03 (Часть 2)

В их родном городе кратчайшее расстояние между двумя остановками можно было пройти пешком за пять минут, а в Пекине на это уходило, наверное, полчаса, а то и больше.

Ся И купила транспортную карту. Перед выходом она тщательно выясняла, где находится нужная достопримечательность, на какой автобус сесть, на какой остановке выйти, на какую линию метро пересесть, и записывала все это в маленький блокнотик, который носила с собой.

За годы учебы вдали от дома она научилась не бояться дорог, у нее было хорошее чувство направления и умение ориентироваться.

Восхищенное выражение лица Ся Цзюньлана часто вызывало у нее тихий смех, он время от времени называл ее «Картой».

В первый день они отправились на Великую Китайскую стену. Ведь «кто не бывал на Великой стене, тот не молодец». Ся И всегда считала, что мальчики должны быть смелее, с детства видеть просторы мира, чтобы потом не мелочиться по пустякам.

Поэтому Великая стена была отличным выбором.

Чэнь Цзюньлан, поистине не по годам развитый ребенок, не жалуясь на усталость и трудности, карабкался все выше и выше. Иногда они останавливались отдохнуть, попить воды, перекусить, и чтобы продлить перерыв, он постоянно просил ее сфотографировать его.

Хитростей у него было немало, но его упорство заслуживало уважения.

На второй день Ся И повела его на книжный оптовый рынок. Она хотела показать ему, что в мире существует бесчисленное множество книг, которые невозможно прочитать все, но можно выбирать и читать то, что нравится.

Читать не ради чтения, как и жить.

На третий день они поднимались на Ароматные горы, на четвертый — посетили Запретный город, на пятый — Ванфуцзин.

На шестой день в планах был Парк Ихэюань.

В тот день дул сильный ветер. Ся И была в темно-красном длинном платье с поясом на талии, волосы заплетены в косу — скромно и элегантно.

Ся Цзюньлан был в темно-красных брюках и кроссовках.

Во время этой поездки она намеренно одевалась с ним в стиле «мама и сын», каждый день подбирая какие-то общие элементы, чтобы окружающие непременно воскликнули: «Смотрите! Вон там мама с сыном».

Ся И очень понравился Парк Ихэюань. Дорожки были длинными, особых достопримечательностей не было, но это было похоже на прогулку по саду: можно было идти медленно, очень медленно, куда глаза глядят, а устав, присесть на скамейку и понаблюдать за прохожими.

Там было много иностранцев: компании друзей, семьи с двумя детьми, одинокие туристы.

По дороге один мужчина все время шел почти рядом с ними.

То они были впереди, а он сзади; то он вырывался вперед, и они оказывались позади.

Так они и шли, пересекаясь, отставая, приближаясь.

Уже у самого выхода она специально потянула Ся Цзюньлана, чтобы замедлить шаг, позволяя мужчине уйти вперед.

Но тот, наоборот, развернулся, подошел прямо к ним и заговорил.

Он представился Сэмом, немцем, и предложил им дальше гулять по парку вместе.

Ся И хотела отказаться, но Ся Цзюньлан, поняв ситуацию, серьезно принялся ее поучать: «Нужно придерживаться традиционных добродетелей гостеприимства», — с трудом выговорил он такую сложную фразу.

Ся И и не собиралась отказываться.

Они уже были почти у выхода, и за воротами парка их пути могли разойтись.

Но у Сэма, очевидно, были другие планы. У выхода он быстро достал из сумки карту и, указывая на Улицу Вышивки, сказал, что ему нужно туда за покупками, ведя себя так, будто они давно знакомы.

Это совершенно не входило в ее планы.

Но она снова согласилась. Мальчишка, увидев его искренне вопросительное выражение лица, неважно, понял он или нет, просто сказал: «Окей».

Ся И только собралась посмотреть, как добраться до Улицы Вышивки, как он тут же предложил маршрут. Выйдя из парка, он повел их на метро, и они очень легко добрались до места назначения. В покупках он тоже оказался докой: выбрав товар, он умело начал торговаться.

Продавцы подходили к Ся И, прося ее уговорить его не сбивать цену так сильно, но он просто не давал ей такой возможности!

Она растерянно подумала: кто здесь хозяин, а кто гость?

Купив подарки для друзей, Сэм повел их ужинать в отель «Великая Стена». Он по-джентльменски спросил, может ли заказать себе пива, очень вежливо обсуждал меню. Ся И никак не могла вспомнить английские названия баклажана и бобов и даже достала свою «Нокию», чтобы поискать…

Пока ждали еду, он показал Ся И и Цзюньлану фотографии своего родного города на телефоне. Это была утопающая в зелени деревня с красивыми пейзажами, на втором этаже дома был большой балкон, где они всей семьей часто устраивали барбекю.

Они болтали и ели. Около девяти вечера Ся И забеспокоилась, поспешно взяла Цзюньлана и решительно попрощалась с Сэмом.

Он попросил ее номер телефона, и Ся И без колебаний дала.

Небо высоко, земля далеко — телефонная связь все упрощает.

В последующие дни они посетили стадион «Птичье гнездо», Сидань, Саньлитунь, известные университеты… За короткий месяц они побывали во многих местах. Это было немного утомительно, но очень насыщенно.

Эта поездка была прощанием и одновременно началом.

Ся И хотела подарить Цзюньлану богатый опыт. Неважно, запомнит ли он все в деталях, главное, чтобы в глубине его души остался этот смутный образ, и при воспоминании об этом сердце наполнялось удовлетворением.

Все воспоминания не исчезают, однажды они помогут что-то внезапно осознать.

Так она думала и так поступала.

Когда Линь Сюйян снова пришел искать Ся И, он не застал ее. В его сердце смешались досада и тревога.

Два года назад он приезжал навестить могилы предков во время праздника Цинмин. На улице маленький мальчик дергал женщину за юбку, требуя игрушку из магазина.

Женщина присела, посмотрела на него и что-то сказала. Мальчик не согласился, закапризничал и начал громко плакать.

Та женщина спокойно встала, казалось, невозмутимо.

Через некоторое время она снова присела, обняла мальчика, прижалась щекой к его щеке, что-то сказала, и он, перестав плакать, засмеялся.

Он думал о таком исходе, но не ожидал, что в тот момент, когда он действительно столкнулся с этим, его сердце опустело, словно что-то упало внутрь, оставив необъяснимую тревогу.

Сейчас было то же самое.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение