Глава 128. Вечный огонь (Часть 10)

— Что?!

От Линь Чи до Бай Лина — и даже Сюй Жучэна и других Лу У, почти все, кто участвовал в этом деле, были потрясены, услышав, что Внешний плавильный котел находится у главы Саньюэ.

Первой реакцией Линь Чи было очень практичное замечание: — Глава Саньюэ не принадлежит к пути изготовления артефактов.

Сюй Жучэн на мгновение забыл, что он культиватор: — Неужели на вершине горы в затворничестве слишком холодно, и ему нужен котел, чтобы развести огонь?

Бай Лин задал вопрос, касающийся самой сути: — Наследник, почему всё, в чём вы участвуете, независимо от того, насколько незначительным это кажется вначале, в итоге разрастается до масштабов, потрясающих Вселенную?

Си Пин: — ...

Когда Хуэй Сянцзюнь погибла, её культивация не превышала стадии Вознесения духа средней стадии.

Обычно даже люди из внешней секты, такие как Чжао Юй и другие, которые сами собирают реликвии предков, чтобы найти Сердце Дао, считали бы культивацию стадии Вознесения духа средней стадии немного низкой — особенно если происхождение учителя неизвестно.

Саньюэ владел Внешним плавильным котлом более двухсот лет, и никто не слышал, чтобы кто-то использовал его для изготовления чего-либо. Все думали, что Внешний плавильный котел просто пылится на каком-то складе в Саньюэ.

«Утащить старую, запылённую вещь с горы Саньюэ» и «взорвать бессмертный дворец главы секты на пике стадии Линьки цикады» — это две разные вещи!

— Скажи Лу У, чтобы пока сохраняли личности и не действовали опрометчиво — ты уходи оттуда, — тут же решительно сказал Чжоу Ин, почти полностью прослушавший происходящее. — Если Бессердечный Лотос говорит правду, между главой Саньюэ и Сюань У скоро будет схватка. Это не дело внешней секты. Я немедленно отправлю Вопрос к Небесам Дуань Жуй, пусть гора Сюаньинь разбирается.

Си Пин не ответил.

Чжоу Ин стиснул зубы: — Си Шиюн, ты не успокоишься, пока не доведёшь меня до смерти, верно?

— Ладно-ладно, ухожу, я сейчас же уйду, — небрежно отмахнулся Си Пин, меняя тему. — Третий брат, у меня вопрос: как именно умерла Хуэй Сянцзюнь?

Этот вопрос давно не давал ему покоя. Сначала Си Пин думал, что Хуэй Сянцзюнь — это просто простолюдинка, версия Линь Чи, слабая и уязвимая, которую все преследуют.

Но каждый раз, видя её руины, каждый раз, приближаясь к её легендам, эта великая мастерица изготовления артефактов окутывалась новым слоем тайны. Теперь, похоже, даже Линь Чи не полностью её понимает.

И ещё, почему Чжо Мин сказал, что она «человек вне мира»?

— Сначала я думал, что она не смогла сбежать, потому что Браслет разрушения техник и Ванчуань взаимно подавляют друг друга. Но тот Чжо Мин сказал, что, получив Внешний плавильный котел, она не будет бояться Серебряного лунного колеса.

Если только этот лысый не шутил со мной от безделья, чего тогда боялась Хуэй Сянцзюнь?

Мне кажется, именно она была той, кто «самый близок к Полной луне», верно?

Её работы так божественны, её личный артефакт так божественен. Насколько же могущественной должна быть она сама?

— Хуэй Сянцзюнь принадлежала к пути изготовления артефактов. Люди пути пилюль и пути артефактов, если только у них нет странного характера, редко имеют возможность сражаться.

Хуэй Сянцзюнь никогда ни с кем не сражалась... По крайней мере, в оставшихся записях и легендах об этом нет.

До её ухода в Наньхэ никто не знал, что у неё есть сопутствующее дерево. Иначе, я думаю, глава Саньюэ не позволил бы Внешнему плавильному котлу оставаться в Ланьцане так долго.

Чжоу Ин помолчал немного, затем добавил: — Говорят, когда Хуэй Сянцзюнь преследовали пять великих сект, она почти не сопротивлялась. «Ванчуань» отправил прочь Осеннего Убийцу, которая тогда была с ней в качестве служанки. Браслет разрушения техник исчез, а Внешний плавильный котел был рядом с ней.

Си Пин: — Рядом с ней?

— Да, на горе Ланьцан есть особая запись. Внешний плавильный котел тогда не был убран, поэтому те, кто её преследовал, думали, что она достала свой личный артефакт, чтобы сопротивляться. Но неизвестно почему, она его не использовала, — сказал Чжоу Ин, собственноручно написав «Вопрос к Небесам» и отправив его на гору Сюаньинь. — На мой взгляд, это похоже на то, как если бы она просто сдалась.

Си Пин нахмурился — раз Ванчуань тогда смог отправить Осеннего Убийцу, позволив ей скрываться восемьсот лет, достичь Вознесения духа и спуститься в мир, почему Хуэй Сянцзюнь не ушла с ней?

Даже если были какие-то внутренние причины, о которых потомки не знают, требующие её самопожертвования, она вполне могла покончить с собой.

Духовная платформа взрывается, божественное сознание обращается в прах, это происходит так быстро, что боли не чувствуешь. Это гораздо удобнее, чем смертному перерезать себе горло или повеситься. Почему она ждала, пока те люди будут её судить и выносить приговор? Разве вырывание духовной кости не больно?

Словно... она тогда уже не чувствовала боли. Её бессмертное тело, оставленное Школе Бессмертных, было просто старой одеждой, которую лень было убирать.

Си Пин вернулся в комнату служанки, сел в медитацию и, как обычно, отправил своё божественное сознание обратно в уезд Тао. Он осмотрел древа перерождения, которые ещё не были выкопаны.

Гарнизон уже получил продовольствие для помощи пострадавшим. У самых бедных, старых, слабых и больных появилась надежда. Духовная энергия питает всё живое. Жители городка, обрабатывая землю, увидели надежду и начали обсуждать, что посадить вместе. У торговцев, чьи дела в последнее время шли плохо, внезапно всё наладилось, потому что культиваторы обнаружили одно преимущество уезда Тао: это проклятое место относится ко всем одинаково.

Будь то существо стадии Вознесения духа или стадии Линьки цикады, войдя, они должны сами ездить на лошадях и готовить повозки. Бессмертные артефакты, будь они праведными или злыми, бесполезны. Никто не может запугивать других, полагаясь на высокую культивацию и множество методов. Если хорошо договориться с гарнизоном, торговля здесь безопаснее, чем на прежнем большом рынке в Земле диких лис.

Чжоу Ин давно разгадал мысли этих культиваторов. Пока культиваторы не успели среагировать, он упорядочил все гостиницы и постоялые дворы в уезде Тао. В каждом он купил долю, оставил постоянных людей и расставил уши и глаза, ожидая гостей со всех сторон.

В то же время он реорганизовал и вновь открыл переправу через ущелье Цзян. Он нанял группу культиваторов, используя пароходы бывшей флотилии, для сопровождения духовных трав и материалов духовных зверей с трёх островов Государства Шу. Он открыто продавал распространённые материалы, используемые для артефактов пониженного ранга, осторожно проверяя границы.

Действительно, двор Западного Чу, полагая, что гарнизон под их контролем, не вмешивался. Они лишь тайно передали записку гарнизону и отправили трёх Стражей Цилин в команду кораблей.

Так была создана первая «водная команда сопровождения мирских культиваторов», состоящая из девяти Лу У и трёх Стражей Цилин. Когда Си Пин проходил мимо пристани, он увидел, как портовые рабочие посреди ночи разгружают груз. Двое Лу У на корабле играли в карты со Стражами Цилин. Один притворялся простаком, другой помогал Стражам Цилин жульничать. Они обменивались замечаниями о том, как трудно мирским культиваторам зарабатывать на жизнь.

Чжао Циньдань ещё не отдыхала — к счастью, даже если она не могла использовать духовную энергию, полубессмертные, открывшие духовные каналы, не нуждались в большом количестве сна. Четверти часа медитации перед рассветом было достаточно.

Днём у неё учились только дети, которым не нужно было работать. Взрослые, проработав весь день, находили время только после наступления темноты.

Но ночью, конечно, было неудобно. Приходили только женщины. Платы не брали. Многие приходили с вещами, которые нужно было починить, чтобы воспользоваться светом лампы, слушать, как «господин Чжао» рассказывает о мире, иногда учиться нескольким иероглифам, не отвлекаясь от работы.

Си Пин не стал подходить ближе, лишь издалека слышал, как Чжао Циньдань неторопливо рассказывает о звёздах.

Ночью небо над уездом Тао было чистым, как после дождя, звёздная река сияла. Старшая барышня действительно была эрудирована. Она знала астрономию, географию и даже историю Сюаньмэнь. Она могла легко и просто говорить обо всём этом.

Вдруг молодая женщина сказала: — Маленький учитель, вы говорите, у святых есть Сердце Дао. Ради всего мира они прорываются сквозь пустоту и уходят. Значит, они отправились на небеса, чтобы стать бессмертными, верно?

Чжао Циньдань опешила: — Наверное, да.

— Тогда кто выше: бессмертные на небесах или бессмертные на земле?

Чжао Циньдань знала, что она говорит о «Тайсуе». Сам Тайсуй — это абсурд. Тот, кто в уезде Тао может отвечать на мольбы жителей, на самом деле «великий мастер Сюаньмэнь». В её глазах его культивация была непостижимой.

Но даже если он непостижим, он максимум уровня Вознесения духа или Линьки цикады. Чжао Циньдань знала, что соседи предвзяты, и промолчала.

Старик рядом подхватил: — Конечно, те, что на небесах, выше. Те, что на небесах, — чиновники, а те, что в мире смертных, — служащие, ах.

Тогда молодая женщина сказала: — Тогда почему бессмертные на земле могут превращать культиваторов в людей, а бессмертные на небесах не могут?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 128. Вечный огонь (Часть 10)

Настройки



Сообщение