Глава 7

Это был теплый полдень. Когда мне позвонил Чу Юй, я безучастно смотрел в окно.

На окне стоял маленький цветочный горшок, а в нем — цветок солнца.

Его купил Цзян Сяокэ, возвращаясь однажды из школы.

Очень дешевый и выносливый, до сих пор не умер.

Каждый день цветок солнца утром раскрывался, а ночью закрывался.

Я даже подозревал, не искусственный ли это механический цветок, иначе откуда у него столько упорства — раскрываться, закрываться, снова раскрываться, снова закрываться, день за днем.

Эта точка зрения была встречена Цзян Сяокэ закатыванием глаз и гневным: — Ты человек совершенно бездушный!

Даже когда небо засыпало снегом, этот цветок солнца все равно вовремя раскрывался.

Даже если его листья становились вялыми, это не мешало ему поднимать голову, следовать за солнцем и распускаться маленьким золотым цветком.

Поэтому я решил дать ему имя — Сяоцян.

Чу Юй сказал на том конце провода: — Цай Шэнь, сегодня вечером будет вечеринка. Я познакомлю тебя с некоторыми старшими коллегами. Ты же не можешь всю жизнь быть актёром массовки, это такая жалость.

Я ответил: — Большое спасибо вам, старший Чу.

Человек на том конце провода немного помолчал и сказал: — Не называй меня старшим Чу, зови меня А Ю, а я буду звать тебя Малыш Шэнь, — в его тоне, даже сквозь помехи, слышалась насмешка.

Я представил себе, как толпа его дружков-приятелей зовет его «Ай-ю, ай-ю, ай-ю» — какая-то гротескная картина.

А что касается прозвища «Малыш Шэнь», я чувствовал, что его «убойная сила» слишком велика, и я бессилен сопротивляться, так что оставалось только позволить ему называть меня так, как ему нравится.

Поэтому, помямлив немного, я сказал: — Хорошо.

Чу Юй: — Малыш Шэнь, а ну-ка назови меня А Ю, дай послушать?

Я: — А-а-а, а-а, а-а, А Ю?

Чу Юй: — Ха-ха-ха-ха, неплохо получилось. А теперь я назову тебя Малыш Шэнь, а ты попробуй ответить «да»? Малыш Шэнь!~

Я: — Э-э-э, э-э, да?

Чу Юй: — Ха-ха-ха-ха-ха-ха, Малыш Шэнь, ты такой послушный. Ладно, не буду тебя больше дразнить. Впредь буду звать тебя Сяо Цай.

Запомни, в семь вечера, оденься поприличнее, я заеду за тобой и отвезу в «Золотой Блеск».

Затем раздался сигнал отбоя, гудки «ту-ту-ту».

Я долго сидел с каменным лицом, молча выключил телефон и продолжил греться на солнце.

Этот маленький цветок солнца все так же поднимал лицо, выпячивал грудь и буйно цвел.

У меня появилось какое-то поэтическое настроение. Я сфотографировал этот цветочек, затем зашел в давно не использовавшуюся QQ-зону, опубликовал пост, прикрепив эту фотографию и добавив подпись: «Доброго дня, теплый мир».

Оглянувшись на Цзян Сяокэ, который спал на моей кровати, раскинувшись во все стороны, я испытал странное чувство, и в голове пронеслись стихи, которые я когда-то запомнил.

Телефон бешено засигналил уведомлениями из QQ-зоны.

Я разблокировал его и увидел под только что опубликованным постом ровный, длинный ряд комментариев: «Черт побери».

И он продолжал расти, становясь все длиннее и длиннее со скоростью, почти незаметной глазу, — очень длинный, ровный ряд ругательств!

Я в гневе включил беззвучный режим и бросил телефон на кровать.

Все из-за того, что я обычно слишком фамильярничал со своими парнями, мы были одного поля ягоды.

Да, я не попал в этого мальчишку, который спал как сурок. Даже в гневе моя меткость оставалась на высоте.

Сейчас было два часа дня, мне нужно было подготовиться к вечерней встрече со старшими коллегами из мира шоу-бизнеса.

Может быть, я встречу какую-нибудь знаменитость, которой нравятся такие мужчины, как я, и она возьмет меня на содержание.

Я похлопал себя по лицу. «Цай Шэнь, где твои амбиции! Где твои принципы! Где твоя крутизна!»

Цзян Сяокэ спросил меня: — Супруг Цай желает ужинать?

Я стоял перед зеркалом, то застегивая, то расстегивая верхнюю пуговицу белой рубашки, не зная, застегнуть ли ее, чтобы продемонстрировать сдержанный и свежий образ, или расстегнуть, чтобы показать открытость.

Я сказал: — Сяокэ, Сяокэ, Сяокэ, быстро дай совет, застегивать эту пуговицу или нет?

В зеркале я увидел, как Цзян Сяокэ несколько раз смерил взглядом мое отражение с ног до головы.

Чтобы он мог оценить более наглядно, я застегнул пуговицу, повернулся и спросил: — Ну как?

Он и сегодня собрал свои иссиня-черные длинные волосы в хвост, был одет в белые длинные одежды. Пятнадцатилетний юноша, такой изящный и милый, как я ни посмотрю, мне было приятно.

Он опустил взгляд на мои пляжные шорты.

Я опустил голову, глядя на его хвост.

И подумал: «Ха-ха-ха, этот малец мне только до груди».

Он несколько раз оглядел меня с ног до головы и сказал: — Расстегни пуговицу, я еще раз внимательно посмотрю.

Я поспешно расстегнул пуговицу и стал ждать его мнения.

Он подпер подбородок рукой, сделал задумчивое выражение лица и сказал: — Полагаю, с расстегнутой пуговицей ты будешь выглядеть более элегантно и непринужденно. Кроме того, нижнюю одежду тебе следует сменить.

Я стащил пляжные шорты, бросил их на кровать, присел на корточки перед шкафом и продолжил искать брюки от костюма, приговаривая: — Я, конечно, не пойду в таких штанах на встречу со старшими коллегами, я надену… брюки! от! костюма! Я помню, у меня когда-то были, когда это я надевал целый костюм на какую-то вечеринку, сколько лет назад это было?

Пока я усердно искал, Цзян Сяокэ похлопал меня по плечу. Я обернулся и увидел, что он держит в руках брюки и пиджак, а между пальцами у него зажат галстук.

— Великий герой, ты просто потрясающий! Как ты их нашел?

— Не забывай, что вся твоя одежда находится на моем попечении. Это, конечно, пустяковое дело.

Он улыбнулся.

— Шейную верёвку, могу ли я завязать для тебя? Полагаю, ты и сам не умеешь.

— Ше-ейную! Ве-ерёвку! Это называется галстук! Это же не белая шелковая лента для повешения, какая еще шейная верёвка?

Я наклонился, подставляя ему шею, не забывая при этом ворчать.

В семь часов мне позвонил Чу Юй: — Товарищ Сяо Цай, выходи, я внизу.

Я ответил: — Хорошо, старший брат Чу, сейчас спущусь. Эх, все-таки «старший брат Чу» звучит привычнее. Ладно, я вешаю трубку. Ту-ту-ту.

Я крикнул Цзян Сяокэ: — Сяокэ, я сегодня, возможно, вернусь поздно, так что не жди меня, ложись спать! Не забудь запереть дверь! — и поспешно закрыл дверь, сбегая вниз по лестнице.

Чу Юй сидел в черной легковой машине, в темных очках и маске. Он открыл мне дверь, приглашая сесть на пассажирское сиденье. Как только я сел в машину, она завелась.

Я посмотрел на наряд Чу Юя и рассмеялся, но подумал, что как младший, я не должен сейчас хлопать его по ноге и говорить что-то вроде: «Старший брат, ты такой смешной».

Я сел прямо и сказал: — Большое спасибо старшему брату Чу за заботу, младший брат безмерно благодарен.

Чу Юй снял маску и блестящие темные очки, обнажив свое дьявольски красивое и одновременно доброе лицо, и сказал: — Разве мы не договорились, чтобы ты звал меня А Ю?

Я серьезно: — Старший брат Чу, я думаю, мы еще не так близки.

Чу Юй, улыбаясь: — Уже была телесная близость, и все еще не близки! Ты такой подонок, который сначала играет, а потом бросает! *хнык-хнык* Так обидно!

Я: — Это было всего лишь растирание спины. Если считать это телесной близостью, то сколько же раз в день у банщика в бане бывает телесная близость!

Чу Юй: — Правда не будешь звать?

Я: — Не буду.

Чу Юй: — Брат Ли, остановите машину, выбросьте его.

Я: ...

Я: — А Ю, не надо так, Сяо Цай-цай больше всех любит А Ю, отведи Малыша Шэня на встречу со старшими коллегами!

Чу Юй: — Ты такой отвратительный.

Ли Ли: — Вы такие шумные.

С той трагедии, когда я заработал 500 юаней и потерял 400, прошла неделя. Я еще несколько раз участвовал в съемках, усердно трудился и заработал почти тысячу юаней.

Как только у Чу Юя появлялась подходящая для меня роль, он звонил мне. Он такой занятой каждый день, и все же помнит обо мне, бывшем «мастере по растиранию спины». Я был ему очень благодарен.

Во время съемок все актеры, упоминая Чу Юя, говорили о нем с благоговением, а все режиссеры, говоря о Чу Юе, расхваливали его по несколько минут без умолку.

Только тогда я осознал, насколько мне повезло в трех жизнях, что я познакомился с таким человеком, как Чу Юй.

Он — звезда, человек, который должен был стоять на луне, а я — обычный, как песчинка, и у нас не должно было быть никаких шансов познакомиться.

Я, узнавший о его популярности только после поиска в интернете, был просто невежественен.

Дебютировавший три года назад как певец, затем снимавшийся в фильмах и сериалах, одновременно активно участвовавший в различных развлекательных программах, популярный молодой артист, обладатель бесчисленных больших и малых наград, носитель титула «Мужчина, которого больше всего хотят содержать», двадцатидвухлетний Чу Юй, со всеми этими известными каждой женщине и ребенку регалиями, был популярен по всей стране, в каждом переулке.

Возможно, это и есть судьба, мя-ха-ха-ха-ха-ха.

Ли Ли остановил машину у отеля «Золотой Блеск».

В Городе Цяньшуй было три отеля «Золотой Блеск», все пятизвездочные.

В этом, расположенном на севере города, я еще не бывал.

Выйдя из машины, я сознательно встал в стороне, ожидая, пока выйдет Чу Юй.

— Почему не идешь? — спросил Чу Юй. — Боишься войти?

— Я пойду за тобой, — сказал я.

Ли Ли, припарковав машину, догнал нас, услышал разговор и сказал: — Чего бояться, просто иди, пей вино и ешь мясо. Сколько бы там ни было соблазнов, они тебя не съедят.

Я зашагал, идя рядом с Чу Юем, и вошел внутрь.

Я иду рядом с тобой, без колебаний, без сомнений.

Ты должен быть огнем моей жизни, светом моей жизни. Мне достаточно лишь благодарности, чтобы двигаться вперед.

Вечеринка оказалась намного проще, чем я себе представлял. Хотя все были в официальной одежде, они все равно пили вино, ели мясо, играли в карты и пели. Люди собирались группами по три-пять человек, эти группы время от времени общались друг с другом, переходя с бокалом вина от одного стола к другому. В целом, все весело проводили время за выпивкой, было очень оживленно.

На сцене разные музыкальные группы одна за другой пели без остановки, атмосфера была гармоничной и радостной.

Выпив несколько бокалов вина, я подумал, что за заграничное вино налито в эти бокалы. Я не чувствовал вкуса алкоголя, хотя на вкус оно было освежающим, но крепость у него была приличная. Я, такой выносливый к алкоголю, и то не выдержал нескольких бокалов.

Чу Юй стоял рядом со мной, и за короткое время к нему подошло поговорить больше десяти человек.

Я потягивал вино, ел закуски, слушал музыку группы, игравшей на дальней сцене, и незаметно расслабился.

— Хватит пить, бери бокал и пойдем знакомиться со старшими коллегами, — вдруг прошептал мне на ухо Чу Юй. — Будь повежливее через некоторое время, понял?

Я поднял голову и только тогда заметил, что рядом с Чу Юем уже никого не было, кто бы продолжал с ним разговаривать.

Я кивнул, взял бокал вина и пошел за Чу Юем, выпрямив спину и расслабив выражение лица.

— Что мне делать, я никого из этих людей не знаю, как мне здороваться?

— Я же здесь, я всех этих людей хорошо знаю, ты просто иди за мной.

Автор имеет что сказать: Разделение~Разделение~~~~

Этот сайт не имеет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

РЕКЛАМА

Возвышение на вершину: Моя история в мире после глобальной эволюции

Мир после глобальной эволюции — это безжалостный лабиринт, где царит закон джунглей. Новая Чума, подобно своей предшественнице, стирает границы между человеком и зверем, порождая монстров, жаждущих крови. Лишь Пробуждённые — люди, получившие невероятные силы, — встают на пути хаоса. Лу Янь, талан...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение