Глава 4. Открытие (Часть 1)

Она узнала, что была пушечным мясом в книге, только после смерти.

В тот момент ее душа только вылетела из тела, как наткнулась на круглый светящийся шар. Она услышала, как шар пробормотал: «Как это кто-то смог выбраться из книги?» — а затем ее шлепком отправили обратно.

Вернувшись, она увидела в своем сознании, словно в кино, всю жизнь главных героев той книги.

Книга называлась «Нежная женушка из семидесятых».

В ней рассказывалось о главном герое Фу Хэняне, сосланном вместе с дедом. В первый же день приезда в деревню Даян он встретил у подножия горы деревенскую девушку Ян Баони, собиравшую грибы. Ян Баони была милой и сообразительной, ее очень любили дома, и она мечтала о городской жизни. Дед главного героя Фу Хэняна был профессором Пекинского университета (Цзинда). Из-за того, что у его жены были связи за границей, его вынудили уехать в деревню. Но он был человеком добродушным и легким на подъем, не жаловался на перемены в жизни, а старательно вливался в местную жизнь.

Ян Баони и Фу Хэнян постепенно сблизились. Ян Баони учила Фу Хэняна собирать дары гор, а Фу Хэнян рассказывал Ян Баони о городской жизни. Позже дошло до того, что Фу Хэнян знакомил Ян Баони с важными людьми из «коровника» (Нюпэн), а Ян Баони помогала Фу Хэняну освоиться в деревенской жизни. Так, пара невинных подростков проводила дни вместе, и между ними зародились чувства.

А она! Бай Фумэй!

Единственный смысл ее существования в этой истории — быть «контрольной группой», о которой упоминали другие, когда приезжали родственники матери Ян Баони!

Ай-я!

Если так подумать, раз уж она жива, то в будущем, возможно, сможет подружиться с главными героями!

Ведь эти главные герои были словно воплощением удачи (карп кои): пошли в горы за древесными грибами — встретили важного человека; поехали в город продавать яйца — нашли деньги; захотели купить дом — как раз нашёлся двоюродный брат, занимающийся недвижимостью.

Ц-ц-ц, какая же классная жизнь.

Подождав немного на месте и не увидев их, Бай Фумэй потеряла терпение и пошла в горы по следам Фу Хэняна.

Не успела она сделать и нескольких шагов, как увидела Фу Хэняна, спускавшегося с девочкой, у которой за спиной была бамбуковая корзина.

— Братец Сяо Ян!

Бай Фумэй поспешно помахала им рукой.

— Сяо Мэй, не двигайся, здесь дорога плохая, не упади, — Фу Хэнян подбежал с эмалированной кружкой, словно боясь, что Бай Фумэй подойдет сама. Подбежав к ней, он вытер пот: — Дедушка сказал, что у тебя слабое здоровье, велел мне о тебе позаботиться.

Бай Фумэй: «…»

Только сейчас она вспомнила, что у нее амплуа «слабой здоровьем».

Она тут же кашлянула пару раз:

— Все в порядке, братец Сяо Ян, я уже поправилась.

В прошлой жизни в столичной семье Бай она больше двадцати лет была настоящей «больной красавицей Си Ши», так что изображать слабость Бай Фумэй умела мастерски.

Бесцеремонный Фу Хэнян, услышав кашель Бай Фумэй, тут же громко крикнул:

— Бао Ни, быстрее!

— Иду, иду!

Ян Баони подбежала с палкой в руке.

Бай Фумэй поспешно вытянула шею, чтобы рассмотреть эту легендарную, избалованную донельзя главную героиню — воплощение удачи.

Смуглая!

Очень смуглая!

Таково было первое впечатление Бай Фумэй.

Это так сильно отличалось от ее фантазий о главной героине-соблазнительнице. Ведь в книге Ян Баони часто описывали словами вроде «глаза, сияющие, как звезды», «тонкая талия, которую можно обхватить одной рукой», «изящные, очаровательные лодыжки»… Кажется, про белую кожу там действительно ничего не говорилось.

— Бао Ни, это сестренка Сяо Мэй. Сяо Мэй, это моя хорошая подруга, Ян Баони, — представил их друг другу Фу Хэнян.

Ян Баони посмотрела на стоявшую перед ней беленькую, как снежная куколка, девочку, и ее смуглые щеки залились румянцем:

— Т-ты… привет, — она даже немного заикалась.

— Сестрица Бао Ни, — сладко позвала Бай Фумэй.

Лицо Ян Баони тут же покраснело еще сильнее.

Фу Хэнян вывел их на тропинку, посмотрел вниз, в сторону деревни, и сказал Ян Баони:

— Мне нужно отвести Сяо Мэй на поле к дедушке. Бао Ни, ты скорее возвращайся, чтобы тебя не заметили. А то твой дедушка точно рассердится.

— Ага, — звонко ответила Ян Баони.

Затем немного поникнув, спросила:

— Тогда я завтра снова приду к тебе?

Фу Хэнян посмотрел на солнце и покачал головой:

— Не приходи. Мой дедушка сказал, что завтра точно будет сильный дождь, слишком опасно.

— Завтра будет дождь? — Ян Баони на мгновение замерла, а потом заторопилась: — Мне нужно скорее вернуться и сказать дедушке, сегодня всем нужно закончить жать пшеницу.

Сказав это, она, не дожидаясь ответа Фу Хэняна, поспешно убежала.

Фу Хэнян почесал в затылке. Подождав, пока Ян Баони скроется из виду, он повернулся к Бай Фумэй:

— Пойдем, отнесем воду на поле.

Бай Фумэй кивнула и осторожно пошла за Фу Хэняном к полям.

Когда Бай Фумэй была Ян Сяони, она была не очень сообразительной, но это не значит, что у нее совсем не было воспоминаний. Из тех немногих раз, когда она возвращалась в деревню Даян, дорога в горы запомнилась ей лучше всего.

Потому что каждый раз ее отец брал ее с собой в горы собирать дикоросы, чтобы доказать свою сыновнюю почтительность.

Вот только она никогда не была на западной стороне горы.

Когда они вышли с тропинки, перед ними открылся вид на большой, пологий участок земли, заросший сорняками. Бай Чжэньхуа, с голым торсом, усердно полол траву.

Солнце палило нещадно, и издалека было видно, что спина Бай Чжэньхуа покраснела от загара.

— Дедушка! — громко крикнул вдаль Фу Хэнян, стоявший рядом.

Стоявший рядом с Бай Чжэньхуа худощавый старик в соломенной шляпе выпрямился, помахал им рукой, затем повернулся и что-то сказал Бай Чжэньхуа. Бай Чжэньхуа тоже выпрямился.

Бай Фумэй, обхватив кружку, засеменила к ним на своих коротеньких ножках.

— Дедушка, я принесла тебе воды!

Бай Чжэньхуа посмотрел на малышку со сложным выражением лица. Как бы он хотел, чтобы воду ему принесла его родная внучка.

— Лао Бай, это ведь Ниэр? — Фу Чжили снял с шеи полотенце, вытер пот и, наклонившись, поддразнил Бай Фумэй: — Ниэр, ты пришла навестить дедушку и даже воду принесла?

— Ага. Бабушка сказала, что дедушка больше всех трудится в семье, и я должна хорошо о нем заботиться, — Бай Фумэй серьезно кивнула и похлопала себя по груди, говоря важно, как взрослая.

Фу Чжили не удержался и поддразнил Бай Чжэньхуа:

— Лао Бай, а внучка-то у тебя замечательная! Гораздо лучше моего внука. Этот паршивец целыми днями только и делает, что слоняется без дела, даже воды мне принести не догадается.

— Дедушка, я вовсе не слонялся без дела! Я разведывал обстановку, — тут же возразил недовольный Фу Хэнян, подумав, что его несправедливо обвиняют.

Он полез в карман:

— Вот, смотри, древесные грибы, которые мы сегодня с Бао Ни собрали.

— Ого, неплохо! Удалось найти древесные грибы?

— Еще бы! — фыркнул Фу Хэнян, гордо вскинув голову.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение