Жизнь (Часть 1)

Жизнь

Выйдя из пещеры, Чу Ниннин тут же была окружена друзьями, с нетерпением ожидавшими её.

— Сестра Ниннин, всё в порядке?

— Он очень вспыльчивый.

— Ну как? Удалось договориться? Если нет, то я сама с ним поговорю!

Чу Ниннин посмотрела на воодушевлённую Ху Цзыюнь:

— И как же ты собираешься с ним говорить?

Ху Цзыюнь ухмыльнулась.

Чу Хэ, бросив на неё взгляд, хлопнул себя по лбу и покачал головой.

Чу Ниннин позволила Ху Цзыюнь отвести себя подальше. Убедившись, что они отошли на достаточное расстояние, Ху Цзыюнь тихо сказала:

— Я скажу ему, что, если он не простит нас, мы сорвём с него одежду и отправим его с этим огромным животом в Суд Срединных земель. Я только что вспомнила, что у нас в Срединных землях есть суд, который занимается делами между совершенствующимися и обычными людьми, а также между самими совершенствующимися. Он, совершенствующийся с безупречной репутацией, был так позорно схвачен нами. Если об этом узнают в суде, его, скорее всего, отправят обратно в Северные земли. Думаю, по сравнению с этим он предпочтёт простить нас.

— Но что, если он сделает вид, что простил нас, а сам затаит злобу и отомстит, как только мы его отпустим? — спросила Чу Ниннин. — Он совершенствующийся. В этот раз вам удалось его поймать по чистой случайности, но ты же знаешь, что даже совершенствующийся с невысоким уровнем силы может запросто уничтожить всю нашу деревню.

Ху Цзыюнь нахмурилась и задумалась:

— Тогда… может, сразу отвезём его в суд?

— Не говоря уже о том, что из-за нескольких кроликов его вряд ли отправят обратно в Северные земли, — покачала головой Чу Ниннин, — Пилюля зачатия — опасная вещь, и суд обязательно начнёт расследование. Ваша аптека поставляет лекарства многим богатым и влиятельным людям в уезде и окрестных деревнях. Если они узнают, что суд проверяет вашу аптеку, то начнут беспокоиться. И даже если суд вынесет обвинительный приговор, он всё равно останется в Срединных землях и сможет вернуться в любой момент. Нельзя же постоянно быть начеку.

К тому же, он из семьи Юй из Северных земель, семьи потомственных алхимиков. Если произойдёт что-то, что опозорит их семью, они точно не отступятся.

Более того, даже в наших судах для обычных людей действует принцип: «Если люди не жалуются, чиновники не расследуют». Как только мы обратимся в суд, мы уже не сможем контролировать ситуацию.

Аптека семьи Ху Цзыюнь имела дело с людьми из всех близлежащих деревень, поэтому она быстро поняла, что имела в виду Чу Ниннин.

— Неужели в этом мире нет справедливости?! — возмутилась она.

— Есть, но не здесь, — ответила Чу Ниннин.

— А где? Я пойду и добуду её! — воскликнула Ху Цзыюнь.

Чу Ниннин указала на грудь Ху Цзыюнь, а затем на пещеру вдали.

Ху Цзыюнь моргнула, сжала кулаки и сказала:

— Я поняла!

— Что она поняла? — спросила система.

Чу Ниннин, глядя на удаляющуюся с решительным видом Ху Цзыюнь, задумалась:

— Я тоже не знаю.

Но, по крайней мере, после этого разговора она, скорее всего, перестанет строить планы по убийству Юй Бэймина. Даже Юй Бэймин, прямой наследник семьи Юй, который, как говорится в оригинальном произведении, умеет прощать обиды, ни за что не смирится с тем, что его раздели догола и отправили с раздутым животом в суд.

*

Поскольку Юй Бэймин никак не мог успокоиться и всё ещё кипел от гнева, Чу Ниннин и остальные решили провести собрание.

— Сегодня наша главная задача — выяснить, как успокоить разгневанного совершенствующегося, который воровал кроликов, и добиться его прощения за наше неуважительное отношение.

— Вторая задача — выяснить, куда делись мои Малыш Один, Малыш Два, Малыш Три, Малыш Четыре, Малыш Пять, Малыш Шесть, Малыш Семь, Малыш Восемь и Малыш Девять!

В гостевой комнате дома Чу Хань сидел у двери юноша лет семнадцати-восемнадцати с правильными чертами лица, собранными в пучок деревянной шпилькой волосами. Он держал в руках книгу и поднял руку.

Ху Цзыюнь, стоявшая посередине комнаты с бамбуковой палкой, спросила:

— Чу Чанфэн, у тебя есть вопрос?

— Где будет Праздник цветения персика? И не мог бы кто-нибудь объяснить мне, что здесь происходит? Кто такой совершенствующийся из семьи Юй? Это его прозвище? Зачем давать вору такое прозвище? И если не будет никакого Праздника цветения персика, я могу идти? Мне нужно доделать шкаф.

Ху Цзыюнь гордо вскинула голову:

— Во-первых, твоя необоснованная просьба отклонена. Как член нашей команды из пяти человек, ты обязан участвовать в таком важном деле! Во-вторых, как закончишь со шкафом, притащи его ко мне домой, я должна проверить качество. И, наконец, «совершенствующийся из семьи Юй» — это уважительное обращение, а не прозвище! Прояви уважение, иначе я не смогу тебя спасти!

Чу Чанфэн дёрнул уголком рта:

— Если дойдёт до того, что тебе придётся меня спасать, боюсь, что Ниннин, Чу Хэ и остальные уже будут мертвы, госпожа Ху.

— Книги читать не хочешь, а говоришь высокопарно, — фыркнула Ху Цзыюнь. — Подлизываться ко мне бесполезно. Следующий!

Чу Хэ поднял руку и спросил Чу Ниннин:

— Разве сегодня мы не должны обсуждать, как успокоить совершенствующегося Юй?

Чу Ниннин бросила взгляд на Ху Цзыюнь.

Ху Цзыюнь кашлянула и постучала по столу:

— Мне вчера приснился сон, в котором погибшие кролики жаловались, что я их забыла. Хочу заявить, что я буду помнить их вечно!

Чу Чанфэн зааплодировал.

— Хорошо сказано! Достойно и благородно! Госпожа Ху не похожа на человека, который станет отбирать у других шкафы.

— …

Чу Ниннин выхватила палку из рук Ху Цзыюнь и жестом предложила ей сесть.

— Давайте я ещё раз объясню вам всю ситуацию.

— А почему сестру Хань не позвали на собрание команды из пяти человек? — спросил Чу Чанфэн, глядя на дверь.

— Хань готовит персиковую кашу, — ответила Чу Ниннин.

— М-м, такая вкусная, сладкая и ароматная, — мечтательно произнесла Ху Цзыюнь.

— Сестра пугливая, — сказал Чу Хэ. — Если она узнает, что произошло, то не сможет спать по ночам.

— А я-то тут при чём? — спросил Чу Чанфэн, указывая на себя.

Чу Ниннин, не меняя выражения лица, указала на жизнерадостную Ху Цзыюнь.

Чу Чанфэн: «Я так и знал, что это эта непоседа втянула меня во всё это». Они были друзьями с детства. Чу Чанфэн был беззаботным и сообразительным, Чу Хань — мягкой, но сильной, Ху Цзыюнь — шумной, но внимательной, Чу Хэ — спокойным и упрямым, а Чу Ниннин — рассудительной и вдумчивой. За долгие годы они стали друг другу как родные.

Через некоторое время шумная компания, услышав зов Чу Хань, которая закончила готовить, наконец, набросала план действий.

— Во-первых, Ху Цзыюнь должна как можно скорее решить проблему с Пилюлей зачатия. Затем Чу Чанфэн должен будет умолять о прощении, стараясь выставить нас как можно более жалкими. Чу Хэ будет заботиться о совершенствующемся Юй и следить, не представляет ли он опасности. Чу Хань будет отвлекать дядю и тётю. А я буду готовить ему еду и стараться выполнять все его требования.

И всё это нужно успеть сделать до того, как письмо с требованием выкупа, которое отправила Юнь Нян, привлечёт внимание семьи Юй. Но не стоит слишком волноваться, ведь Юнь Нян не указала в письме имя совершенствующегося Юй. Скорее всего, они не заподозрят ничего в ближайшее время. Даже если они начнут расследование, путь от Северных земель до Срединных земель занимает семь дней. Юнь Нян отправила письмо семь дней назад. Даже если совершенствующийся стадии Преодоления Бедствия сможет телепортироваться в Срединные земли за один день, у нас есть целых пять дней.

— А нельзя ли вернуть письмо? — спросил Чу Чанфэн, цокая языком.

Чу Ниннин: «А кто об этом не думал?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение