Глава 12. Искушение
Су Имин с удовольствием приняла ванну. Чистя зубы, она снова вспомнила слова матери, но на этот раз посмотрела на них с легкой стороны и невольно рассмеялась.
— Что смешного в чистке зубов?
Голос раздался внезапно, Су Имин вздрогнула и недовольно спросила: — Что?
— Принимаю душ.
Чжао Ляньцзюнь занял хозяйскую спальню с роскошной ванной, но постоянно приходил мыться в «общей» ванной. На словах он говорил, что здесь удобнее ванна, но на самом деле он знал, что Су Имин часто ее моет. Он был мужчиной, который любил принимать ванну и страдал легкой манией чистоты.
Су Имин решила больше не обращать на него внимания и продолжила чистить зубы.
Она прополоскала рот, вытерла лицо, готовясь завершить свою повседневную рутину, как вдруг услышала, как Чжао Ляньцзюнь закричал из ванной: — Эй, иди потри мне спину, Су Имин!
— Ты с ума сошел? С какой стати я должна тебе тереть спину! — Так отреагировал мозг Су Имин, и так она и сказала.
— Что такого? Потереть спину — это почти то же самое, что высушить волосы.
— Думаешь? Я раньше часто мыла папе голову, привыкла, поэтому и тебе помогла, просто так. Не наглей!
— Чего ты так много болтаешь! Знаешь, как неприятно мыться, когда никто не трет спину? Раньше мне всегда помогал дядя Цзинь.
— Тогда иди обратно и попроси дядю Цзиня помочь тебе.
— Что за чушь ты несешь! Я пойду к твоей маме и пожалуюсь, что ты ленишься и совсем не похожа на жену.
— Как хочешь! — Дело было не в том, что ей было все равно, а в том, что Су Имин знала: Чжао Ляньцзюнь не станет этого делать, он просто ее пугал.
— Иди скорее! — Похоже, Чжао Ляньцзюнь был крайне нетерпелив.
Но у Су Имин было такое качество — не терять самообладания в опасности. Она медленно, слово за словом, заявила: — Я повторю еще раз: я, Су Имин, не твоя, Чжао Ляньцзюнь, служанка, чтобы делать для тебя то и это. Да, мы живем вместе, но мы независимы друг от друга. К тому же, мужчины и женщины не должны близко соприкасаться.
— О… Я забыл. Я ведь не считаю тебя женщиной… — Не успел он договорить, как услышал, как Су Имин хлопнула дверью и ушла.
Не получив услуги по растиранию спины, Чжао Ляньцзюнь поспешно закончил мытье, полный негодования, но не забыл постучать в дверь.
— Скряга, открой скорее, высуши мне волосы.
— Сам справляйся!
— Редко когда кто-то ценит твое мастерство, не будь такой… Быстрее, мокрым очень неприятно… К тому же, я же каждый день твой бесплатный водитель, люди должны помогать друг другу… Эй!
Это называлось сочетанием мягкости и жесткости, силы и милости.
Но Су Имин не поддалась. Она медленно произнесла:
— Да, хорошо сказано, люди должны помогать друг другу. Но как ни считай, я тебе помогаю больше. Я каждый день готовлю завтрак, ужин, убираю, привожу в порядок гостиную, мою посуду… — Пока Су Имин перечисляла свои ежедневные обязанности, Чжао Ляньцзюнь уже вошел без приглашения. Он растянулся звездой на чистой и аккуратной кровати госпожи Су и сказал: — Ладно, я просто здесь высушу волосы на воздухе. Здесь хорошая вентиляция!
Су Имин так разозлилась, что тут же набросилась на него, схватила сухое полотенце, обмотала ему голову, а затем схватила подушку и прижала к его лицу, угрожающе готовясь совершить убийство.
Жертва тут же яростно сопротивлялась…
Они были как две кошки, которые постоянно играют вместе. Хотя одна была большая, а другая маленькая, и разница в силе была заметна, они знали, как подстраиваться друг под друга.
Через некоторое время комната Су Имин, с кроватью в центре, превратилась в полный беспорядок. В конце концов, они, как дети, громко рассмеялись, тяжело дыша, не в силах выпрямиться.
Чжао Ляньцзюнь наотрез отказался помогать Су Имин убираться. Он встал и вернулся в свою комнату.
Издеваясь над этой маленькой кошкой Су Имин, он получил огромное удовлетворение и забыл о цели, с которой ворвался сюда и вел себя нагло.
К тому же, его волосы уже высохли, оставив лишь следы недавней схватки с Су Имин: «взъерошенные» волосы.
Су Имин смотрела на свою комнату, чувствуя одновременно смех и беспомощность.
Небольшая обида превратилась в дикую детскую возню.
— Если бы мы действительно были женаты, сейчас был бы медовый месяц, мы были бы неразлучны… Эх, что это за брак у меня такой!
Су Имин переоделась в пижаму и машинально взяла со стола зеркало.
Глядя на себя в зеркало, ее взгляд остановился на губах. На свадьбе Чжао Ляньцзюнь поцеловал их… Тогда она была поражена. Оказывается, человеческие губы такие мягкие, такие теплые. Оказывается, поцелуй — это вот что такое…
Несколько резких громких стуков в дверь! Затем показалась голова Чжао Ляньцзюня, с выражением некоторого беспокойства.
— Что случилось?!
— Твоя мама звонит. Я сказал, что тебя нет в комнате, и пошел позвать тебя. Иди скорее!
— Какой звонок? Где?
— В моей комнате.
Су Имин тут же вскочила, побежала в хозяйскую спальню, взяла телефон: — Алло, мама?
— Почему ты запыхалась?
— Боялась заставить тебя ждать, торопилась.
— Уже так поздно, а ты еще не отдыхаешь. Где была только что?
— В кабинете, сегодня пришлось немного поработать сверхурочно.
— Уже замужем, должна больше времени проводить с мужем, какие еще сверхурочные!
— Поняла, мамочка!
…
В этот момент Чжао Ляньцзюнь сидел рядом с Су Имин.
Су Имин была в ночной рубашке на бретельках, которую специально купила ей мать к свадьбе. Она торопилась, выходя из комнаты, и забыла накинуть халат.
Сейчас, сидя у края кровати и разговаривая с матерью по телефону, она выглядела очень соблазнительно: обнаженные плечи и нефритовая шея, две выступающие точки на груди.
Его взгляд был бесцеремонным. Основываясь на его опыте и воображении, тонкой мягкой ночной рубашки для него уже не существовало.
Су Имин отвечала на «допрос» матери по телефону, как вдруг почувствовала этот «недобрый» взгляд рядом. Она повернулась боком, спиной к нему, и продолжила терпеливо болтать с матерью.
Су Имин пошевелилась.
Чжао Ляньцзюнь очнулся от своих фантазий, улегся на кровать, продолжая в более удобной позе смотреть на полуповернутую спину Су Имин, и лениво произнес: — Мама не хочет со мной поговорить?
Су Имин вспомнила, что он говорил в ванной, и яростно посмотрела на него, давая понять: «Что ты хочешь сказать? Предупреждаю, не болтай лишнего!»
…
— Ну ладно, иди скорее спать, не заставляй маму волноваться.
Похоже, допрос закончился.
Су Имин облегченно вздохнула и поспешно сказала: — Хорошо, поняла, мама, спокойной ночи!
— Спокойной ночи, — ответил и тот.
— Наконец-то, — сказал Чжао Ляньцзюнь.
Су Имин повесила трубку, схватила подушку и прижала ее к лицу Чжао Ляньцзюня, приговаривая: — Куда ты только что смотрел?! — и вышла из спальни.
Услышав в ответ лишь оправдание Чжао Ляньцзюня: — Куда хочу, туда и смотрю, глаза мои, это моя свобода! — за ней вылетела подушка.
Су Имин убежала в свою комнату и осторожно заперла дверь, чтобы обеспечить свою безопасность.
Сердце учащенно билось. К счастью, Чжао Ляньцзюнь все же был джентльменом и не погнался за ней, иначе в такой ситуации чистота госпожи Су оказалась бы под угрозой.
В последующие дни Су Имин стала особенно внимательно относиться к своей домашней одежде. К счастью, погода стала прохладнее, поэтому она могла спокойно носить кофты с высоким воротом, длинные брюки и юбки, и это не выглядело странно.
Чжао Ляньцзюнь был очень внимательным человеком. Когда они сидели вместе на диване и смотрели телевизор, хотя Су Имин была полностью закутана, он тут же заметил красное пятнышко на ее шее, за ухом.
Словно кот, учуявший рыбу, он тут же оттянул воротник Су Имин и спросил: — Что это?
Су Имин была медлительна в реакциях. Столкнувшись с внезапной переменой, ее мозг еще обрабатывал информацию, и лицо обычно оставалось безэмоциональным, что выглядело довольно спокойно.
Она тупо переспросила: — Что? Что это?
— Су Имин, ты… Эх, как это получилось? Комар укусил? Такое красное и опухшее.
Чжао Ляньцзюнь понял, что он слишком остро отреагировал. Присмотревшись, было нетрудно заметить след от укуса.
— Да, наверное, ядовитый комар укусил. Так зудит и болит.
— Где тебя укусили? Сейчас же не… Комары разве не впадают в спячку?
— Комары впадают в спячку? У тебя вообще есть здравый смысл? — Дойдя до этого момента, Су Имин почувствовала себя неуверенно и не осмелилась продолжать говорить с уверенностью.
Хотя она не считала, что комары впадают в спячку, она вдруг почувствовала сомнение: почему же тогда зимой комаров мало?
— Нет? Тогда почему зимой комаров мало?
Не зря они выросли вместе, их образ мыслей был похож, даже у Чжао Ляньцзюня, который считал себя намного умнее Су Имин.
С другой стороны, Су Имин, вытаращив глаза, беспомощно приняла тот факт, что ее здравый смысл оказался примерно на том же уровне, что и у Чжао Ляньцзюня, которого она всегда считала лишенным здравого смысла.
Но она не хотела уступать в словесной перепалке: — Да, все комары впали в спячку, только комары, которых разводит Чжао Ляньцзюнь, не впали. Они целый день за мной гоняются и кусают. Вещь похожа на хозяина, такие злые!
Су Имин говорила так, как могла говорить только Су Имин. Чжао Ляньцзюнь невольно рассмеялся: — Да, если бы это было так, было бы неплохо. Посмотрим, посмеешь ли ты, девчонка, так нагло смотреть на меня, отвечать на каждое слово десятью, да еще и такими язвительными!
На такую оценку Су Имин всегда отвечала с довольным и радостным выражением лица.
Что мог с ней поделать Чжао Ляньцзюнь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|