Том 1. Глава 31. Голос Соры

Я смотрела, как Сора пожирает мою руку. В воздухе раздавалось шипение. Это было странное чувство. Когда ты уже смирился с неизбежной смертью, хочется смеяться над тем, как низко ты пал.

Ха... Хм? Что-то не так. Мутное сознание начинало проясняться. И зрение, которое недавно было затуманено, становилось яснее. Моё тело, раньше непосильно тяжёлое, словно становилось легче с каждой секундой. Чтобы проверить это, я попыталась поднять руку, которая не была внутри Соры.

Она поднялась без проблем.

Я попыталась немного пошевелить своим ослабленным телом. Оно всё ещё было тяжёлым, но теперь двигаться стало возможно. Медленно, но верно, я села и привалилась к дереву. Там я и осталась сидеть, с рукой, погружённой в Сору. Я понятия не имела, что происходит. До этого мне казалось, что мой друг переваривает мою руку. Ведь звук шипения был до боли знаком. Я попыталась лучше рассмотреть руку, но пузырьки, всплывающие на поверхности, мешали видеть.

— Сора?

Глаза Соры — или то, что выглядело как его глаза — внезапно открылись. Хотя это был мой Сора, смотреть в глаза слизи, у которой моя рука во рту, было странно и неестественно. Но что мне оставалось делать? Только ждать, пока он меня отпустит. Мы некоторое время просто смотрели друг на друга, пока он наконец не отскочил от моей руки.

Я ошеломлённо посмотрела на неё. Глубокая рана, через которую виднелась кость, теперь выглядела так, словно на её месте останется лишь едва заметный шрам. Боль прошла, и я снова могла двигаться. Неужели Сора меня исцелил? Разве он способен исцелить такую рану? Я смотрела на крошечный порез на своей руке в полном замешательстве.

— Пу, пу!

— Что?

— Пу, пу!

— Ха-ха-ха! — Вот я — с зажившей раной, смеюсь и слушаю, как мой слизь разговаривает... Это так странно. Но одно было совершенно ясно.

— Спасибо, Сора. Ты спас мне жизнь.

Рана была настолько глубокой, что задела крупные вены и артерии. Я могла попытаться её обработать, но сначала нужно было убежать. К тому времени, как я оказалась в безопасности, я уже потеряла слишком много крови. Даже если бы я успела обработать рану, зелья, которые у меня были, могли не сработать. Я могла умереть или, в лучшем случае, потерять руку. А если подумать, Сора ведь остановил меня, когда я пыталась подойти к дереву-монстру. Если бы не он, меня бы сейчас точно не было в живых.

Погружённая в мысли, я смотрела на Сору. Он перекатился и ткнулся мне в ногу.

— Хм?

Сора умел прыгать, чтобы передвигаться, так почему же он перекатился? Странный слизень. Он мог переваривать органику и неорганику, но всегда выбирал только синие зелья. Его способность лечить тяжёлые раны была похожа на эффект этих зелий. Может, всё дело в том, что он ел синие зелья? Но постойте... ведь все, что я ему давала, были слабые зелья. Как он исцелил такую серьёзную рану? Хм... столько всего непонятного.

С рукой, которая теперь была в полном порядке, я осторожно погладила Сору.

— Пу, пу! — пролепетал мой друг, глядя на определённую сумку. Это была сумка с моими синими зельями. Значит, он голоден. Ещё минуту назад я умирала, а теперь... Мне оставалось только смеяться. Я достала остатки зелий из сумки. Мой друг жадно их поглощал.

— Надеюсь, на свалке сейчас не так много народу. Ах, нужно ли мне сообщить в управу о том дереве-монстре у реки? Они ведь не заставят меня снова остаться в деревне, да?

Когда я всё же передала эту информацию, оказалось, что мне не придётся оставаться. Что ж, неудивительно.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Том 1. Глава 31. Голос Соры

Настройки


Сообщение