Том 1. Глава 46 Продажа диких кроликов

Я разбудила Сору, чтобы мы могли вернуться в деревню. Он едва отреагировал. Кажется, он спал очень крепко. Но мы были в лесу, полном опасностей, и мне хотелось, чтобы мой друг был немного внимательнее.

— Сора, я хочу продать этих кроликов. Давай возвращаться.

— Пу, пу! — Сора наконец проснулся и весело подпрыгнул в сторону от адандары. Адандара потянула своё длинное тело, разминая мышцы.

Мне стало немного жаль Сору.

— Эм, спасибо за всё мясо, — сказала я адандаре, махнув рукой, когда она посмотрела мне в глаза. Она замурлыкала и умчалась с той же скоростью, что и вчера. Она действительно очень быстрая.

Я волновалась за свежесть мяса, поэтому поспешила обратно в деревню, Сора весело подпрыгивал рядом. Он стал двигаться намного быстрее в последнее время. Даже прыгал выше. Как только я подумала об этом, Сора споткнулся и со всего размаха рухнул на корень дерева.

Похоже, умнее он всё-таки не стал.

Теперь, когда я приблизилась к деревне, я спрятала Сору в его сумку. Мне срочно нужно узнать больше о слизнях. Когда я поприветствовала стражника у ворот, он почему-то широко улыбнулся. Я удивилась… но мне хотелось быстрее продать мясо, поэтому я направилась прямо в лавку мясника.

— Простите, — позвала я, заходя в лавку.

— О, это же тот парень который был вчера? — Женщина, которая рассказывала мне о диких кроликах, вышла из подсобки. За ней стоял суровый мужчина. Он был немного пугающим, поэтому я невольно съёжилась. — Ах, ха-ха! Не бойся. Это мой муж.

— О, извините. Я хотел бы продать мясо диких кроликов.

— Конечно, дорогой! Покажешь, как оно выглядит?

— Вот, пожалуйста. — Я выложила всех кроликов на прилавок.

— Боже мой, ты сам поймал их всех? — удивилась она. Почти всё это мясо было добыто адандарой, и я невольно усмехнулась про себя. — Всё в хорошем состоянии. Кролики упитанные, так что отлично подойдут для сушеного мяса.

Повезло! Это был мой первый опыт разделки диких кроликов, поэтому я немного волновалась. Они были похожи на полевых мышей, но мясо оказалось толще, и из-за этого работа заняла больше времени.

— Всё в порядке. Всего девять кроликов. По 95 дал за штуку — выходит 855 дал. Подойдёт?

— Да, спасибо.

Полевые мыши стоили 100 дал за штуку, а дикие кролики — 95 дал. Их легче поймать из-за размера, видимо… но с полевыми мышами мне справляться легче. Я поймала столько кроликов только благодаря адандаре. Может, охота на полевых мышей принесёт больше выгоды? Их мясо хоть и меньше по весу, но цена выше, а поймать их легче. Забрав деньги, я направилась обратно в лес, чтобы установить мышиные ловушки.

Я уже приметила несколько хороших мест, пока устанавливала ловушки для диких кроликов, так что это не заняло много времени. Поиск подходящих мест занимает намного больше времени, чем установка ловушек.

Недалеко от ворот я встретила стражников, которые только что закончили патрулировать лес.

— Удачи там. Будь осторожен, — сказал один из них.

— О! Хорошо.

Стражник у ворот тоже помахал рукой. Что с этими людьми?

Мне это показалось странным, но я продолжила путь. Как только ловушки будут установлены, я отправлюсь к реке за фруктами и займусь стиркой. После разделки кроликов я немного выбилась из графика.

После того как я постирала одежду на безопасном расстоянии от места, где разделывала мясо, я стала искать фрукты, пока одежда сохла. В последнее время я всегда внимательно следила за Сорой, когда подходила к деревьям. Одного раза получить травму было достаточно. В итоге я нашла свои любимые кисло-сладкие фрукты и еще несколько более питательных.

Я сложила влажную одежду в корзину. Она должна была досохнуть позже в лагере.

Далее я поспешила на свалку. Когда я туда добралась, мусора оказалось ещё больше, чем в прошлый раз. Похоже, скоро им придётся платить кому-то за утилизацию. Это определённо непростая задача.

Я начала искать зелья для Соры, но их было так много, что найти их не составило никакого труда. Я сложила всё, что нашла, в сумку для еды Соры. Затем принялась за материалы для ловушек. Сколько же материалов потребуется для ловушек на диких кроликов?

Затем… Ох! Кто-то идёт. Я схватила Сору, который тянулся вверх-вниз, и засунула его в сумку.

Когда я вышла со свалки, патрулирующий заметил меня.

— Эй! Ты Айви? Тот, про кого капитан говорил?

А? Кто это? — Да. Эм, а вы кто?

— Меня зовут Гунсвель. Я вроде как видел тебя, когда дежурил у ворот?

Я вгляделась в его лицо, но не узнала. — Извините.

— Всё нормально! Нас тут много.

— Гунсвель, зачем ты дразнишь бедного ребёнка? — поддел его напарник.

— Эй, я же не злюсь. Просто хотел узнать, так ведь? — с улыбкой сказал он.

— Эм, правда… — выдавила я.

— Ладно, мне пора возвращаться к патрулю. Будь осторожен, Айви.

— О, да. Спасибо.

Они патрулировали вместе, так что проверили свалку и отправились дальше в лес. Почему они знают моё имя? Он сказал, что капитан упоминал меня… Неужели капитан Окт рассказал обо мне другим? Пока что мне нужно просто взять всё необходимое и вернуться в деревню.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение