйшэнь запрокинул голову и рассмеялся, в глазах его читалось презрение.

— Отец, ты думаешь, у тебя есть другие сыновья, чтобы наследовать престол? Не мечтай! У тебя есть только я!

— Если бы твоя мать не расправилась с моими детьми, ты бы не стал наследным принцем! — процедил он сквозь зубы.

— Отец, если хочешь кого-то винить, вини свою императрицу! Не надо притворяться несчастным передо мной.

— Ты… ты… негодник! Даже если Драконье Государство будет разрушено, я не отдам его тебе!

— Не отдашь его мне?

Он усмехнулся, холодно и отстранённо.

— Я получу и трон, и Си'эр!

— Ты… ты…

— Брат Юйшэнь…

Мягкий женский голос раздался у него за спиной.

Оуян Юйшэнь обернулся и, прищурившись, посмотрел на ту, о которой мечтал все эти годы.

Алые губы, белые зубы, блестящие глаза, брови, словно нарисованные, кожа, как фарфор, — писаная красавица, вызывающая сострадание.

Это была та, которую он хранил в своём сердце все эти годы, его Си'эр, которую он хотел заполучить.

Вернувшись к реальности, он посмотрел на неё и улыбнулся:

— Си'эр, ты наконец проснулась? Почему ты всё время спишь? Проспала целый день и ночь.

Он не забыл, как эта милая девочка упала в обморок на банкете, устроенном отцом.

Похоже, ему придётся лучше заботиться о ней, чтобы она была здоровой и красивой.

Хотя его внешность изменилась, детская наивность исчезла с его лица, Си'эр всё равно узнала своего брата Юйшэня.

— Брат Юйшэнь… Си'эр может спросить почему? — закусив губу, она подняла голову и спросила с недоумением.

— Конечно… Но что ты хочешь спросить, Си'эр? — он смягчил голос, боясь напугать её.

— Брат Юйшэнь, почему ты хочешь, чтобы Си'эр стала твоей женщиной? Что значит «женщина»? — неужели это то, о чём она думает?

Оуян Юйшэнь подошёл к ней и погладил её по голове.

— Я хочу жениться на тебе, Си'эр. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

Услышав это, Си'эр широко раскрыла глаза.

Же… женой?

Но… но они же брат и сестра…

Не успела Си'эр ответить, как Драконий Император пришёл в ярость и закричал:

— Оуян Юйшэнь! Си'эр — твоя сестра! Как ты можешь желать её? Это против всех законов!

— Против законов?

Он фыркнул, на его губах появилась дерзкая улыбка.

— Я убью любого, кто будет против! И тогда никто не будет возражать.

— Ты сошёл с ума! Ты действительно сошёл с ума! Как я мог породить такого негодника? Если я буду против, ты и меня убьёшь?!

Оуян Юйшэнь медленно обернулся, лицо его выражало высокомерие и безумие.

— Никто не может мне перечить, даже ты, отец!

Тиран. Том 1. Падшие цветы скрывают, мирская суета сокрушает. Глава 3. Скорбные слёзы, мучительная борьба.

Количество слов в главе: 2000.

Брат Юйшэнь хочет жениться на ней?

Си'эр медленно села за стол. Её бледное лицо и растерянный вид встревожили служанку Сяо Цянь.

— Принцесса, вы… вы в порядке? Почему вы вернулись из Дворца Драконьей Славы в таком состоянии? Что-то случилось?

Видя её беспокойство, Си'эр слабо улыбнулась.

— Я в порядке, правда.

Она… она просто не могла понять, что происходит.

Почему брат Юйшэнь, вернувшись с поля боя, стал таким другим?

Почему он обратился к отцу с такой шокирующей просьбой?

Почему он хочет жениться на ней?

Они же… родные брат и сестра…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (1) (Часть 1)

Настройки


Сообщение