Сяхоу Сиюэ хотела было возразить, но крепче сжала нефритовый кулон в руке и перестала сопротивляться.
Дуаньму Сю взглянул на нее, его острый взгляд задумчиво скользнул по ее груди, и только потом он вышел из комнаты.
Услышав, как закрылась дверь, Сяхоу Сиюэ медленно разжала руку, достала из-под одежды прозрачный нефритовый кулон-багуа и положила его на ладонь.
— Как тот крупье мог узнать, что у меня есть этот кулон?
Почему он хотел его украсть?
Солнечный свет, проникавший из окна, отражался на зеленой поверхности нефрита, излучая легкое сияние. Сяхоу Сиюэ никак не могла понять. Она никогда никому не показывала этот кулон. Это было очень странно.
——————
После нападения крупье Сяхоу Сиюэ оказалась под домашним арестом. Без разрешения Дуаньму Сю она не могла покинуть поместье ни на шаг. Даже на коротком пути до дома Сян Наня ее сопровождали телохранители. Это было просто невыносимо!
В поместье Дуаньму ей не нужно было делать ничего, кроме как давать Дуаньму Сю лекарства. От безделья ей становилось скучно донельзя.
Содержание. Глава 42: Тебе конец.
— Эх, вы все так заняты, а мне так скучно.
Сегодня в поместье Дуаньму была генеральная уборка. Все были заняты, и только она не знала, куда себя деть. Каждый раз, когда она хотела помочь, кто-нибудь подходил и останавливал ее, говоря, что это приказ главного управляющего Сяна.
— Сиюэ, на кухне только что приготовили чай с выпечкой. Если тебе скучно, я принесу тебе немного к чаю, — сказала маленькая служанка Юань Цин, вытиравшая стол тряпкой, увидев, как та вздыхает.
— Чай с выпечкой? О, отлично! Принеси мне, пожалуйста, — сказала Сяхоу Сиюэ, ее глаза загорелись.
— Подожди немного, я сейчас, — Юань Цин положила тряпку и повернулась, чтобы пойти на кухню.
— Раз ты приносишь мне чай с выпечкой, я должна тебе чем-то помочь.
Как ни странно, раньше она была барышней-белоручкой, но с тех пор, как приехала сюда, в ней проснулось какое-то раболепство. Видя, как все заняты работой, ей тоже хотелось помочь. Ну ладно, ей просто было скучно донельзя.
Сяхоу Сиюэ тихонько рассмеялась, тут же взяла тряпку, вытерла стол, а затем принялась протирать деревянный шкаф с антиквариатом в гостиной.
Она думала, что только старики любят собирать антиквариат, но, оказывается, Дуаньму Сю тоже увлекался этим. Двухметровый деревянный шкаф был забит бесценными антикварными вещами, каждая из которых стоила целое состояние.
Сяхоу Сиюэ протерла нижние полки, принесла стул и продолжила протирать верхние.
— Цок-цок, все это подлинники! Этот парень слишком богат!
Там даже были антикварные вещи периода Сражающихся царств! Раньше она изучала оценку антиквариата и, хотя не особо интересовалась им, имела некоторое представление. Протирая, она онемела от удивления.
— А-а… Сиюэ… спускайся скорее!
Юань Цин, вышедшая из кухни с подносом чая и выпечки, увидела, что Сяхоу Сиюэ забралась так высоко, и испугалась. Она громко крикнула, но не ожидала, что этим напугает ту, что была полностью поглощена разглядыванием антиквариата. Старинная сине-белая фарфоровая ваза в ее руке тут же выскользнула и полетела на пол. Она испугалась, поспешно протянула руку, чтобы спасти ее, но потеряла равновесие. Под крики слуг она несколько раз качнулась и врезалась в деревянный шкаф.
Осторожно расставленный на шкафу антиквариат тут же посыпался вниз, словно оползень. Несколько предметов попали Сяхоу Сиюэ по голове, отчего у нее закружилась голова. Но это было неважно. Главное, что все антикварные вещи упали, а фарфоровые разбились вдребезги, ни одна не уцелела. Резкие звуки разбивающегося фарфора заставили всех вздрогнуть.
— Боже мой, Сиюэ, что ты натворила? Ты разбила весь антиквариат господина! Теперь тебе конец!
Кто не знал, что это все были сокровища господина? А теперь она все разбила! Служанка Цзимэй сказала это с видом злорадства.
— Я… я не нарочно…
Глядя на осколки на полу, Сяхоу Сиюэ побледнела от страха. Голова сильно болела, и ее начало тошнить.
— Не нарочно?
Не нарочно разбила весь антиквариат господина? Если бы ты сделала это нарочно, ты бы, наверное, весь дом разнесла?
— язвительно сказала Цзимэй своим резким голосом.
— Цзимэй!
Юань Цин побагровела от ее слов. В такой момент самое главное — помочь пострадавшему. Как этот человек может быть таким хладнокровным?
Содержание. Глава 43: У молодого господина очень плохое настроение.
Она тут же вскрикнула и бросилась к ней, чтобы поддержать: — А, у тебя кровь! Тебе, наверное, антиквариатом голову разбило…
— Правда?
Неудивительно, что у меня так кружится голова… Сяо Цин, я правда сейчас упаду в обморок…
Глаза Сяхоу Сиюэ потемнели, и она без сил рухнула в объятия Юань Цин.
— Сиюэ, что с тобой?
Кто-нибудь! Сиюэ упала в обморок!
Юань Цин с тревогой обняла Сиюэ и громко закричала.
— Не думай, что притворившись без сознания, ты избежишь ответственности! Все видели, как она разбила весь антиквариат! Это не наше дело!
— громко сказала Цзимэй.
— Цзимэй!
Юань Цин побагровела от ее слов. В такой момент самое главное — помочь пострадавшему. Как этот человек может быть таким хладнокровным?
— Боже мой, как такое могло случиться?
Едва переступив порог, Сян Нань увидел полный беспорядок и испугался.
— Главный управляющий Сян, вы как раз вовремя! Сиюэ разбила голову антиквариатом!
Юань Цин тут же громко сказала, словно увидела спасителя.
— Разбила голову антиквариатом?
Боже мой, как такое могло случиться? Быстрее вызывайте скорую!
Сян Нань поспешно шагнул вперед. Увидев лицо Сяхоу Сиюэ, залитое кровью, его сердце сжалось. Он быстро поднял ее на руки, положил на диван и, осмотрев, с ужасом обнаружил, что у нее на голове две глубокие раны, из которых непрерывно течет кровь. Он смог лишь временно остановить кровотечение.
Дуаньму Сю, только что вернувшийся из казино, увидел беспорядок в доме и недовольно нахмурился.
— А… Господин, вы вернулись! Сиюэ разбила голову антиквариатом!
Юань Цин, несшая поднос с водой, увидев вернувшегося господина, испугалась.
— Где она сейчас?
Услышав, что она ранена, он почувствовал необъяснимое беспокойство.
— На диване во внутренней гостиной, главный управляющий Сян останавливает кровотечение…
Не успела Юань Цин договорить, как перед ее глазами все расплылось. Господина уже не было.
— Господин, вы вернулись! Сиюэ разбила весь ваш антиквариат!
Цзимэй, заметившая вошедшего Дуаньму Сю, тут же злорадно подошла, чтобы доложить.
— Прочь.
Его ледяной, острый, как лед, взгляд пронзил стоявшую перед ним женщину. В его холодном голосе звучала не гнев, а властность.
— Э…
Цзимэй, ожидавшая, что он придет в ярость, испугалась его взгляда и тут же отскочила в сторону, не осмеливаясь больше ничего говорить.
— Как она?
Боже мой, на ее лице столько крови! Сердце Дуаньmu Сю словно пронзили. Его голос невольно дрожал.
— У нее на голове две глубокие раны. Я остановил кровотечение, но нужно ехать в больницу, чтобы наложить швы, — сказал Сян Нань с серьезным лицом и отошел в сторону. У молодого господина был очень плохой вид. Похоже, он действительно волновался за Сяо Юэ. Но почему-то ему самому стало немного не по себе.
— Проклятье, как такое могло случиться?
Не виделись всего несколько часов, а она уже довела себя до такого состояния! У нее действительно талант.
Дуаньму Сю сжал кулаки, изо всех сил сдерживая бурные эмоции.
— Господин, простите, это все моя вина. Если бы не я, она бы не пошла протирать антиквариат, — сказала Юань Цин, ставя поднос с водой на стол и дрожащим голосом опустив голову.
— Разве я не говорил, что ее работа — только напоминать мне о приеме лекарств?
Ледяной, словно убийственный, взгляд тут же пронзил Юань Цин.
Содержание. Глава 44: Он потерял контроль.
Как шумно! Голова кружится!
Сяхоу Сиюэ, находясь в полусознании, слышала постоянный шум. Она с трудом сосредоточилась и поняла, что это Дуаньму Сю кого-то ругает.
Никто не заставлял ее работать, она сама пошла протирать. Так что, она сама виновата, это не имеет отношения к Юань Цин.
— Господин… не ругайте… Юань Цин… это я сама, пока… она ходила на кухню… сама пошла протирать…
Сяхоу Сиюэ с трудом подняла слабую руку и потянула за одежду Дуаньму Сю, стоявшего к ней спиной.
— Ты очнулась…
Едва слышный голос донесся до его уха, но Дуаньму Сю услышал его отчетливо. Он поспешно обернулся, схватил ее за руку. На его холодном лице появилось нескрываемое удивление.
(Нет комментариев)
|
|
|
|