Том 1. Глава 53 Мой первый вклад

Я шла за капитаном Октом, пока он не остановился у угловой двери. Он открыл одну из них, но... кабина оказалась слишком маленькой для двоих, так что капитан просто проводил меня внутрь, оставаясь снаружи и придерживая дверь.

— Здесь ты можешь вносить и снимать деньги, — объяснил он. — Вон то маленькое окошко. Постучи в него пару раз, и оно откроется. Скажи, что хочешь сделать — внести или снять. Понятно?

— Да... вроде понятно.

— Хорошо. Если вносишь деньги, отдай их вместе с пластиной. Если снимаешь, назови сумму и тоже отдай пластину. Видишь белый лоток перед окном?

— Да, вижу.

— Положи на него пластину, и там отобразятся даты и суммы всех операций. Попробуй.

— Хорошо. — Я положила только что полученную пластину на белый лоток перед окном. На лотке тут же высветилась сегодняшняя дата и слово «Открыто».

Вот это да, там даже дата открытия счёта! Как круто!

Пока я разглядывала надпись, за спиной раздался смех. Я обернулась и увидела, как плечи капитана Окта трясутся от хохота.

— Извини. Ты выглядел таким серьёзным! Ха-ха-ха!

Щёки тут же загорелись. Наверное, я покраснела, поэтому повернулась обратно, чтобы скрыть смущение.

— Прости, прости. — Он взъерошил мне волосы. Вот же неловко.

 

— Хочешь сделать вклад сейчас? — спросил он.

— Да. Так можно?

— Конечно. Если что-то непонятно, спроси сотрудника за окном. Или меня, если не захочешь у них спрашивать. Я буду здесь, снаружи.

— Спасибо.

Убедившись, что капитан закрыл дверь, я дважды постучала по окну. Очень волнуюсь. Надеюсь, всё получится. Окно скользнуло в сторону, и мужчина внутри поприветствовал меня.

— Да?

— Я-я хочу сделать вклад, — пробормотала я.

— Положите сюда вашу пластину и деньги.

Я достала четыре золотые монеты, один серебряный жетон и пять серебряных монет из мешочка, где хранила деньги. Затем положила деньги и пластину на лоток в окне и передала их мужчине. Сердце билось так сильно, что я боялась, он услышит.

— Отлично, вклад успешно пополнен, — сказал он. — Проверьте сумму здесь.

— Д-да, сэр!

Это было так быстро, что я даже растерялась. Я положила пластину обратно на белый лоток. Ниже даты открытия счета появилась сегодняшняя дата и сумма вклада:

Золотые монеты: 4

Серебряные жетоны: 1

Серебряные монеты: 5

— О? — Я не ожидала, что информация отобразится именно так. Хотя, если честно, я не знала, чего ожидать.

— Что-то не так? — спросил мужчина.

— Нет, всё в порядке. Большое спасибо.

— Благодарим за использование наших услуг.

Окно закрылось, а я аккуратно убрала пластину обратно в сумку. Когда вышла из кабинки, капитан Окт выглядел обеспокоенным, поэтому я улыбнулась и поблагодарила его.

— Спасибо. Вы очень мне помогли.

— Ха-ха-ха, не переживай!

Когда мы вышли из гильдии торговцев, дорогу капитану Окту вдруг перегородил очень грозный вице-капитан Веливьера. Что случилось? Что-то произошло?

— Капитан! — начал он. — Вы должны предупреждать людей, если куда-то уходите.

— А? Разве я не предупредил?

Вице-капитан тяжело вздохнул.

— Простите, это моя вина, — извинилась я за капитана.

— Нет, не твоя, — почти одновременно сказали вице-капитан Веливьера и ещё один человек. Это сбило меня с толку, но потом я заметила, что позади стоял один из надзирателей, которого я уже видела несколько раз. Я кивнула ему в знак приветствия, а он махнул мне рукой.

Вице-капитан снова вздохнул.

— В любом случае, капитан, вы не можете сваливать свою работу на подчинённых и уходить.

— Я не сбегал! У меня были более важные дела.

Но ведь это всё из-за меня, правда? Я заставила его бросить свою работу.

— Капитан! Я знаю, вы терпеть не можете аристократов, но нельзя же постоянно оставлять мне всю эту головную боль! Эти пустоголовые свиньи только и делают, что ворчат и жалуются, если не имеют дела с вами.

— Веливьера, может, выразишься немного... дипломатичнее? — предложил капитан Окт.

— А? О, извините, я не подумал. Хорошо, давайте пойдём.

— Чт-что? — простонал капитан Окт. — Ты с ним ещё не закончил?

— Нет, не закончил. Он жаловался целый час, пока я не устал и не отправил его вздремнуть.

— Вздремнуть? Что ты с ним сделал?!

— Ничего. Все знают, он просто немного устал.

— Постой, это же аристократ, как ни крути.

— Всё нормально, — пожал плечами вице-капитан Веливьера. — Такой разговор вряд ли касается меня напрямую...

Может, просто тихонько уйти, пока никто не заметил?

— Господа? — вмешался надзиратель. — Думаю, Айви уже устал слушать ваш спор.

— А? — вырвалось у меня.

— Ой, прости, Айви, — извинился капитан Окт. — Похоже, нас ждут дела.

— Н-ничего страшного. Спасибо вам за помощь сегодня. — Я подыграла ему.

Клянусь, я ничего не слышала! Честное слово!

— Прошу прощения, — добавил вице-капитан Веливьера. — Иметь дело с упрямыми аристократами — это, знаете ли, серьёзное испытание.

Он выглядит крайне суровым! — Желаю вам удачи в вашей работе, вице-капитан, — сказала я, стараясь говорить уверенно.

Вице-капитан Веливьера похлопал меня по голове. Теперь он выглядел мягче. Слава богу.

Я ещё раз поблагодарила их и направилась к лагерю. У капитана и вице-капитана, конечно, хватает забот.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Настройки


Сообщение