Быстрей, огнем подкованные кони,К палатам Феба мчитесь! Ваш Возница,Как Фаэтон, на запад гонит васИ ускоряет ход туманной ночи.Раскинь скорей свою завесу, ночь,Пособница любви, закрой глазаИдущим мимо людям, чтобы могРомео мой попасть в мои объятьяНевидимо, неведомо для всех.Влюбленным нужен для обрядов тайныхЛишь свет их красоты; к тому ж любовьСлепа, и ночи мрак подходит к ней.Ночь, добрая и строгая матрона,Вся в черном, приходи и научи,Как, проиграв, мне выиграть игру,В которой оба игрока невинны.Овей ланит бушующую кровьСвоим плащом, пока любовь моя,Осмелившись, считать меня заставитЛишь долгом скромности — дела любви.Приди, о ночь, приди, о мой Ромео,Мой день в ночи, блесни на крыльях мракаБелей, чем снег на ворона крыле!Ночь кроткая, о ласковая ночь,Ночь темноокая, дай мне Ромео!Когда же он умрет, возьми егоИ раздроби на маленькие звезды:Тогда он лик небес так озарит,Что мир влюбиться должен будет в ночьИ перестанет поклоняться солнцу.О, я дворец любви себе купила,Но не вошла в него! Я продалась,Но мной не овладели. День мне скучен,Как ночь нетерпеливому ребенку,Когда наутро праздника он ждет,Чтоб наконец надеть свою обнову.Ах, вот кормилица несет мне вести.Язык, что лишь произнесет «Ромео»,Уж одарен небесным красноречьем.
Ну что, ну что? Что это у тебя?Ах, лестница!
Да, лестница!
Но что жеСлучилось? Ах, что ты ломаешь руки?
Ох, горький день! Он умер, умер, умер!Погибли мы, синьора! Ох, погибли!Ужасный день! Погиб, убит, скончался!
Ужели зависть знают небеса?
Ромео знает, коль не знает небо.Ромео, ах, Ромео! Кто б мог думать?
Что ты за дьявол, что меня так мучишь?От этой пытки ад бы застонал!Ромео сам себя убил, скажи?Одно лишь «да» — и этот слог короткийСкорей меня убьет, чем смертоносныйВзор василиска. Если он убит,Ответь мне «да», а если жив, — так «нет».Всю жизнь решит короткий твой ответ!
Я рану видела сама, о боже,Вот этими глазами! Прямо в грудь!О, жалостный, кровавый, страшный труп!Бледнее пепла, весь в крови лежал.Я так и обмерла, как увидала.
О сердце, разорвись, банкрот несчастный!В тюрьму, глаза! Не видеть вам свободы!Одна могила нас с Ромео скрой!
Увы, Тибальт! Он был моим любимцем.Увы, Тибальт, учтивый, благородный!Пришлось дожить мне до твоей кончины!
Но что за буря вдруг разбушевалась?Убит Ромео? Умер и Тибальт?Мой милый брат и мой супруг любимый?О трубный глас, вещай кончину мира!Кто будет жить, коль этих двух не стало?
Тибальт скончался, а Ромео изгнан.Тибальта он убил — за это изгнан.
Мой бог! Ромео пролил кровь Тибальта?
Да, да! Ужасный день! Он это сделал!
О, сердце змея, скрытого в цветах!Так жил дракон в пещере этой дивной?Злодей прекрасный, ангел-искуситель,О, ворон в оперении голубки,Ягненок, кровожаднее, чем волк.Верх низости в божественном обличье,Святой проклятый, честный негодяй!Что ж аду ты оставила, природа,Когда бесовский дух ты поместилаВ живой Эдем подобной красоты?У книг с таким ужасным содержаньем —Такой красивый был ли переплет?О, почему ж обман живет в такомДворце роскошном?
Ох, в мужчинах нетНи совести, ни чести; все — лгуны,Обманщики, безбожники, злодеи. —Где мой слуга? Подай мне аквавиты!Печали и тоска меня состарят.Позор Ромео!
Будь язык твой проклятЗа это слово! Он не для позораРожден. Позор стыдился б сам коснутьсяЕго чела. Оно — священный трон,Где может быть увенчана достойноОдна царица всей вселенной — честь.Какой я зверь, что я его бранила!
А что ж тебе — хвалить убийцу брата?
Мне ль осуждать супруга моего?О бедный мой, кто ж пощадит тебя,Коль я, твоя жена трехчасовая,Не пощадила? Но зачем, злодей,Убил ты брата моего? Но брат ведьЗлодейски б моего убил супруга!Прочь, слезы глупые, вернитесь сноваВ источник свой. Дань скорби — капли ваши;Вы ж их, ошибкой, радости несете.Супруг мой жив; Тибальт его убил бы;Тибальт убит — иль стал бы сам убийцей.Вот утешенье! Так чего ж я плачу?Но слово есть страшней, чем смерть Тибальта, —Оно меня убило. Я б хотелаЕго забыть, но скована им память,Как злодеяньем грешная душа.Тибальт убит, Ромео же — в изгнанье!В изгнанье! Слово лишь одно «изгнанье»Убило сразу десять тысяч братьев.Тибальт убит — и так довольно горя.Когда бы этим кончилось одним!Но если горю нужно соучастьеИ горестей сообщество других —Зачем во след за этими словами:«Тибальт убит» — не услыхала я«Отец» иль «мать скончалась», или «оба»?Оплакала б я их, как подобает.Но в заключенье гибели Тибальта —Изгнание Ромео! Это значит,Что все убиты: мать, отец, Тибальт,Ромео и Джульетта — все погибли!Изгнание Ромео! Нет границ,Пределов, меры смерти в этом звуке!Не высказать словами силу муки.Но где ж отец, где мать?
Тибальта прахОплакивают в горе и в слезах.Пойдешь туда? Я провожу тебя
Пусть слезы их омоют рану.Я плакать об одном Ромео стану!Возьми отсюда лестницу скорей.О бедная! Обмануты мы с ней.Ромео изгнан! Ты ко мне на ложеДолжна была служить путем — и что же?Теперь умру я девушкой-вдовой.Возьму тебя, в покой пойду я свой.Идем ко мне, и не супругу там,А смерти девственность свою отдам.
Ступай к себе. Я приведу РомеоТебя утешить; знаю я, где он.Ну, слышишь? Ночью будет он с тобой.Успел он в келье у монаха скрыться.
Да, да! Отдай ему ты перстень мой,И пусть придет со мной навек проститься.
(Нет комментариев)
|
|
|
|